原文
夫白癩病者。其語聲嘶嗄。目視不明。四肢頑疼。身體大熱。心中懊懣。手足緩縱。背膂拘急。肉如針刺。或生癮疹。而起往往正白。在皮肉裡。鼻有息肉。目生白珠。當於瞳子視無所見。此名白癩也。治白癩。鯪鯉甲丸方。
所謂白癩這種病,患者的語聲沙啞,視力模糊,四肢頑固疼痛,全身高熱,心中郁悶懊惱,手足弛緩無力,背脊僵硬拘攣,肌肉如同針刺般疼痛,有時會生癮疹,發作出的疹子往往呈現白色,位於皮膚肌肉之內,鼻內有息肉,眼白處生出白色的斑點,瞳孔看去卻什麼都看不見,這就稱為白癩。治療白癩,用鯪鯉甲丸方。
原文
鯪鯉甲(三片炙微黃) 蝮蛇(半條酒浸炙微黃) 斑蝥(二枚糯米拌炒微黃去翅足) 蜈蚣(一枚炙微黃去足) 魁蛤〔半兩(枚)〕 虻蟲(二枚炒微黃) 水蛭(二枚生) 蜘蛛(二枚生乾者) 蠐螬(三枚生) 附子〔二枚(兩)炮裂去皮臍〕 雷丸(十枚) 水銀(半兩與硝石點豬汁研令星盡) 硝石(半兩) 川大黃(半兩銼碎微炒) 石膏(一兩細研水飛過) 巴豆(十五枚去皮心研紙裹壓去油) 桂心(半兩) 川椒(一分去目及閉口者微炒去汗) 川芒硝(半兩) 射罔(半兩) 龍骨(半兩) 礬石灰(半兩) 黃連(半兩去須) 滑石(半兩)
鯪鯉甲(三片炙至微黃) 蝮蛇(半條用酒浸泡後炙至微黃) 斑蝥(二枚與糯米同炒至微黃,去除翅足) 蜈蚣(一條炙至微黃,去除足) 魁蛤(半枚) 虻蟲(二枚炒至微黃) 水蛭(二枚生的) 蜘蛛(二枚曬乾的) 蠐螬(三枚生的) 附子(二枚炮裂,去除皮和臍) 雷丸(十枚) 水銀(半兩與硝石混合,點在豬汁中研磨至呈現星狀) 硝石(半兩) 川大黃(半兩銼碎微炒) 石膏(一兩細研水飛過) 巴豆(十五枚去皮心,用紙裹住壓去油) 桂心(半兩) 川椒(一分去籽及閉口者微炒去汗) 川芒硝(半兩) 射罔(半兩) 龍骨(半兩) 礬石灰(半兩) 黃連(半兩去鬚) 滑石(半兩)
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服空心。及晚食前。以溫水下兩丸。
以上藥物,搗碎研細為末,用煉蜜調和成丸,如梧桐子大小。每次在空腹時,以及傍晚進食前,用溫水送服兩丸。
原文
治周身白點。如脂如榆莢。搔之白屑落。或癢或痛。色白漸展。世呼為白癩。宜服苦參醞酒方。苦參(五斤) 露蜂房(五兩) 蝟皮(一具)
治療全身出現白色斑點,如同脂肪又如同榆莢,撓抓時白色皮屑脫落,有時發癢有時疼痛,白色逐漸擴展,世人稱為白癩。適宜服用苦參醞酒方。苦參(五斤) 露蜂房(五兩) 蝟皮(一具)
原文
上件藥。細銼。以水三斗。煮取一斗。去滓。浸細面五斤。炊秫米三斗拌如常醞法。酒熟。壓去滓糟。每於食前。暖飲一小盞。治白癩風。天麻煎方。天麻(一斤) 天蓼木(三斤)
以上藥物,細銼。用三斗水煎煮,收取一斗。去除藥渣,用此湯汁浸泡細面五斤。再拌入炊好的秫米三斗,按照通常釀酒的方法處理。酒釀熟後,壓榨去除渣滓。每次在進食前,溫熱服用一小杯。治療白癩風,用天麻煎方。天麻(一斤) 天蓼木(三斤)
原文
上件藥。銼如大豆粒。用水三斗。入銀鍋或石鍋中。煎至一斗二升。濾去滓。卻於慢火上。煎如稀餳。每於食前。用荊芥薄荷酒調下半匙。治白癩方。
以上藥物,銼成大豆大小的顆粒。用三斗水,放入銀鍋或石鍋中,煎煮至一斗二升,過濾去除藥渣。然後放在小火上,煎煮至如同稀糖漿一般稠密。每次在進食前,用荊芥薄荷酒調和服用半匙。治療白癩方。
原文
斑蝥(二七枚與糯米同炒令黃) 大腹蛇(一條幹者並頭尾全者用炙微黃)
斑蝥(二十七枚與糯米同炒至黃) 大腹蛇(一條曬乾的,頭尾完整的,用火炙至微黃)
原文
上件藥。以酒七升。入瓷瓶中。用糠火煨酒及一升。濾去滓。收瓷閤中。每取薄塗於白癩上。又方。馬鞭草(不限計多少)
以上藥物,用七升酒放入瓷瓶中,用糠火慢慢煨煮至酒只剩一升,過濾去除藥渣,收存在瓷罐中。每次取少許薄薄塗抹在白癩處。另一個方子。馬鞭草(不限定用量)
原文
上搗細羅為散。每於食前。用荊芥薄荷湯調下一錢。
以上搗碎後細細篩選為粉末。每次在進食前,用荊芥薄荷湯調和服用一錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。