太平聖惠方

治陽毒傷寒諸方

治陽毒傷寒諸方(1)

治陽毒傷寒諸方23
原文
夫傷寒一二日。或服湯藥吐下之後。身重頭痛。腰背煩悶。面赤斑斑如錦紋。狂言而走。或見鬼神。其脈浮大而數。咽喉痛。下膿血。此名陽毒。五日可療。七日不可療也。
白話
得了傷寒一兩天後,或者服用湯藥經過吐法、下法治療之後,身體沉重、頭痛,腰背煩悶,臉色發紅且斑點如織錦花紋,說話狂妄而到處走動,或者看見鬼神。脈象浮大而數,咽喉疼痛,腹瀉膿血。這稱為陽毒。五天之內可以治療,七天之後就無法治療了。
原文
治傷寒一日。便成陽毒。或服藥發汗吐下之後。毒氣不解。身重背強煩悶。狂言。或走或見鬼神。面赤斑斑。狀如錦紋。咽喉痛。及下膿血。宜服升麻散方。
白話
治療傷寒才一天就變成陽毒。或者服用發汗、吐下的藥物之後,毒氣未能解除,身體沉重、背部僵硬、心情煩悶。言語狂妄,或者到處走動、看見鬼神。臉色發紅,斑點狀如織錦花紋。咽喉疼痛,以及腹瀉膿血。適宜服用升麻散方。
原文
川升麻(一兩) 當歸(半兩銼微炒) 黃芩(三分) 犀角屑(半兩) 射干(一兩) 黃連(三分去須) 地骨皮(三分) 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
川升麻一兩、當歸半兩切碎微炒、黃芩三分、犀角屑半兩、射干一兩、黃連三分去鬚、地骨皮三分、甘草半兩炙微赤切碎。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗碎篩細成為散末。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒。身體疼痛。頭面如火。胸心煩熱而渴。小便赤黃。不得睡臥。宜服麥門冬散方。
白話
治療陽毒傷寒。身體疼痛,頭面部發熱如火,胸腔心臟部位煩躁燥熱而口渴。小便顏色赤黃。不能入睡安臥。適宜服用麥門冬散方。
原文
麥門冬(一兩去心焙) 子芩(三分) 葛根(一兩銼) 川升麻(半兩) 柴胡(一兩去苗) 玄參(三分) 犀角屑(半兩) 赤芍藥(一兩) 甘草(三分炙微赤銼) 知母(一兩) 馬牙硝(一兩)
白話
麥門冬一兩去心烘焙、子芩三分、葛根一兩切碎、川升麻半兩、柴胡一兩去苗、玄參三分、犀角屑半兩、赤芍藥一兩、甘草三分炙微赤切碎、知母一兩、馬牙硝一兩。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗成粗末過羅成為散。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒。狂言亂走。面赤斑斑。咽喉干痛。心胸煩滿。四肢拘急。小便赤黃。宜服犀角散方。
白話
治療陽毒傷寒。言語狂妄而到處走動,臉色發紅有斑點。咽喉乾燥疼痛,心胸部煩悶滿悶。四肢拘攣緊急。小便赤黃。適宜服用犀角散方。
原文
犀角屑(半兩) 射干(三分) 柴胡(一兩去苗) 川大黃(三分銼碎微炒) 川升麻(一兩)甘草(半兩炙微赤銼) 黃芩(三分) 川芒硝(一兩) 麥門冬(一兩去心焙)
白話
犀角屑半兩、射干三分、柴胡一兩去苗、川大黃三分切碎微炒、川升麻一兩、甘草半兩炙微赤切碎、黃芩三分、川芒硝一兩、麥門冬一兩去心烘焙。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入淡竹葉三七片。小麥五十粒。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗成粗末過羅成為散。每次服用四錢,用水一中盞,加入淡竹葉二十一片、小麥五十粒,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒。壯熱頭痛。肢體煩重。口乾心躁。宜服石膏散方。
白話
治療陽毒傷寒。高熱劇烈而頭痛,肢體沉重煩悶,口中乾燥而內心煩躁。適宜服用石膏散方。
原文
石膏(一兩) 知母 柴胡(去苗) 麻黃(去根節) 甘草(炙微赤銼) 黃芩 赤芍藥 防風(去蘆頭) 赤茯苓 川升麻 甘菊花(以上各半兩)
白話
石膏一兩、知母、柴胡去苗、麻黃去根節、甘草炙微赤切碎、黃芩、赤芍藥、防風去蘆頭、赤茯苓、川升麻、甘菊花,以上各半兩。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。蔥白七寸。豆豉一百粒。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗碎篩細成為散。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、蔥白七寸、豆豉一百粒,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒未解。熱結在內。恍惚如狂者。宜服大黃散方。
白話
治療陽毒傷寒未解除,熱邪結聚在體內,精神恍惚如同發狂的人,適宜服用大黃散方。
原文
川大黃(一兩半銼碎微炒) 桂心(三分) 甘草(一兩炙微赤銼) 川芒硝(二兩) 木通(一兩銼) 大腹皮(一兩銼) 桃仁(廿枚湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
川大黃一兩半切碎微炒、桂心三分、甘草一兩炙微赤切碎、川芒硝二兩、木通一兩切碎、大腹皮一兩切碎、桃仁二十枚用熱水浸泡去掉皮尖雙仁用麩炒至微黃。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。以通利為度。
白話
以上藥材,搗成粗末過羅成為散。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。以大便通利為限度。
原文
治陽毒傷寒。頭昏身重。咽喉唇乾。腮赤。狂言欲走。心胸脹滿。嘔逆不下飲食。面色斑斑如錦紋。宜服地骨皮散方。
白話
治療陽毒傷寒。頭暈目眩而身體沉重,咽喉與嘴唇乾燥,腮部發紅。言語狂妄想要走動,心胸部脹悶充滿,嘔吐呃逆而不能進食。面色斑斑如織錦花紋。適宜服用地骨皮散方。
原文
柴胡(一兩去苗) 地骨皮 木香 麻黃(去根節) 甘草(炙微赤銼) 川升麻 栝蔞根 人參(去蘆頭) 赤茯苓 木通(銼)(以上各半兩)
白話
柴胡一兩去苗、地骨皮、木香、麻黃去根節、甘草炙微赤切碎、川升麻、栝蔞根、人參去蘆頭、赤茯苓、木通切碎,以上各半兩。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗成粗末過羅成為散。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒壯熱。百節疼痛。宜服柴胡散方。
白話
治療陽毒傷寒高熱不退,周身關節疼痛,適宜服用柴胡散方。
原文
柴胡(一兩半去苗) 川升麻(二兩) 黃芩(二兩) 赤芍藥(一兩) 木香(大青)(一兩)石膏(二兩) 知母(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 梔子仁(一兩) 杏仁(二兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
柴胡一兩半去苗、川升麻二兩、黃芩二兩、赤芍藥一兩、木香大青一兩、石膏二兩、知母一兩、甘草半兩炙微赤切碎、梔子仁一兩、杏仁二兩用熱水浸泡去掉皮尖雙仁用麩炒微黃。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。豉一百粒。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥材,搗成粗末過羅成為散。每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、豉一百粒,煎煮至六分。去除藥渣,不限定時間溫熱服用。
原文
治陽毒傷寒。項背汗出。急強惡風者。宜服桂枝麻黃散方。
白話
治療陽毒傷寒,頸項背部出汗,緊急僵硬而怕風的人,適宜服用桂枝麻黃散方。