原文
夫刺風者。由體虛之人。膚腠開張。為風邪侵也。其風邪走於遍身。而皮膚淫濁。邪氣與正氣交爭。風邪擊搏。如錐刀所刺。故名刺風也。
所謂刺風,是由於身體虛弱之人,皮膚腠理開張,被風邪侵襲所致。這種風邪走竄於全身,導致皮膚穢濁,邪氣與正氣相互交爭,風邪衝擊搏擊,如同錐子和刀刃刺紮一般,所以稱為刺風。
原文
治大風。周身皮膚肌體之內。如針所刺。精神昏昧。宜服大麻仁散方。
治療大風病,全身皮膚肌肉之內如同針刺,精神昏沉迷昧,適宜服用大麻仁散方。
原文
大麻仁(三兩) 防風(一兩去蘆頭) 麻黃(二兩去根節) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 桂心(二兩) 獨活(二兩) 石膏(二兩) 附子(一兩炮裂去皮臍) 白蒺藜(一兩微炒去刺)
大麻仁三兩、防風一兩去除根蘆頭、麻黃二兩去除根節、陳橘皮一兩用熱水浸泡去除白色內膜烘乾、桂心二兩、獨活二兩、石膏二兩、附子一兩炮製裂開去除表皮和臍部、白蒺藜一兩輕微炒製去除刺。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。忌豬雞肉生冷油膩。
以上藥物,搗碎過粗篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時限溫熱服用。禁忌食用豬肉、雞肉、生冷、油膩食物。
原文
治體虛。風邪所中。攻走皮膚。狀如針刺。四肢不仁。筋脈拘急。宜服薏苡仁散方。
治療身體虛弱,被風邪侵襲,邪氣攻竄於皮膚,症狀如同針刺,四肢麻木不仁,筋脈攣縮拘急,適宜服用薏苡仁散方。
原文
薏苡仁(二兩) 獨活(一兩) 茵芋(一兩) 細辛(一兩) 桂心(一兩) 側子(一兩炮裂去皮臍) 防風(一兩去蘆頭) 酸棗仁(一兩微炒) 麻黃(一兩去根節) 五加皮(一兩) 羚羊角屑(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼)
薏苡仁二兩、獨活一兩、茵芋一兩、細辛一兩、桂心一兩、側子一兩炮製裂開去除表皮和臍部、防風一兩去除根蘆頭、酸棗仁一兩輕微炒製、麻黃一兩去除根節、五加皮一兩、羚羊角屑一兩、甘草半兩炙烤至微紅並銼碎。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候。溫服。治刺風。皮膚頑痹。宜服羌活散方。
以上藥物,搗碎過粗篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時限溫熱服用。治療刺風,皮膚麻木頑固,適宜服用羌活散方。
原文
羌活(一兩) 白蒺藜(一兩微炒去刺) 白蘚皮(一兩) 楓香(三分) 烏蛇肉(一兩酒浸炙令黃) 當歸(一兩) 防風(一兩去蘆頭) 肉桂(一兩去皺皮) 茵芋(一兩) 附子(一兩炮裂去皮臍) 芎藭(一兩) 酸棗仁(一兩微炒) 海桐皮(一兩銼) 麻黃(二兩去根節) 麝香(一分細研)
羌活一兩、白蒺藜一兩輕微炒製去除刺、白蘚皮一兩、楓香三分、烏蛇肉一兩用酒浸泡炙烤至黃色、當歸一兩、防風一兩去除根蘆頭、肉桂一兩去除皺皮、茵芋一兩、附子一兩炮製裂開去除表皮和臍部、芎藭一兩、酸棗仁一兩輕微炒製、海桐皮一兩銼碎、麻黃二兩去除根節、麝香一分仔細研磨。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服食前。以溫酒調下二錢。忌生冷油膩濕面毒滑魚肉。
以上藥物,搗碎過細篩製成散劑。每次在飯前服用,用溫熱的酒調服二錢。禁忌食用生冷、油膩、濕麵、毒性滑利的魚肉。
原文
治刺風。皮膚如針刺。或頑痹不仁。宜服天麻丸方。
治療刺風,皮膚如同針刺,或麻木頑固不仁,適宜服用天麻丸方。
原文
天麻(一兩) 躑躅花(一兩) 獨活(一兩) 麻黃(二兩去根節) 附子(一兩炮裂去皮臍) 白附子(一兩炮裂) 晚蠶蛾(一兩) 烏蛇肉(二兩酒浸炙令黃) 防風(一兩去蘆頭) 道人頭(一兩) 白蒺藜(一兩微炒去刺) 麝香(半兩細研) 桂心(一兩) 當歸(一兩) 川烏頭(一兩炮裂去皮臍)
天麻一兩、躑躅花一兩、獨活一兩、麻黃二兩去除根節、附子一兩炮製裂開去除表皮和臍部、白附子一兩炮製裂開、晚蠶蛾一兩、烏蛇肉二兩用酒浸泡炙烤至黃色、防風一兩去除根蘆頭、道人頭一兩、白蒺藜一兩輕微炒製去除刺、麝香半兩仔細研磨、桂心一兩、當歸一兩、川烏頭一兩炮製裂開去除表皮和臍部。
原文
上件藥。搗羅為末。入麝香。都研令勻。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。每服。不計時候。以溫酒下二十丸。如有汗出。切宜避風。
以上藥物,搗碎過篩製成細末,加入麝香,全部研磨均勻。用煉蜜混合搗製三百至二百下,製成如梧桐子大小的丸藥。每次服用,不拘時限,用溫酒送服二十丸。如果有汗出,千萬要避風。
原文
治刺風。遍身如針刺。肩背四肢拘急。筋骨疼痛。宜服白蒺藜丸方。
治療刺風,遍身如同針刺,肩背四肢攣縮拘急,筋骨疼痛,適宜服用白蒺藜丸方。
原文
白蒺藜(一兩微炒去刺) 茵芋(一兩) 羌活(一兩) 木香(一兩) 羚羊角屑(一兩) 附子(一兩炮裂去皮臍) 白花蛇肉(二兩酒浸炙微黃) 白附子(一兩炮裂) 當歸(一兩銼微炒) 乾蠍(一兩微炒) 薏苡仁(三分) 檳榔(半兩) 牛膝(一兩去苗) 芎藭(一兩) 牛黃(一分細研) 麝香(一分細研) 杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁別研如膏) 防風(三分去蘆頭) 酸棗仁(一兩微炒)
白蒺藜一兩輕微炒製去除刺、茵芋一兩、羌活一兩、木香一兩、羚羊角屑一兩、附子一兩炮製裂開去除表皮和臍部、白花蛇肉二兩用酒浸泡炙烤至微黃色、白附子一兩炮製裂開、當歸一兩銼碎輕微炒製、乾蠍一兩輕微炒製、薏苡仁三分、檳榔半兩、牛膝一兩去除根苗、芎藭一兩、牛黃一分仔細研磨、麝香一分仔細研磨、杏仁一兩用熱水浸泡去除皮尖和雙仁另外研磨成膏狀、防風三分去除根蘆頭、酸棗仁一兩輕微炒製。
原文
上件藥。搗羅為末。入杏仁膏。相和令勻。煉蜜和搗五七百杵。丸如梧桐子大。每服。不計時候。以溫酒下二十丸。忌生冷油膩毒滑魚肉。
以上藥物,搗碎過篩製成細末,加入杏仁膏,混合均勻。用煉蜜混合搗製五百至七百下,製成如梧桐子大小的丸藥。每次服用,不拘時限,用溫酒送服二十丸。禁忌食用生冷、油膩、毒性滑利的魚肉。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。