太平聖惠方

治脾胃氣虛弱嘔吐不下食諸方

治脾胃氣虛弱嘔吐不下食諸方

治脾胃氣虛弱嘔吐不下食諸方34
原文
夫脾與胃為表裡。胃者脾之腑。脾者胃之臟。候於肌肉。主水穀。水穀之精。化為氣血。以為榮衛。養於臟腑也。若脾胃虛弱。受於邪氣。則氣逆腹脹。水穀不消。故令嘔吐也。
白話
脾與胃互為表裡。胃是脾的腑,脾是胃的臟。脾候於肌肉,主水穀的消化吸收。水穀的精微化為氣血,成為榮衛之氣,滋养臟腑。如果脾胃虛弱,遭受邪氣侵襲,就會氣逆腹脹,水穀不能消化,所以導致嘔吐。
原文
治脾胃氣虛弱。胸中滿悶。氣促。嘔吐不能下食。宜服白茯苓散方。
白話
治療脾胃氣虛弱、胸中滿悶、氣促、嘔吐不能進食的方子,適宜服用白茯苓散。
原文
白茯苓(一兩) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 人參(一兩去蘆頭) 白朮(三分) 五味子(三分) 草豆蔻(半兩去皮) 半夏〔三(二)分湯洗七遍去滑〕 甘草(一分炙微赤銼)
白話
白茯苓一兩、陳橘皮一兩,用湯浸泡後去白瓤焙乾、人參一兩去蘆頭、白朮三分、五味子三分、草豆蔻半兩去皮、半夏三(二)分,用湯洗七遍去滑、甘草一分,炙微赤後銼。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。
白話
以上藥物,搗成粗末過羅成為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限稍熱服用。
原文
治脾胃氣虛弱。嘔吐不能食。四肢少力。心腹妨悶。宜服白朮散方。
白話
治療脾胃氣虛弱、嘔吐不能進食、四肢無力、心腹悶痛的方子,適宜服用白朮散。
原文
白朮(一兩) 人參(三分去蘆頭) 枳殼(半兩麩炒微黃去瓤) 桂心(三分) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 訶黎勒(一兩煨用皮) 白豆蔻(一兩去皮)
白話
白朮一兩、人參三分去蘆頭、枳殼半兩用麩炒至微黃去瓤、桂心三分、陳橘皮半兩用湯浸泡去白瓤焙乾、厚朴二兩去粗皮塗生薑汁炙至香熟、訶黎勒一兩煨用皮、白豆蔻一兩去皮。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。
白話
以上藥物,搗成粗末過羅成為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限稍熱服用。
原文
治脾胃氣虛弱。嘔吐不下食。四肢無力。宜服此方。
白話
治療脾胃氣虛弱、嘔吐不能進食、四肢無力的方子。
原文
白茯苓(一兩) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 人參(一兩去蘆頭) 白朮(一兩) 五味子(一兩) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 黃耆(一兩銼) 桂心(一兩) 甘草(一分炙微赤銼) 半夏(三分湯洗七遍去滑)
白話
白茯苓一兩、陳橘皮一兩用湯浸泡去白瓤焙乾、人參一兩去蘆頭、白朮一兩、五味子一兩、厚朴二兩去粗皮塗生薑汁炙至香熟、黃耆一兩銼、桂心一兩、甘草一分炙微赤後銼、半夏三分用湯洗七遍去滑。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。
白話
以上藥物,搗成粗末過羅成為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限稍熱服用。
原文
治脾胃氣虛弱。不能飲食。食即嘔吐。四肢羸瘦。少力。宜服此薤白湯方。
白話
治療脾胃氣虛弱、不能飲食、進食就嘔吐、四肢消瘦無力的方子,適宜服用薤白湯。
原文
薤白(七莖) 粳米(半兩) 大棗(四枚) 陳橘皮(三分湯洗去白瓤焙) 枳實(四枚麩炒微黃) 生薑(一分) 豉(四十九粒)
白話
薤白七莖、粳米半兩、大棗四枚、陳橘皮三分用湯洗去白瓤焙乾、枳實四枚用麩炒微黃、生薑一分、淡豆豉四十九粒。
原文
上件藥細銼。都以水一大盞半。煎至八分。去滓。不計時候。稍熱分為二服。
白話
以上藥物細銼,用水一大盞半,煎至八分,去除藥渣,不拘時限,稍熱分為二次服用。
原文
治脾胃氣虛弱。臟腑積冷。嘔吐宿食。四肢少力。面無顏色。宜服草豆蔻散方。
白話
治療脾胃氣虛弱、臟腑積冷、嘔吐宿食、四肢無力、面色無華的方子,適宜服用草豆蔻散。
原文
草豆蔻(二兩去皮) 半夏(半兩湯浸七遍去滑) 肉桂(三分去皴皮) 人參(三分去蘆頭)木香(半兩) 前胡(一兩去蘆頭) 高良薑(一兩銼) 白茯苓(一兩) 附子(一兩炮裂去皮臍) 陳橘皮(三分湯浸去白瓤焙) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 白朮(一兩) 甘草(一分炙微赤銼)
白話
草豆蔻二兩去皮、半夏半兩用湯浸七遍去滑、肉桂三分去皺皮、人參三分去蘆頭、木香半兩、前胡一兩去蘆頭、高良薑一兩銼、白茯苓一兩、附子一兩炮裂去皮臍、陳橘皮三分用湯浸去白瓤焙乾、厚朴二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟、白朮一兩、甘草一分炙微赤後銼。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服。治脾胃氣虛弱。食即嘔吐。人參飲子方。
白話
以上藥物,搗篩為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限稍熱服用。治療脾胃氣虛弱、進食就嘔吐的人參飲子方。
原文
人參(一兩去蘆頭) 甘草(一分炙微赤銼) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 薤白(十四莖)生薑(半兩)
白話
人參一兩去蘆頭、甘草一分炙微赤後銼、陳橘皮一兩用湯浸去白瓤焙乾、薤白十四莖、生薑半兩。
原文
上件藥。細銼。以水二大盞。煎取一盞二分。去滓。不計時候。稍熱分為三服。治脾胃氣虛弱。見食嘔吐。半夏散方。
白話
以上藥物,細銼,用水二大盞,煎取一盞二分,去除藥渣,不拘時限,稍熱分為三次服用。治療脾胃氣虛弱、見食就嘔吐的半夏散方。
原文
半夏(半兩湯洗七遍去滑) 紅豆蔻(三分去皮) 茅香花(三分) 人參(一兩去蘆頭) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 白朮(一兩)
白話
半夏半兩用湯洗七遍去滑、紅豆蔻三分去皮、茅香花三分、人參一兩去蘆頭、陳橘皮一兩用湯浸去白瓤焙乾、白朮一兩。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。
白話
以上藥物,搗成粗末過羅成為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限稍熱服用。
原文
治脾胃氣弱虛。不思飲食。胸中氣滿。四肢不和。食即嘔吐。宜服蓽澄茄散方。
白話
治療脾胃氣弱虛弱、不思飲食、胸中氣滿、四肢不和、進食就嘔吐的方子,適宜服用蓽澄茄散。
原文
蓽澄茄(三分) 白豆蔻(三分去皮) 丁香(三分) 沉香(半兩) 木香(半兩) 高良薑(半兩銼) 桂心(半兩) 白朮(一兩) 人參〔二(三)分去蘆頭〕 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 乾薑(半兩炮裂銼) 半夏(半兩湯洗七遍去滑) 厚朴(三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 訶黎勒(三分煨用皮)
白話
蓽澄茄三分、白豆蔻三分去皮、丁香三分、沉香半兩、木香半兩、高良薑半兩銼、桂心半兩、白朮一兩、人參二(三)分去蘆頭、陳橘皮一兩用湯浸去白瓤焙乾、乾薑半兩炮裂後銼、半夏半兩用湯洗七遍去滑、厚朴三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟、訶黎勒三分煨用皮。
原文
上件藥。搗粗羅為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候溫服。
白話
以上藥物,搗成粗末過羅成為散。每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分、棗三枚,煎至六分,去除藥渣,不拘時限溫熱服用。
原文
治脾胃虛弱。胸膈氣滯。吐逆不下食。宜服白豆蔻丸方。
白話
治療脾胃虛弱、胸膈氣滯、嘔吐上逆不能進食的方子,適宜服用白豆蔻丸。
原文
白豆蔻(一兩去皮) 乾薑(一兩炮裂) 半夏(一兩半湯洗七遍去滑微炒) 桂心(二分) 白朮(三分) 細辛(三分) 木香(一兩) 訶黎勒(一兩半煨用皮) 枳實(一兩麩炒微黃)
白話
白豆蔻一兩去皮、乾薑一兩炮裂、半夏一兩半用湯洗七遍去滑微炒、桂心二分、白朮三分、細辛三分、木香一兩、訶黎勒一兩半煨用皮、枳實一兩用麩炒微黃。
原文
上件藥。搗細羅為末。以酒煮麵糊和丸。如梧桐子大。每服二十丸。不計時候。用後方厚朴湯下。厚朴湯方。
白話
以上藥物,搗細過羅成末,用酒煮麵糊和丸,如梧桐子大。每次服用二十丸,不拘時限,用後面的厚朴湯送服。厚朴湯方。
原文
厚朴(四兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 人參(四兩去蘆頭) 陳橘皮(二兩湯浸去白瓤) 甘草(一兩炙微赤銼)
白話
厚朴四兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟、人參四兩去蘆頭、陳橘皮二兩用湯浸去白瓤、甘草一兩炙微赤後銼。
原文
上件藥。搗羅為散(末)。每服三錢。用煎成小麥汁一中盞。入生薑半分。煎至六分。去滓。下前丸藥。
白話
以上藥物,搗羅成散(末)。每次服用三錢,用煎好的小麥汁一中盞,加入生薑半分,煎至六分,去除藥渣,送服前面的丸藥。
原文
治脾胃氣虛弱。食即嘔吐。四肢不和。心腹妨悶。宜服丁香丸方。
白話
治療脾胃氣虛弱、進食就嘔吐、四肢不和、心腹悶痛的方子,適宜服用丁香丸。
原文
丁香(半兩) 訶黎勒(一兩煨用皮) 附子(一兩炮裂去皮臍) 藿香(半兩) 草豆蔻(一兩去皮) 蓽茇(三分) 陳橘皮(一兩湯浸去白瓤焙) 人參(一兩去蘆頭) 白茯苓(三分) 桂心(三分) 白朮〔一分(兩)〕 甘草(一分炙微赤銼) 高良薑(一兩銼)
白話
丁香半兩、訶黎勒一兩煨用皮、附子一兩炮裂去皮臍、藿香半兩、草豆蔻一兩去皮、蓽茇三分、陳橘皮一兩用湯浸去白瓤焙乾、人參一兩去蘆頭、白茯苓三分、桂心三分、白朮一(兩)分、甘草一分炙微赤後銼、高良薑一兩銼。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。不計時候。以薑棗湯下二十丸。
白話
以上藥物,搗羅成末,用煉蜜和搗三百至二百杵,丸如梧桐子大。不拘時限,用生薑紅棗湯送服二十丸。
原文
治脾胃氣虛弱。腑臟積冷。或時嘔吐。不能飲食。宜服蓽茇丸方。
白話
治療脾胃氣虛弱、腑臟積冷、有時嘔吐、不能飲食的方子,適宜服用蓽茇丸。
原文
蓽茇(一兩) 胡椒(一兩) 檳榔(一兩) 訶黎勒(二兩煨用皮) 白茯苓(一兩) 肉桂(一兩去皴皮) 人參(一兩去蘆頭) 乾薑(一兩炮裂銼) 陳橘皮(二兩湯浸去白瓤焙)
白話
蓽茇一兩、胡椒一兩、檳榔一兩、訶黎勒二兩煨用皮、白茯苓一兩、肉桂一兩去皺皮、人參一兩去蘆頭、乾薑一兩炮裂後銼、陳橘皮二兩用湯浸去白瓤焙乾。
原文
上件藥。搗羅為末。煉蜜和搗三二百杵。丸如梧桐子大。不計時候。以生薑湯下二十丸。忌生冷。
白話
以上藥物,搗羅成末,用煉蜜和搗三百至二百杵,丸如梧桐子大。不拘時限,用生薑湯送服二十丸。忌食生冷。