原文
夫耳內生瘡者。為足少陰。是腎之經也。其氣通於耳。其經虛。風熱乘之。隨脈入於耳。與氣血相搏。故令耳內生瘡也。治耳有惡瘡方。雄黃(三分) 曾青(半兩) 黃芩(一分)
耳內生瘡,是因為足少陰經,這是腎的經脈,其氣通於耳朵。如果經脈虛弱,風熱之邪就會趁虛而入,順著經脈進入耳朵,與氣血相互搏擊,因此導致耳內生瘡。治療耳朵有惡瘡的藥方:雄黃(三分)、曾青(半兩)、黃芩(一分)。
原文
上件藥。搗細都研為末。每取少許。納耳中。有汁出。即以綿子裹乾用。又方。黃連(半兩) 白礬(二分燒令汁盡)
以上藥物,搗碎並全部研磨成粉末。每次取少許,放入耳中。如果有汁液流出,就用棉布包裹乾燥後使用。另一個藥方:黃連(半兩)、白礬(二分,燒到汁液完全乾掉)。
原文
上件藥。搗羅為末。每取少許。綿裹納耳中。又方。馬齒莧(一兩乾者) 黃柏(半兩銼)
以上藥物,搗碎篩成粉末。每次取少許,用棉布包裹放入耳中。另一個藥方:馬齒莧(一兩,乾的)、黃柏(半兩,銼碎)。
原文
上件藥。搗羅為末。每取少許。綿裹納耳中。又方。
以上藥物,搗碎篩成粉末。每次取少許,用棉布包裹放入耳中。另一個藥方:
原文
川大黃(半兩) 黃連末(一分) 龍骨末(一分)
原文
上件藥。同研令勻。每用少許。綿裹納耳中。又方。搗楝子。以綿裹塞耳內。又方。羊糞。曝乾為末。綿裹塞耳中。
以上藥物,一起研磨均勻。每次使用少許,用棉布包裹放入耳中。另一個藥方:搗碎楝子,用棉布包裹塞入耳內。另一個藥方:羊糞,曬乾後磨成粉末,用棉布包裹塞入耳中。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。