太平聖惠方

治腎臟積冷氣攻心腹疼痛諸方

治腎臟積冷氣攻心腹疼痛諸方(1)

治腎臟積冷氣攻心腹疼痛諸方20
原文
夫表裡俱虛。臟腑衰弱。陽氣不足。陰氣有餘。則內生於寒也。若人腎臟氣虛。下焦積冷。寒冷之氣。伏留在臟。乘虛上攻於心腹。故令疼痛也。
白話
所謂表裡皆虛、臟腑衰弱、陽氣不足、陰氣過盛,就會在體內產生寒氣。如果人的腎臟氣虛,下焦積聚寒冷之氣,寒冷之氣潛伏停留在臟腑中,趁虛向上侵犯心腹,就會導致疼痛。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。兩脅脹滿。不思飲食。宜服白豆蔻散方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、兩脅脹滿、不想吃東西的症狀,適宜服用白豆蔻散方。
原文
白豆蔻(半兩去皮) 蘹香子(半兩) 檳榔(半兩) 木香(半兩) 乾薑(一分炮裂銼) 附子(半兩炮裂去皮臍) 吳茱萸(一分湯浸七遍焙乾微炒) 青橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 硫黃(半兩細研入)
白話
白豆蔻(半兩,去皮)蘹香子(半兩)檳榔(半兩)木香(半兩)乾薑(一分,炮裂銼)附子(半兩,炮裂去皮臍)吳茱萸(一分,湯浸七遍,焙乾微炒)青橘皮(半兩,湯浸去白瓤,焙)硫黃(半兩,細研)
原文
上件藥。搗細羅為散。不計時候。以熱酒調下一錢。
白話
將上述藥材搗碎研細,製成散劑,不限時間,用熱酒調和服用一錢。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。發歇不定。宜服木香煎方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、發作不定時的症狀,適宜服用木香煎方。
原文
木香(一兩) 乾蠍(半兩微炒) 桂心(一兩) 青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 阿魏(半兩面裹煨面熟為度) 附子(一兩炮裂去皮臍) 桃仁(一兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
木香(一兩)乾蠍(半兩,微炒)桂心(一兩)青橘皮(一兩,湯浸去白瓤,焙)阿魏(半兩,用麵裹煨至麵熟為度)附子(一兩,炮裂去皮臍)桃仁(一兩,湯浸去皮尖雙仁,麩炒微黃)
原文
上件藥。搗細羅為散。用童子小便二大盞。煎藥成膏。收於不津器中。每服。不計時候。以熱生薑酒調下一茶匙。
白話
將上述藥材搗碎研細,製成散劑。用男童小便二大盞煎煮藥物,熬成膏狀,收存在不滲漏的器皿中。每次服用不限時間,用熱生薑酒調和一茶匙服用。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。四肢逆冷。不思飲食。宜服沉香散方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、四肢冰冷、不想吃東西的症狀,適宜服用沉香散方。
原文
沉香(一兩) 吳茱萸(半兩湯浸七遍焙乾微炒) 檳榔(一兩) 青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 附子(一兩半炮裂去皮臍) 蘹香子(半兩)
白話
沉香(一兩)吳茱萸(半兩,湯浸七遍,焙乾微炒)檳榔(一兩)青橘皮(一兩,湯浸去白瓤,焙)附子(一兩半,炮裂去皮臍)蘹香子(半兩)
原文
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以熱酒調下一錢。
白話
將上述藥材搗碎研細,製成散劑。每次服用不限時間,用熱酒調和一錢服用。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。喘促悶亂欲絕。或出冷汗。宜服硇砂散方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、喘息急促、胸悶心亂幾近昏厥,或出冷汗的症狀,適宜服用硇砂散方。
原文
硇砂(一兩) 木香(一兩) 青橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 蘹香子(一兩) 桂心(一兩) 蓽澄茄(一兩)
白話
硇砂(一兩)木香(一兩)青橘皮(一兩,湯浸去白瓤,焙)蘹香子(一兩)桂心(一兩)蓽澄茄(一兩)
原文
上件藥。搗細羅為散。每服。以生薑汁少許。熱酒一中盞。攪和令勻。調下一錢。不計時候服。
白話
將上述藥材搗碎研細,製成散劑。每次服用時加入少許生薑汁,用一杯熱酒攪拌混合均勻,調和一錢服用,不限時間服用。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。或吐冷沫。不思飲食。木香散方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛,或嘔吐寒沫、不想吃東西的症狀。木香散方。
原文
木香(半兩) 丁香(半兩) 乳香(半兩) 蘹香子(半兩) 桂心(三分) 硫黃(半兩細研入)
白話
木香(半兩)丁香(半兩)乳香(半兩)蘹香子(半兩)桂心(三分)硫黃(半兩,細研)
原文
上件藥。搗細羅為散。入研了藥令勻。每服。以炒生薑熱酒調下一錢。不計時候服之。
白話
將上述藥材搗碎研細,製成散劑。加入已研好的藥物混合均勻。每次服用時用炒生薑和熱酒調和一錢服用,不限時間服用。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。四肢逆冷。面色青黃。或時嘔吐。不思飲食。宜服蛜𧌴丸方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、四肢冰冷、面色青黃,有時嘔吐、不想吃東西的症狀,適宜服用蛜𧌴丸方。
原文
蛜𧌴(三分) 木香(三分) 當歸(三分銼微炒) 附子(三分炮裂去皮臍) 肉桂(半兩去皴皮)硃砂(半兩細研) 陽起石(半兩酒煮半日細研水飛過) 阿魏(半兩面裹煨面熟為度) 硫黃(一兩半) 水銀(一兩)硇砂(三分) 自然銅(半兩細研) 檳榔(半兩) 蘹香子(三分) 乾薑(半兩炮裂銼) 磁石(半兩燒醋淬七遍搗碎細研水飛過) 桃仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃)
白話
蛜𧌴(三分)木香(三分)當歸(三分,銼微炒)附子(三分,炮裂去皮臍)肉桂(半兩,去皴皮)硃砂(半兩,細研)陽起石(半兩,酒煮半日,細研水飛過)阿魏(半兩,用麵裹煨至麵熟為度)硫黃(一兩半)水銀(一兩)硇砂(三分)自然銅(半兩,細研)檳榔(半兩)蘹香子(三分)乾薑(半兩,炮裂銼)磁石(半兩,燒醋淬七遍,搗碎細研水飛過)桃仁(半兩,湯浸去皮尖雙仁,麩炒微黃)
原文
上件藥。搗羅為末。將硫黃水銀同結為砂子。細研。入諸藥末和勻。醋煮麵糊。和搗三二百杵。丸如綠豆大。每服。不計時候。以熱酒下二十丸。
白話
將上述藥材搗碎研末。將硫黃和水銀一同煉成砂狀,細研後與各藥末混合均勻。用醋煮麵糊,混合搗製三百杵左右,製成如綠豆大小的丸藥。每次服用不限時間,用熱酒送服二十丸。
原文
治腎臟積冷。氣攻心腹疼痛。面色青黃。四肢逆冷。宜服硫黃丸方。
白話
治療腎臟積聚寒冷之氣、氣上攻心腹疼痛、面色青黃、四肢冰冷的症狀,適宜服用硫黃丸方。