太平聖惠方

治傷寒中風諸方

治傷寒中風諸方(1)

治傷寒中風諸方27
原文
夫傷寒中風之候。陽浮熱自發。陰弱汗自出。澀澀惡寒。翕翕發熱。鼻鳴乾嘔。此其候也。太陽中風。以火劫發其汗。風被火熱。血氣流溢。兩陽相熏。灼其身發黃。陽盛即欲衄。虛則小便難。陰陽俱虛竭。身體枯燥。但頭汗出。腹滿微喘。口乾咽爛。或不大便。久則譫語。甚者至噦。手足躁擾。循衣摸床。小便利者。其人可治。陽明中風。即口苦咽乾。腹滿微喘。惡寒而脈浮緊者。不可下之。陽明病能食為中風。不能食為中寒。少陽中風。兩耳無聞。目赤。胸中滿而煩。不可吐。吐之則悸而驚。太陰中風。四肢煩痛。其脈陽微陰澀而長。為欲愈。少陰中風。其脈陽微陰浮為欲愈。厥陰中風。其脈微浮為欲愈。不浮為未愈也。
白話
傷寒中風的症狀,寸口脈浮、發熱自然顯現,尺中脈弱、汗液自然流出,微微怕冷,微微發熱,鼻中鳴響、乾嘔,這就是它的症狀。太陽經中風,用火法強迫發汗,風邪被火熱所迫,血氣流溢,太陽與火邪兩陽相互熏蒸,身體被灼傷而發黃。陽熱亢盛就會鼻出血,正氣虛損就會小便困難,陰陽都虛衰竭盡,身體乾枯瘦削,只頭部出汗,腹部脹滿輕微氣喘,口乾咽喉糜爛,有的不能大便,久了就會說胡話,嚴重的甚至呃逆,手足躁動不安,不自覺地撫摸衣服和床邊,小便通利的,這個人還可以治療。陽明經中風,就口苦咽乾,腹部脹滿輕微氣喘,怕冷而脈浮緊的,不可以用下法。陽明病能吃東西的是中風,不能吃東西的是中寒。少陽經中風,兩耳聽不見,眼睛發紅,胸部滿悶而心煩,不可以用吐法,誤吐就會心悸和驚懼。太陰經中風,四肢煩躁疼痛,病人的脈象寸口微而尺中澀並且長,這是即將康復的表現。少陰經中風,病人的脈象寸口微而尺中浮,這是即將康復的表現。厥陰經中風,病人的脈象微浮,這是即將康復的表現,不浮是還沒有康復。
原文
治傷寒中風。頭疼。腰膝痛。四肢不利。壯熱。取汗不出而喘。宜服麻黃湯方。
白話
治療傷寒中風,頭痛,腰膝疼痛,四肢不靈活,高燒,發不出汗而氣喘,適宜服用麻黃湯方。
原文
麻黃(三兩去根節) 桂心(一兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
麻黃(三兩,去除根和節),桂心(一兩),甘草(半兩,炙烤至微紅,銼碎),杏仁(半兩,用熱水浸泡,去掉皮尖和雙仁,用麩炒至微黃)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。溫溫頻服之。汗出為度。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用,以出汗為限度。
原文
治傷寒中風。項背強急。澀澀汗不出者。宜服葛根湯方。
白話
治療傷寒中風,項背部僵硬拘急,微微有汗而發不出汗的,適宜服用葛根湯方。
原文
葛根(二兩銼) 麻黃〔二(一)兩去根節〕 甘草(一兩炙微赤銼) 赤芍藥(一兩) 桂心(一兩)
白話
葛根(二兩,銼碎),麻黃(二兩或一兩,去除根和節),甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎),赤芍藥(一兩),桂心(一兩)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。溫溫頻服。汗出為度。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗二枚,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用,以出汗為限度。
原文
治傷寒中風。發熱頭痛。咽乾舌強。心胸痞滿。腰背強。不得汗。宜服葳蕤散方。
白話
治療傷寒中風,發熱頭痛,咽喉乾燥舌頭僵硬,心胸部悶塞脹滿,腰背部僵硬,不能出汗,適宜服用葳蕤散方。
原文
葳蕤(一兩) 石膏(二兩) 白薇(一兩) 麻黃(一兩去根節) 獨活(一兩) 甘草(一兩炙微赤銼) 木香(一兩) 杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
葳蕤(一兩),石膏(二兩),白薇(一兩),麻黃(一兩,去除根和節),獨活(一兩),甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎),木香(一兩),杏仁(一兩,用熱水浸泡,去掉皮尖和雙仁,用麩炒至微黃)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。溫溫頻服之。汗出為度。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用,以出汗為限度。
原文
治傷寒中風五六日以上。但胸中煩躁。乾嘔。宜服栝蔞湯方。
白話
治療傷寒中風五六天以上,只見胸中煩躁不安,乾嘔,適宜服用栝蔞湯方。
原文
栝蔞(一兩) 柴胡(三分去苗) 黃芩(一兩) 甘草(一兩炙微赤銼)
白話
栝蔞(一兩),柴胡(三分,去除苗),黃芩(一兩),甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。溫溫頻服。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗二枚,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用。
原文
治傷寒中風。發熱六七日不解。而煩渴。欲飲水而吐逆。豬苓散方。
白話
治療傷寒中風,發熱六七天不退,並且心煩口渴,想喝水但反而嘔吐上逆,用豬苓散方。
原文
豬苓(一兩去黑皮) 澤瀉(一兩) 赤茯苓(一兩) 桂心(半兩) 白朮(半兩) 葛根(一兩銼)
白話
豬苓(一兩,去除黑皮),澤瀉(一兩),赤茯苓(一兩),桂心(半兩),白朮(半兩),葛根(一兩,銼碎)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。溫溫頻服。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用三錢,用水一中盞,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用。
原文
治傷寒中風下之後。日數多。腹中雷鳴。心下痞堅而滿。乾嘔而煩。非是結熱。是胃中虛氣上逆。宜服甘草瀉心湯方。
白話
治療傷寒中風用了下法之後,天數多了,腹中腸鳴如水響,心下痞塞堅硬而脹滿,乾嘔並且心煩,不是熱結,是胃中虛弱的氣上逆,適宜服用甘草瀉心湯方。
原文
甘草(一兩炙微赤銼) 黃芩(半兩) 黃連(半兩去須) 乾薑(半兩炮裂銼) 半夏(半兩湯洗七遍去滑) 木通(半兩銼)
白話
甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎),黃芩(半兩),黃連(半兩,去除鬚根),乾薑(半兩,炮裂,銼碎),半夏(半兩,用熱水洗七遍去除滑膩),木通(半兩,銼碎)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入棗二枚。煎至五分。去滓。溫服。日三四服。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用三錢,用水一中盞,加入棗二枚,煎煮到五分,去除藥渣,溫熱服用,每天三四次。
原文
治傷寒中風。脈浮。發熱往來。汗出惡風。項強鼻鳴。乾嘔。宜服桂心散方。
白話
治療傷寒中風,脈浮,發熱往來不定,汗出怕風,項部僵硬鼻中鳴響,乾嘔,適宜服用桂心散方。
原文
桂心(三分) 赤芍藥(三分) 獨活(三分) 甘草(半兩炙微赤銼) 杏仁(三分湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃) 黃芩(三分)
白話
桂心(三分),赤芍藥(三分),獨活(三分),甘草(半兩,炙烤至微紅,銼碎),杏仁(三分,用熱水浸泡,去掉皮尖和雙仁,用麩炒至微黃),黃芩(三分)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。溫溫頻服。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗二枚,煎煮到六分,去除藥渣,溫溫地頻繁服用。
原文
治傷寒中風。脈浮緊。發熱惡寒。身體疼痛。汗不出。煩躁。宜服此方。
白話
治療傷寒中風,脈浮緊,發熱怕冷,身體疼痛,汗發不出,心煩躁擾,適宜服用此方。
原文
麻黃(三兩去根節) 桂心(一兩) 甘草(一兩炙微赤銼) 石膏(一兩半) 杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
麻黃(三兩,去除根和節),桂心(一兩),甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎),石膏(一兩半),杏仁(半兩,用熱水浸泡,去掉皮尖和雙仁,用麩炒至微黃)
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。棗二枚。煎至六分。去滓。稍熱頻服。汗出為度。
白話
以上藥物,搗碎過粗羅篩作成散劑,每次服用四錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗二枚,煎煮到六分,去除藥渣,稍熱後頻繁服用,以出汗為限度。
原文
治傷寒中風。四肢不舉。言語謇澀。煩疼壯熱。附子散方。
白話
治療傷寒中風,四肢不能舉動,言語艱澀不利,煩躁疼痛高燒,用附子散方。
原文
附子(一兩炮裂去皮臍) 人參(一兩去蘆頭) 桂心(一兩) 麻黃(一兩去根節) 茯神(一兩) 漢防己(一兩半) 黃芩(一兩半) 甘草(一兩炙微赤銼) 赤芍藥(一兩) 枳殼(二兩麩炒微黃去瓤)
白話
附子(一兩,炮裂,去除皮和臍),人參(一兩,去除蘆頭),桂心(一兩),麻黃(一兩,去除根和節),茯神(一兩),漢防己(一兩半),黃芩(一兩半),甘草(一兩,炙烤至微紅,銼碎),赤芍藥(一兩),枳殼(二兩,用麩炒至微黃,去除瓤)