原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,煎煮至五分,去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治傷寒百合病。陰陽相傳。日久漸瘦。不思飲食。虛熱咳嗽。宜服紫菀飲方。
治療傷寒引起的百合病,陰陽交錯傳變,病久日漸消瘦,不想吃東西,虛熱咳嗽,適宜服用紫菀飲方。
原文
紫菀(一兩去根土) 杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 黃連(半兩去須) 前胡(三分去蘆頭) 半夏(三分湯洗七遍去滑) 栝蔞(一枚) 人參(一兩去蘆頭) 知母(三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
紫菀(一兩,去根土)、杏仁(一兩,用熱水浸泡後去皮尖雙仁,麩炒至微黃色)、黃連(半兩,去鬚)、前胡(三分,去蘆頭)、半夏(三分,用熱水洗七遍去滑)、栝蔞(一枚)、人參(一兩,去蘆頭)、知母(三分)、甘草(半兩,炙至微赤色並銼碎)。
原文
上件藥。都細銼和丸。每服半兩。以水一大盞。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,全部細銼混合製成丸劑。每次服用半兩,用水一大盞,煎煮至五分,去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治傷寒百合病。久不瘥。大小便澀。腹滿微喘。時復痰逆。不下食。宜服半夏散方。
治療傷寒引起的百合病,病久不康復,大小便不暢,腹部脹滿微喘,時常痰逆,吃不下東西,適宜服用半夏散方。
原文
半夏(一兩湯洗七遍去滑) 人參(半兩去蘆頭) 木香(三分) 枳實(半兩麩炒微黃) 木通(半兩銼) 川大黃(一兩銼碎微炒) 杏仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 百合(一兩) 桑根白皮(三分銼)
半夏(一兩,用熱水洗七遍去滑)、人參(半兩,去蘆頭)、木香(三分)、枳實(半兩,麩炒至微黃色)、木通(半兩,銼碎)、川大黃(一兩,銼碎微炒)、杏仁(三分,用熱水浸泡去皮尖雙仁,麩炒至微黃色)、百合(一兩)、桑根白皮(三分,銼碎)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。治傷寒百合病。渴不止方。牡蠣(三兩燒為粉) 栝蔞根(二兩)
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不限定時間溫熱服用。治療傷寒引起的百合病,口渴不止的方子:牡蠣(三兩,燒成粉末)、栝蔞根(二兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服二錢。以粥飲調下。不計時候服。
以上藥物,搗碎過細羅篩製成散劑。每次服用二錢,用粥湯調服,不限定時間服用。
治療傷寒引起的百合病,壯熱頭痛,昏昏沉沉不能入睡,好像有邪祟作祟的方子。
原文
百合(二兩) 知母(一兩) 石膏(二兩) 木香(一兩)
百合(二兩)、知母(一兩)、石膏(二兩)、木香(一兩)。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。治傷寒百合病。已經下後。宜服此方。滑石(一兩) 代赭(半兩)
以上藥物,搗粗羅篩過製成散劑。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮至六分,去除藥渣,不限定時間溫熱服用。治療傷寒引起的百合病,已經服用瀉下藥之後,適宜服用此方:滑石(一兩)、代赭(半兩)。
原文
上件藥。搗粗羅為末。每服三錢。以水一中盞。煎至五分。去滓。入百合汁半分(合)。更煎三兩沸。不計時候溫服。治傷寒百合病。已經吐後。宜服此方。
以上藥物,搗粗羅篩過製成末。每次服用三錢,用水一中盞,煎煮至五分,去除藥渣。加入百合汁半分,混合均勻。再煎煮兩三沸,不限定時間溫熱服用。治療傷寒引起的百合病,已經服用催吐藥之後,適宜服用此方。
原文
百合汁(一小盞) 雞子白(一枚)上件藥相和。攪令勻。不計時候頓服之。
百合汁(一小盞)、雞蛋清(一枚)。以上藥物混合,攪拌均勻,不限定時間一次服下。
原文
治傷寒百合病。始不經發汗吐下。其病如初。宜服此方。生地黃汁(一小盞) 百合汁(一小盞)
治療傷寒引起的百合病,起初未經發汗、催吐、瀉下治療,其病如初發時一樣,適宜服用此方:生地黃汁(一小盞)、百合汁(一小盞)。
以上藥物混合,煎煮三五沸,不限定時間,分為兩次服用。
原文
治傷寒百合病。一月不解。變如渴疾。宜服百合散方。
治療傷寒引起的百合病,一個月不能康復,轉變成類似渴病的症狀,適宜服用百合散方。
原文
百合(一兩) 栝蔞根(一兩) 牡蠣(三分燒為粉) 梔子仁(三分) 麥門冬(三分去心焙)甘草(半兩炙微赤銼)
百合(一兩)、栝蔞根(一兩)、牡蠣(三分,燒成粉末)、梔子仁(三分)、麥門冬(三分,去心烘乾)、甘草(半兩,炙至微赤色並銼碎)。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一中盞。入生薑半分。竹葉二七片。煎至五分。去滓。不計時候溫服。
以上藥物,搗粗羅篩過製成散劑。每次服用五錢,用水一中盞,加入生薑半分、竹葉二七片,煎煮至五分,去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治傷寒百合病。小便赤澀。臍下堅急。宜服此方。滑石(一兩半) 百合(一兩)
治療傷寒引起的百合病,小便赤澀不暢,肚臍下堅硬急迫,適宜服用此方:滑石(一兩半)、百合(一兩)。
原文
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以粥飲調下二錢。得通利為度。治傷寒百合病。腹中滿痛。宜服此方。百合(一兩炒令黃色)
以上藥物,搗碎過細羅篩製成散劑,不限定時間,用粥湯調服二錢,以大便通利為限度。治療傷寒引起的百合病,腹中脹滿疼痛,適宜服用此方:百合(一兩,炒至黃色)。
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。不計時候。以粥飲調下二錢。
以上藥物,搗碎過細羅篩製成散劑。每次服用,不限定時間,用粥湯調服二錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。