原文
夫眼忽被物撞打著。睛出眼帶未斷。當時納入瞼中。但勿驚觸。可四畔摩膏。及以生地黃。細搗厚敷之。無令外風侵擊。若內有惡血。以針引之。自出。眼中亦不用敷藥。若骨及睛血出。亦依此將理。至瘥後。長服治風熱藥。鎮養五臟。不爾。則熱衝上。如眼帶斷睛損。即不可治也。治眼撞打著疼痛。宜服赤芍藥散方。
如果眼睛突然被物體碰撞或擊打,眼珠突出但眼瞼和眼帶尚未斷裂,當時應當將其納回眼瞼中。但不要驚擾觸碰它,可以在周圍摩擦膏藥,並用地黃細細搗碎後厚厚敷上,不要讓外界的風侵襲。若眼內有瘀血,用針引導,血就會自行流出。眼中也不需要敷藥。如果眼眶骨和眼珠有血流出,也依照這個方法護理。等到康復之後,長期服用治療風熱的藥物,鎮靜滋養五臟。不然就會熱氣向上衝。如果眼瞼和眼帶斷裂、眼珠受損,就無法治療了。治療眼睛被撞擊疼痛,適宜服用赤芍藥散方。
原文
赤芍藥(一兩) 茺蔚子(一兩) 防風(去蘆頭) 芎藭 藁本 桂心 黃耆(銼) 枳殼(麩炒微黃去瓤) 白芷(以上各三分)
赤芍藥(一兩)、茺蔚子(一兩)、防風(去除蘆頭)、川芎、藁本、桂心、黃耆(銼碎)、枳殼(用麩皮炒至微黃去除內瓤)、白芷(以上各三分)。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
以上藥物,搗成粗末過羅成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎至六分。去除渣滓,不拘時間,溫熱服用。
治療眼睛突然被撞擊,腫脹澀痛,適宜服用生乾地黃散方。
原文
生乾地黃 芎藭 羚羊角屑 川大黃(銼碎微炒以上各一兩) 赤芍藥 枳殼(麩炒微黃去瓤)木香(以上各三分)
生乾地黃、川芎、羚羊角屑、川大黃(銼碎微炒,以上各一兩)、赤芍藥、枳殼(用麩皮炒至微黃去除內瓤)、木香(以上各三分)。
原文
上件藥。搗羅為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。
以上藥物,搗後過羅成為散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎至六分。去除渣滓,不拘時間,溫熱服用。
原文
治眼撞打著。瞳仁不損。白睛有瘀血不散。疼痛不可忍。宜服琥珀散方。
治療眼睛被撞擊,瞳孔沒有損傷,但白睛有瘀血不能消散,疼痛無法忍受,適宜服用琥珀散方。
原文
琥珀(細研) 當歸(銼微炒) 川大黃(銼碎微炒各一兩) 赤芍藥 桃仁(湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 羚羊角屑 突厥白 生乾地黃 藁本(以上各三兩)
琥珀(細研)、當歸(銼碎微炒)、川大黃(銼碎微炒,各一兩)、赤芍藥、桃仁(用熱水浸泡去除皮尖雙仁,用麩皮炒至微黃)、羚羊角屑、突厥白、生乾地黃、藁本(以上各三兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以溫水調二錢。治眼為他物所傷。三膽點眼方。羊膽(一枚) 雞膽(三枚) 鯉魚膽(二枚)上件藥。摘破調合令勻。頻頻點之。
以上藥物,搗成細末過羅成為散劑。每次服用不拘時間,用溫水調服二錢。治療眼睛被外物所傷:三膽點眼方。羊膽(一枚)、雞膽(三枚)、鯉魚膽(二枚)。以上藥物,刺破後調和均勻,頻頻點眼。
原文
治眼為物所傷。或肉胬。宜用此方。生地膚苗(五兩淨洗)
治療眼睛被外物所傷,或生有肉胬,適宜使用此方:生地榆苗(五兩,洗淨)。
原文
上搗絞取汁。瓷盒中盛。以銅箸頻點目中。冬月煮乾者。取汁點之。又方。上以杏仁爛研。以人乳汁浸。頻頻點。
搗碎絞取汁液,盛於瓷盒中。用銅箸頻頻點於眼中。冬天則煮乾品取汁點眼。另一個方子:用杏仁爛研,用人乳汁浸泡,頻頻點眼。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。