太平聖惠方

治脾虛補脾諸方

治脾虛補脾諸方

治脾虛補脾諸方22
原文
夫脾者。位居中央。王於四季。受水穀之精氣。化氣血以榮華。周養身形。灌溉臟腑者也。若虛則生寒。寒則陰氣盛。陰氣盛則心腹脹滿。水穀不消。喜噫吞酸。食則嘔吐。氣逆。霍亂。腹痛腸鳴。時自泄利。四肢沉重。常多思慮。不欲聞人聲。多見飲食不足。診其脈沉細軟弱者。是脾虛之候也。
白話
脾位於身體中央,主導四季,受納水穀的精微之氣,轉化為氣血以滋養全身,環繞滋養身形,灌溉臟腑。如果脾虛就會生寒,寒則陰氣旺盛,陰氣旺盛就會心腹脹滿,水穀不能消化,容易噯氣吞酸,吃東西就嘔吐,氣機上逆,霍亂,腹痛腸鳴,時常腹瀉,四肢沉重,常常多思多想,不喜歡聽見人聲,多半是飲食不足。診察時脈象沉細軟弱的,是脾虛的證候。
原文
治脾虛身重如石。四肢不舉。食少無力。腹脹腸鳴。神思昏悶。宜服補脾人參散方。
白話
治療脾虛導致身體沉重如石,四肢無力抬起,飲食減少、倦怠乏力,腹脹腸鳴,精神意識昏沉的症狀,適宜服用補脾人參散方。
原文
人參(一兩去蘆頭) 石斛〔二(三)分去根〕 黃耆(三分銼) 桔梗(三分去蘆頭) 白朮(三分) 附子(半兩炮裂去皮臍) 桂心(半兩去皮) 白茯苓(半兩) 陳橘皮〔三(二)分湯浸去白瓤焙〕 丁香(半兩) 草豆蔻(半兩去皮)
白話
人參一兩,去除根頭。石斛二到三分,去除根部。黃耆三分,銼碎。桔梗三分,去除根頭。白朮三分。附子半兩,炮製後裂開去除皮和臍部。桂心半兩,去除皮。白茯苓半兩。陳橘皮二到三分,用熱水浸泡後去除白色果瓤並烘乾。丁香半兩。草豆蔻半兩,去除皮。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候。稍熱服。忌生冷油膩濕面。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用水一杯,加入生薑半分,紅棗三枚,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時間,溫熱服用。禁忌生冷、油膩、濕麵等食物。
原文
治脾氣下焦冷。胸中滿悶。不思飲食。脅下痛。宜服此補脾白朮散方。
白話
治療脾氣虛弱導致下焦寒冷,胸中滿悶,不思飲食,脅肋下疼痛,適宜服用此補脾白朮散方。
原文
白朮(半兩) 五味子(半兩) 白芍藥(半兩) 甘草(半兩炙微赤銼) 桂心(三分) 訶黎勒(半兩煨用皮) 附子(一兩炮裂去皮臍) 高良薑(三分銼) 熟乾地黃(三分)
白話
白朮半兩。五味子半兩。白芍藥半兩。甘草半兩,炙烤至微紅後銼碎。桂心三分。訶黎勒半兩,煨烤後使用皮。附子一兩,炮製後裂開去除皮和臍部。高良薑三分,銼碎。熟乾地黃三分。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。忌生冷油膩濕面。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用水一杯,加入生薑半分,紅棗三枚,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時間,溫熱服用。禁忌生冷、油膩、濕麵等食物。
原文
治脾氣虛。大腸下泄。腹痛。不思飲食。四肢少力。宜服補脾訶黎勒散方。
白話
治療脾氣虛弱,大腸泄瀉,腹痛,不思飲食,四肢無力的症狀,適宜服用補脾訶黎勒散方。
原文
訶黎勒(半兩煨用皮) 草豆蔻(三分去皮) 陳橘皮(半兩湯浸去白瓤焙) 附子(三分炮裂去皮臍) 甘草(一分炙微赤銼) 木香(半兩) 當歸(三分銼微炒) 縮砂(三分去皮) 厚朴(三分去粗皮塗生薑汁炙令香熟)
白話
訶黎勒半兩,煨烤後使用皮。草豆蔻三分,去除皮。陳橘皮半兩,用熱水浸泡去除白色果瓤後烘乾。附子三分,炮製後裂開去除皮和臍部。甘草一分,炙烤至微紅後銼碎。木香半兩。當歸三分,銼碎後微炒。縮砂三分,去除皮。厚朴三分,去除粗皮,塗抹生薑汁後炙烤至香熟。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入生薑半分。棗三枚。煎至六分。去滓。不計時候稍熱服。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用水一杯,加入生薑半分,紅棗三枚,煎煮至六分,去除藥渣。不拘時間,溫熱服用。
原文
治脾氣虛。食飲難消。腹脅氣脹。少思飲食。宜服補脾白豆蔻散方。
白話
治療脾氣虛弱,飲食難以消化,腹脅氣機脹滿,少思飲食的症狀,適宜服用補脾白豆蔻散方。
原文
白豆蔻(三分去皮) 乾薑(半兩炮裂銼) 人參(半兩去蘆頭) 附子(一兩炮裂去皮臍) 甘草(一分炙微赤銼) 陳橘皮〔三(二)分湯浸去白瓤焙〕 枳殼(半兩麩炒微黃去瓤) 白朮(三分) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟)
白話
白豆蔻三分,去除皮。乾薑半兩,炮製後裂開並銼碎。人參半兩,去除根頭。附子一兩,炮製後裂開去除皮和臍部。甘草一分,炙烤至微紅後銼碎。陳橘皮二到三分,用熱水浸泡去除白色果瓤後烘乾。枳殼半兩,用麩皮炒至微黃後去除瓤。白朮三分。厚朴二兩,去除粗皮,塗抹生薑汁後炙烤至香熟。
原文
上件藥。搗篩為散。每服三錢。以水一中盞。入棗三枚。煎至六分。去滓。食前稍熱服之。
白話
以上藥物,搗碎過篩製成散劑。每次服用三錢,用水一杯,加入紅棗三枚,煎煮至六分,去除藥渣。飯前溫熱服用。
原文
治脾氣虛。心腹脹滿。胸膈不利。食即欲嘔。水穀不消。或時下痢。四肢無力。宜服補脾肉豆蔻丸方。
白話
治療脾氣虛弱,心腹脹滿,胸膈不利,吃東西就想嘔吐,水穀不能消化,有時腹瀉,四肢無力的症狀,適宜服用補脾肉豆蔻丸方。
原文
肉豆蔻(一兩去皮) 附子(一兩炮裂去皮臍) 白朮(三分) 石斛(一兩去根) 肉桂(一兩半去粗皮) 丁香(半兩) 蓽茇(三分) 椒紅(三分微炒) 訶黎勒(二兩煨用皮) 縮砂(三分去皮) 人參〔三兩(分)去蘆頭〕 當歸(半兩銼微炒) 高良薑(三分銼) 木香(半兩) 厚朴(一兩半去粗皮塗生薑汁炙令香熟)
白話
肉豆蔻一兩,去除皮。附子一兩,炮製後裂開去除皮和臍部。白朮三分。石斛一兩,去除根部。肉桂一兩半,去除粗皮。丁香半兩。蓽茇三分。椒紅三分,微炒。訶黎勒二兩,煨烤後使用皮。縮砂三分,去除皮。人參二到三分,去除根頭。當歸半兩,銼碎後微炒。高良薑三分,銼碎。木香半兩。厚朴一兩半,去除粗皮,塗抹生薑汁後炙烤至香熟。
原文
上件藥。搗細羅為末。以生薑汁煮棗肉。相和為丸。如梧桐子大。每服食前。以溫酒下三十丸。
白話
以上藥物,搗碎研細過羅成粉末。用生薑汁煮紅棗肉,與藥粉混合製成丸劑。如梧桐子大小。每次飯前,用溫酒送服三十丸。
原文
治脾虛。肌肉消瘦。面色黃萎。心腹脹滿。水穀不化。飲食無味。四肢少力。或時自利。宜服補脾黃耆丸方。
白話
治療脾虛,肌肉消瘦,面色萎黃,心腹脹滿,水穀不能消化,飲食無味,四肢無力,有時腹瀉的症狀,適宜服用補脾黃耆丸方。
原文
黃耆(一兩銼) 石斛(一兩去根) 五味子(三分) 肉桂(一兩半去粗皮) 附子(一兩炮裂去皮臍) 肉蓯蓉(一兩以酒浸去瓤皮) 訶黎勒(二兩煨去皮) 益智子(一兩去皮) 白朮(一兩) 當歸(三分銼微炒) 人參(一兩去蘆頭) 白豆蔻(三分去皮) 丁香(半兩) 沉香(三分) 高良薑(三分銼) 厚朴(一兩半去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 吳茱萸(半兩湯浸七遍炒) 枳實(三分麩炒微黃)
白話
黃耆一兩,銼碎。石斛一兩,去除根部。五味子三分。肉桂一兩半,去除粗皮。附子一兩,炮製後裂開去除皮和臍部。肉蓯蓉一兩,用酒浸泡去除瓤皮。訶黎勒二兩,煨烤後去除皮。益智子一兩,去除皮。白朮一兩。當歸三分,銼碎後微炒。人參一兩,去除根頭。白豆蔻三分,去除皮。丁香半兩。沉香三分。高良薑三分,銼碎。厚朴一兩半,去除粗皮,塗抹生薑汁後炙烤至香熟。吳茱萸半兩,用熱水浸泡七次後炒。枳實三分,用麩皮炒至微黃。
原文
上件藥。搗細羅為末。煮棗肉和搗三五百杵。為丸如梧桐子大。每服食前。以溫酒下三十丸。
白話
以上藥物,搗碎研細過羅成粉末。煮紅棗肉混合後搗三百到五百下。製成如梧桐子大小的丸劑。每次飯前,用溫酒送服三十丸。
原文
治脾虛。心腹脹滿。食少無力。宜服補脾神麯丸方。
白話
治療脾虛,心腹脹滿,飲食減少、倦怠無力的症狀,適宜服用補脾神麯丸方。
原文
神麯(一兩炮微黃) 附子(一兩炮裂去皮臍) 訶黎勒(二兩煨用皮) 厚朴(二兩去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 蓽茇(一兩) 丁香(半兩) 白豆蔻(一兩去皮) 白朮(一兩) 人參(一兩去蘆頭) 蓽澄茄(半兩) 沉香(半兩) 陳橘皮〔三(二)分湯浸去白瓤微炒〕
白話
神麯一兩,炮製至微黃。附子一兩,炮製後裂開去除皮和臍部。訶黎勒二兩,煨烤後使用皮。厚朴二兩,去除粗皮,塗抹生薑汁後炙烤至香熟。蓽茇一兩。丁香半兩。白豆蔻一兩,去除皮。白朮一兩。人參一兩,去除根頭。蓽澄茄半兩。沉香半兩。陳橘皮二到三分,用熱水浸泡去除白色果瓤後微炒。
原文
上件藥。搗細羅為末。以酒煮棗肉。和搗三二百杵。為丸如梧桐子大。每服食前。以生薑湯下二十丸。
白話
以上藥物,搗碎研細過羅成粉末。用酒煮紅棗肉,混合後搗二百到三百下。製成如梧桐子大小的丸劑。每次飯前,用生薑湯送服二十丸。