太平聖惠方

治傷寒大便不通諸方

治傷寒大便不通諸方

治傷寒大便不通諸方30
原文
夫傷寒。陽脈微而汗出少為不及。自始汗出多為太過。陽明脈實。因發其汗。汗出多。亦為太過。則陽氣絕於里。絕於里則津液竭。致熱結在內。故大便牢而不通也。
白話
傷寒病中,陽脈微弱而出汗少是不足的表現;從一開始出汗多則是太過。陽明脈充實時,如果發汗,汗出過多,也會造成太過。這樣就會使陽氣在體內衰竭,陽氣衰竭則津液乾竭,導致熱邪結聚在體內,所以大便硬結而不通暢。
原文
治傷寒未解。煩熱口乾。腹中有結燥不通。宜服大黃散方。
白話
治療傷寒未解,出現煩躁發熱、口乾、腹部有硬塊乾燥不通的症狀,適宜服用大黃散。
原文
川大黃(二兩銼碎微炒) 枳實(二兩麩炒微黃) 川芒硝(二兩) 甘草(一兩炙微赤銼) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟)
白話
川大黃(二兩,切碎微炒)枳實(二兩,麩炒至微黃)川芒硝(二兩)甘草(一兩,炙至微赤,切碎)厚朴(二兩,去除粗皮,塗生薑汁炙至香熟)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。治傷寒五六日。熱結在內。大便不通方。
白話
以上藥物,搗碎並過粗篩作成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。治療傷寒五六天,熱邪結聚在體內,大便不通的方劑。
原文
川大黃(三兩銼碎微炒) 牛蒡子(一兩微炒) 枳殼(一兩麩炒微黃去瓤)
白話
川大黃(三兩,切碎微炒)牛蒡子(一兩,微炒)枳殼(一兩,麩炒至微黃,去除內瓤)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過粗篩作成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒四五日。壯熱頭痛。大便不通。宜服柴胡散方。
白話
治療傷寒四五天,出現高熱、頭痛、大便不通的症狀,適宜服用柴胡散。
原文
柴胡(去苗) 茵陳 木通(銼) 黃芩 土瓜根 白蘚皮 川朴硝(以上各一兩) 梔子仁川大黃(二兩銼碎微炒)
白話
柴胡(去苗)茵陳 木通(切碎)黃芩 土瓜根 白蘚皮 川朴硝(以上各一兩)梔子仁 川大黃(二兩,切碎微炒)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒五六日。壯熱頭痛。大便不通。小便血色。宜服石膏散方。
白話
治療傷寒五六天,出現高熱、頭痛、大便不通、小便呈血紅色的症狀,適宜服用石膏散。
原文
石膏(一兩) 赤芍藥(三分) 川大黃(二兩銼微炒) 川升麻(三分) 甘草(一分炙微赤銼) 柴胡(一兩去苗) 木通(一兩銼) 黃芩(三分) 川朴硝(二兩)
白話
石膏(一兩)赤芍藥(三分)川大黃(二兩,切碎微炒)川升麻(三分)甘草(一分,炙至微赤,切碎)柴胡(一兩,去苗)木通(一兩,切碎)黃芩(三分)川朴硝(二兩)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒大便不通。小便赤澀。宜服檳榔散方。
白話
治療傷寒大便不通、小便短赤澀痛的症狀,適宜服用檳榔散。
原文
檳榔(一兩) 榆白皮(一兩銼) 桂心(半兩) 滑石(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 川大黃(二兩銼碎微炒)
白話
檳榔(一兩)榆白皮(一兩,切碎)桂心(半兩)滑石(一兩)甘草(半兩,炙至微赤,切碎)川大黃(二兩,切碎微炒)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒六七日。大腸壅結不通。腹脅脹滿。不下飲食。宜服大腹皮散方。
白話
治療傷寒六七天,大腸阻塞不通、腹脅脹滿、不思飲食的症狀,適宜服用大腹皮散。
原文
大腹皮(半兩銼碎) 枳殼(一分麩炒令微黃去瓤) 赤茯苓(三分) 赤芍藥(三分) 桑根白皮(三分銼) 百合(一兩) 牽牛子(一兩微炒) 甘草(一分炙微赤銼) 郁李仁(一兩湯浸去皮尖微炒)
白話
大腹皮(半兩,切碎)枳殼(一分,麩炒至微黃,去除內瓤)赤茯苓(三分)赤芍藥(三分)桑根白皮(三分,切碎)百合(一兩)牽牛子(一兩,微炒)甘草(一分,炙至微赤,切碎)郁李仁(一兩,用湯浸泡去除皮尖,微炒)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒八九日。大便不通。心神悶亂。宜服黃芩散方。
白話
治療傷寒八九天,大便不通、心神煩悶混亂的症狀,適宜服用黃芩散。
原文
黃芩(一兩) 川大黃(二兩銼碎微炒) 枳殼(半兩麩炒微黃去瓤) 大腹皮(一兩銼) 郁李仁(一兩湯浸去皮尖) 羚羊角屑(一兩)
白話
黃芩(一兩)川大黃(二兩,切碎微炒)枳殼(半兩,麩炒至微黃,去除內瓤)大腹皮(一兩,切碎)郁李仁(一兩,用湯浸泡去除皮尖)羚羊角屑(一兩)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒五六日。大便不通。氣喘。宜服桑白皮散方。
白話
治療傷寒五六天,大便不通、氣喘的症狀,適宜服用桑白皮散。
原文
桑根白皮(一兩銼) 大腹皮(半兩銼) 枳殼(二兩麩炒微黃去瓤) 川大黃(三兩銼碎微炒) 川芒硝(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
桑根白皮(一兩,切碎)大腹皮(半兩,切碎)枳殼(二兩,麩炒至微黃,去除內瓤)川大黃(三兩,切碎微炒)川芒硝(一兩)甘草(半兩,炙至微赤,切碎)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以得利為度。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以大便通利為標準。
原文
治傷寒大便不通。心腹滿悶。煩熱喘促。宜服川大黃散方。
白話
治療傷寒大便不通、心腹脹滿悶痛、煩躁發熱、氣喘急促的症狀,適宜服用川大黃散。
原文
川大黃(銼碎微炒) 川芒硝 赤芍藥 桑根白皮(銼) 大麻仁 枳殼(麩炒微黃去瓤) 防葵陳橘皮(湯浸去白瓤焙)(以上各一兩)
白話
川大黃(切碎微炒)川芒硝 赤芍藥 桑根白皮(切碎)大麻仁 枳殼(麩炒至微黃,去除內瓤)防葵 陳橘皮(用湯浸泡去除白色內瓤,烘乾)(以上各一兩)
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。如人行十里當利。如未利。再服。
白話
以上藥物,搗碎並過篩作成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用。估計人步行十里路的時間應當大便通利,如果仍未通利,可再服一次。
原文
治傷寒大便秘澀。是內有積熱所為。診其脈。兩手寸口悉洪大而數。是其候也。宜服大黃丸方。
白話
治療傷寒大便硬結澀滯不通,這是因為體內積聚熱邪所致。診斷時,如果雙手寸口的脈象都洪大而數,就是這個病症的特徵,適宜服用大黃丸。
原文
川大黃(三兩銼碎微炒) 枳殼(麩炒微黃去瓤) 陳橘皮(湯浸去白瓤) 麻仁 檳榔 木通(銼)(以上各二兩)
白話
川大黃(三兩,切碎微炒)枳殼(麩炒至微黃,去除內瓤)陳橘皮(用湯浸泡去除白色內瓤)麻仁 檳榔 木通(切碎)(以上各二兩)
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如梧桐子大。每服。不計時候。以溫水下三十丸。
白話
以上藥物,搗碎並研磨成細末,用煉蜜調和成丸,丸劑大小如梧桐子。每次服用,不拘時間,用溫開水送服三十丸。