太平聖惠方

治鼻衄諸方

治鼻衄諸方

治鼻衄諸方27
原文
夫鼻衄者。由氣虛熱故也。肝藏血。肺主氣。而開竅於鼻。血之與氣。相隨而行。循於經絡。榮於腑臟。若勞傷過度。腑臟生熱。熱乘血氣。血性得熱則流散妄行。從鼻出者。謂之衄也。
白話
鼻出血的病因,是由於氣虛有熱所導致。肝主藏血,肺主氣,而鼻子是肺的孔竅。血與氣相伴而行,循行於經絡,榮養於臟腑。如果過度勞累損傷,臟腑就會產生熱邪,熱邪侵擾血氣,血液遇熱就會流散妄行,從鼻子流出的,就稱為衄血。
原文
治五臟熱結。鼻衄。心胸煩悶。宜服伏龍肝散方。
白話
治療五臟熱結所致的鼻出血、心胸煩悶,適宜服用伏龍肝散。
原文
伏龍肝〔三(一)兩〕 當歸(二兩) 赤芍藥(二兩) 黃芩(二兩) 犀角屑(一兩) 生乾地黃(三兩) 刺薊(一兩)
白話
伏龍肝二(三)兩、當歸二兩、赤芍藥二兩、黃芩二兩、犀角屑一兩、生乾地黃三兩、刺薊一兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入青竹茹一雞子大。煎至五分。去滓。溫溫服之。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入雞蛋大小的青竹茹一同煎煮,煎至五分,去除藥渣,溫熱服用。
原文
治鼻衄。終日不止。心神煩悶。宜服茜根散方。
白話
治療鼻出血,整天不止、心神煩悶,適宜服用茜根散。
原文
茜根草 黃芩 側柏葉 阿膠(杵碎炒令黃燥) 甘草(銼生用以上各一兩)
白話
茜根草、黃芩、側柏葉、阿膠(搗碎炒至黃色乾燥)、甘草(銼碎生用,以上各一兩)。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生地黃半兩。煎至六分。去滓。溫溫服之。又方。
白話
以上藥物,搗粗篩製成散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生地黃半兩,煎至六分,去除藥渣,溫熱服用。另有方劑。
原文
生乾地黃(一兩銼) 阿膠(一兩杵碎炒令黃燥) 蒲黃(半兩)
白話
生乾地黃一兩(銼碎)、阿膠一兩(搗碎炒至黃色乾燥)、蒲黃半兩。
原文
上件藥。以水二大盞。煎至一盞半。去滓。分為三服。溫溫服之。又方。
白話
以上藥物,用水二大盞,煎至一盞半,去除藥渣,分為三次服用,溫熱服用。另有方劑。
原文
生地黃〔二(三)兩研取汁〕 生薑(半兩研取汁) 阿膠(半兩杵碎炒令黃燥搗為末)
白話
生地黃二(三)兩(研取汁)、生薑半兩(研取汁)、阿膠半兩(搗碎炒至黃色乾燥,搗為末)。
原文
上件藥。以生薑地黃汁。入阿膠末。和勻。於銀器內暖過。旋旋服之。兼治吐血。又方。
白話
以上藥物,用生薑汁和地黃汁,加入阿膠末,混合均勻,在銀器內溫熱,緩緩服用。此方兼可治療吐血。另有方劑。
原文
豉(二合) 艾葉(如雞子大) 鹿角膠(二兩杵碎炒令黃燥)
白話
豆豉二合、艾葉(如雞蛋大小)、鹿角膠二兩(搗碎炒至黃色乾燥)。
原文
上件藥。以水二大盞。煎取一盞二分。分為三服。徐徐服之。又方。
白話
以上藥物,用水二大盞,煎取一盞二分,分為三次服用,慢慢服用。另有方劑。
原文
上用故屏風紙。燒灰細研。以溫酒調下一錢。立止。又方。
白話
用舊屏風紙,燒成灰,細研,用溫酒調服一錢,立即止血。另有方劑。
原文
上以貝母二兩。炮黃。搗羅為末。以漿水調二錢。良久再服。瘥。又方。
白話
用貝母二兩,炮製至黃色,搗碎過羅成末,用漿水調服二錢,過一段時間再服,即可痊愈。另有方劑。
原文
上以生乾地黃一兩。細銼。於銀器中。以酒一中盞。煎三五沸。去滓。頓服。其血立止。又方。
白話
用生乾地黃一兩,細銼,在銀器中用酒一中盞,煎煮三五沸,去除藥渣,一次服下,血立即止住。另有方劑。
原文
上用穀精草。搗羅為末。以熱麵湯。調下二錢。又方。
白話
用穀精草,搗碎過羅成末,用熱麵湯調服二錢。另有方劑。
原文
上用龍骨一兩。搗碎。以水一大盞。煎至半盞。溫溫盡服之。又方。
白話
用龍骨一兩,搗碎,用水一大盞,煎至半盞,溫熱全部服下。另有方劑。
原文
上用楮樹葉。研絞取汁。溫飲一大盞。立止。如未止再飲。又方。
白話
用楮樹葉,研搗絞取汁,溫熱飲服一大盞,立即止住。如果不止再飲。另有方劑。
原文
上取生葛根。搗取汁。每服一小盞。三服即止。又方。
白話
取生葛根,搗取汁,每次服一小盞,服三次即止。另有方劑。
原文
上用黃明膠洋心稠餳。塗帛上。貼額上立止。又方。
白話
用黃明膠烊化呈稠餳狀,塗在布帛上,貼在額上立即止住。另有方劑。
原文
上用桑木耳。熬令焦。搗羅為末。撮如杏仁大。綿裹塞鼻中。數過即止。又方。
白話
用桑木耳,熬至焦黑,搗碎過羅成末,取如杏仁大小,用棉布包裹塞入鼻中,數次即止。另有方劑。
原文
上用人中白一分。硬成片者。入麝香末一錢。細研令勻。吹鼻內瘥。又方。上用石榴花。搗末吹鼻內效。又方。上用垣衣搗絞取汁。每服一小盞。頻服效。又方。
白話
用人中白一分,堅硬成片狀的,加入麝香末一錢,細研混合均勻,吹入鼻內即可痊愈。另有方劑:用石榴花,搗末吹入鼻內有效。另有方劑:用垣衣搗絞取汁,每次服一小盞,頻繁服用有效。另有方劑。
原文
上用蒼耳莖葉。搗絞取汁。每服一小盞。頻服效。治鼻卒衄。吹鼻散方。上用釜底墨。細研。以少許吹鼻中。即止。治鼻衄塞鼻散方。
白話
用蒼耳莖葉,搗絞取汁,每次服一小盞,頻繁服用有效。治療突然鼻出血的吹鼻散方:用釜底墨,細研,用少許吹入鼻中,立即止住。治療鼻出血的塞鼻散方。
原文
上以蝟皮一枚。燒為灰。細研。每用半錢。綿裹納鼻中。數易之瘥。又方。
白話
用刺蝟皮一枚,燒成灰,細研,每次用半錢,用棉布包裹納入鼻中,換多次即可痊愈。另有方劑。
原文
上以赤馬通。以綿裹如棗大。塞鼻中。新舊者悉可用。若大衄者。以水絞取汁。飲一二升。無新者。以水漬乾者用之。治卒鼻衄方。
白話
用赤馬通,用棉布包裹如棗大小,塞入鼻中,新的舊的都可用。如果是大量出血,用水絞取汁,飲服一二升。沒有新的,用水浸泡乾的馬通使用。治療突然鼻出血的方劑。
原文
上用水罐一枚。鑽底小竅子。盛新汲水。淋項後宛宛中。淋不止。一兩罐即瘥。
白話
用水罐一枚,在罐底鑽小孔,盛裝新打上來的水,淋在項後的宛宛穴上,淋不停,一兩罐即愈。