太平聖惠方

治齒疼諸方

治齒疼諸方

治齒疼諸方14
原文
夫手陽明之支脈。入於齒。齒是骨之餘。體之所養。若風冷客於經絡。傷於骨。冷氣入齒根。則齒疼也。蟲若蝕齒而疼者。須敷藥。蟲死則痛止也。治齒疼川椒散方。川椒(一分) 鹽(一分) 露蜂房(一分)
白話
手陽明經的支脈,進入牙齒。牙齒是骨骼的剩餘部分,是身體所滋養的部位。如果風冷侵入經絡,傷及骨骼,冷氣進入牙根,就會牙痛。如果蟲子侵蝕牙齒而疼痛的,必須敷藥。蟲子死了疼痛就會停止。治療牙痛的川椒散方:川椒(一分)、鹽(一分)、露蜂房(一分)。
原文
上件藥。搗羅為散。以水一大盞。入蔥白三寸。扚破。煎五六沸。去滓。熱含冷吐。治齒疼白楊皮散方。
白話
以上藥物,搗碎研磨成細末。用水一大杯,加入蔥白三寸,戳破,煎煮五六沸,去除渣滓,趁熱含在口中,冷了就吐出。治療牙痛的白楊皮散方。
原文
白楊樹皮〔四(一)握〕 細辛(半兩) 露蜂房(半兩)
白話
白楊樹皮四至五把、細辛半兩、露蜂房半兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每用三錢。以水一大盞。浸一宿。煎令三五沸。去滓。熱含冷吐。治齒疼及風痛。松脂散方。
白話
以上藥物,搗碎過篩成細末。每次用三錢,用水一大杯,浸泡一夜,煎煮三五沸,去除渣滓,趁熱含在口中,冷了就吐出。治療牙痛及風痛的松脂散方。
原文
松脂 顆鹽〔各一兩(合)〕 皂莢(一條不蚛者去皮子炙令黃色)
白話
松脂、顆鹽各一兩(合用)、皂莢一條(沒有蟲蛀的,去皮去子,烤至黃色)。
原文
上件藥。搗篩為散。每用三錢。以水一大盞。煎五七沸。去滓。熱含冷吐。治齒疼立效方。
白話
以上藥物,搗碎過篩成細末。每次用三錢,用水一大杯,煎煮五至七沸,去除渣滓,趁熱含在口中,冷了就吐出。治療牙痛的立效方。
原文
生附子角(十枚為末) 蟾酥(綠豆大) 麝香(一字)
白話
生附子角(十枚,研成末)、蟾酥(綠豆大小)、麝香(一字)。
原文
上件藥。都研令細。用粳米飯和丸。如黍米大。以綿裹一丸。於痛處咬之。有涎即吐卻。又方。
白話
以上藥物,全部研細。用粳米飯調和成丸,如黍米大小。用棉花包裹一丸,在疼痛處咬住。有口水就吐出。另一個方子。
原文
上以獨頭蒜。煨熱。刀切頭少許。熨痛處。冷即易之。亦治蟲痛。痛。以瘥為度。又方
白話
用獨頭蒜,烤熱。用刀切少許蒜頭,熱敷疼痛處,冷了就換。也能治療蟲痛。疼痛,以痊愈為度。另一個方子。
原文
上以川椒一兩去目。搗羅為末。以好白麵。溲丸如皂角子大。燒令熱。於所痛處咬之。不過三五度即瘥。又方。
白話
用川椒一兩去籽,搗碎研磨成細末。用好白麵糊,做成丸如皂角子大小。燒熱後,在疼痛處咬住。不過兩三次就會痊愈。另一個方子。
原文
上以皂角子為末。以帛裹如彈丸大。於酸醋中煮熱。徹即於齒痛處吹之。冷即易之。神效。又方。
白話
用皂角子研成細末。用布包裹如彈丸大小,在酸醋中煮熱。趁熱就在牙痛處吹之,冷了就換。效果神奇。另一個方子。
原文
上以爛棘針二百枚。以水二大盞。煎至一盞。去滓。熱含冷吐。
白話
用爛棘針二百枚,用水二大杯,煎至一杯。去渣,趁熱含在口中,冷了就吐出。
原文
上以白馬尿。熱暖。隨病左右。含浸齒根。冷即吐之。神效。又方。雞糞白燒灰。敷齒根良。又方。牛膝根。搗羅為末。綿裹含之。又方。
白話
用白馬尿,溫熱。隨病情左右,含浸牙根,冷了就吐出。效果神奇。另一個方子:雞糞白燒成灰,敷在牙根效果好。另一個方子:牛膝根,搗碎研磨成細末,用棉花包裹含在口中。另一個方子。
原文
莽草(一兩) 細銼。以水一大盞。煎至七分。去滓。熱含冷吐。
白話
莽草一兩,切細。用水一大杯,煎至七分。去渣,趁熱含在口中,冷了就吐出。