太平聖惠方

治傷寒八日候諸方

治傷寒八日候諸方

治傷寒八日候諸方15
原文
夫傷寒八日病不解者。或是諸陰陽經絡。重受於病。或因發汗吐下之後。毒氣不盡。所以病證猶在也。
白話
傷寒發病八天仍未康復的話,可能是各陰陽經絡再次受到病邪侵襲,或是因為發汗、嘔吐、瀉下之後,毒素未能完全清除,所以症狀仍然存在。
原文
治傷寒八日。熱勢深重。大便結澀。心腹痞滿。食飲不下。精神恍惚。譫言妄語。宜服鱉甲散方。
白話
治療傷寒第八天,高熱程度嚴重,大便乾結不暢,心腹脹滿堵塞,飲食不下,精神恍惚,說胡話,適宜服用鱉甲散方。
原文
鱉甲(一兩塗醋炙令微黃去裙襴) 細辛(一兩) 吳茱萸(三分湯浸七遍焙乾微炒) 白蘚皮(一兩) 附子(三分炮裂去皮臍) 枳殼(一兩麩炒微黃去瓤) 茵陳(一兩) 川大黃〔一(半)兩銼碎微炒〕 桂心(三分)
白話
鱉甲(一兩,塗醋炙烤至微黃,去除裙邊),細辛(一兩),吳茱萸(三分,用湯浸泡七次,焙乾後微炒),白蘚皮(一兩),附子(三分,炮裂去除皮和臍),枳殼(一兩,麩炒至微黃,去瓤),茵陳(一兩),川大黃〔一兩(或半兩),銼碎微炒〕,桂心(三分)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。不計時候溫服。微利為度。
白話
將以上藥材搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以輕度腹瀉為度。
原文
治傷寒八日。煩熱不退。四肢疼痛。宜服犀角散方。
白話
治療傷寒第八天,煩躁發熱持續不退,四肢疼痛,適宜服用犀角散方。
原文
犀角屑(一兩) 川升麻(一兩半) 柴胡(一兩半去苗) 葛根(一兩半銼) 吳藍(一兩) 甘草(一兩炙微赤銼)
白話
犀角屑(一兩),川升麻(一兩半),柴胡(一兩半,去除苗),葛根(一兩半,銼),吳藍(一兩),甘草(一兩,炙至微紅,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。次入馬牙硝二錢。更煎三二沸。不計時候溫服。又方。
白話
將以上藥材搗碎過篩製成散劑。每次服用四錢,用水一中盞,煎煮至六分,去除藥渣。接著加入馬牙硝二錢,再煎煮兩三沸。不拘時間溫熱服用。另一個方子。
原文
柴胡(一兩去苗) 黃芩(一兩) 犀角屑(三分) 茯神(三分) 人參(一兩去蘆頭) 甘草(半兩炙微赤銼)
白話
柴胡(一兩,去除苗),黃芩(一兩),犀角屑(三分),茯神(三分),人參(一兩,去除蘆頭),甘草(半兩,炙至微紅,銼)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。煎至七分。去滓。下朴硝二錢。再煎三二沸。不計時候。分溫二服。
白話
將以上藥材搗碎過篩製成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,煎煮至七分,去除藥渣。加入朴硝二錢,再煎煮兩三沸。不拘時間,分兩次溫熱服用。
原文
治傷寒八日不解。默默煩悶。腹中乾燥。大腸結澀。狂言。宜服柴胡散方。
白話
治療傷寒第八天仍未康復,精神抑鬱煩悶,腹中乾燥,大腸糞便乾結不暢,說話狂妄,適宜服用柴胡散方。
原文
柴胡(一兩去苗) 赤芍藥(半兩) 知母(半兩) 人參(一兩去蘆頭) 川大黃(一兩銼碎微炒) 甘草(半兩炙微赤銼) 半夏(半兩湯浸七遍去滑) 葳蕤(半兩) 黃芩(半兩)
白話
柴胡(一兩,去除苗),赤芍藥(半兩),知母(半兩),人參(一兩,去除蘆頭),川大黃(一兩,銼碎微炒),甘草(半兩,炙至微紅,銼),半夏(半兩,用湯浸泡七次去除滑液),葳蕤(半兩),黃芩(半兩)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服五錢。以水一大盞。入生薑半分。煎至五分。去滓。不計時候溫服。以微利為度。
白話
將以上藥材搗碎過篩製成散劑。每次服用五錢,用水一大盞,加入生薑半分,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間溫熱服用,以輕度腹瀉為度。
原文
治傷寒八日。風濕相搏。身痛心煩。不能自轉側。不嘔不渴。下之脈浮者。宜服附子湯方。
白話
治療傷寒第八天,風邪與濕邪相互搏結,身體疼痛、內心煩躁,不能自行翻身轉側,不嘔吐也不口渴,瀉下後脈象浮的,適宜服用附子湯方。
原文
附子(一兩炮裂去皮臍) 桂心(一兩) 白朮(一兩) 白芷(一兩) 甘草(一兩炙微赤銼)葛根(一兩) 人參(一兩去蘆頭) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙)
白話
附子(一兩,炮裂去除皮和臍),桂心(一兩),白朮(一兩),白芷(一兩),甘草(一兩,炙至微紅,銼),葛根(一兩),人參(一兩,去除蘆頭),陳橘皮(一兩,用湯浸泡去除內層白瓤後焙乾)。
原文
上件藥。細銼和勻。每服半兩。以水一大盞。入生薑半分。棗三枚。煎至七分。去滓。不計時候。分溫二服。
白話
將以上藥材細細切碎混合均勻。每次服用半兩,用水一大盞,加入生薑半分,紅棗三枚,煎煮至七分,去除藥渣,不拘時間,分兩次溫熱服用。