御藥院方

卷十一

無價散

卷十一/治小兒諸疾門4
原文
治斑瘡發出不快。人貓豬狗臘晨燒,少許微將蜜水調,百者救生無一死,萬鋌黃金也何銷。
白話
治療斑瘡發出不順暢。人、貓、豬、狗的糞便在臘日早晨燒成灰,取少許用蜜水調服,一百人救治存活無一死亡,萬錠黃金也難買。
原文
上將前四物於臘日早晨,日未出盛貯,於銷一鋌銀鍋子內,用木炭火大籠煅,令煙盡白色為度。
白話
將以上四味藥在臘日早晨太陽未出時收藏好,放在用一錠銀子熔鑄的鍋子內,用木炭火在大籠中煅燒,使煙盡並變成白色為度。
原文
但發瘡,似覺有瘡,或發不快,倒摧黑靨,一切惡瘡,並皆治之。
白話
凡是發瘡,似覺有瘡,或發出不順暢,倒陷形成黑靨,一切惡瘡,都能治療。
原文
每遇小童,但覺瘡證,每用藥一字,用蜜調服,萬無一失,據此藥功效無名可揚,以無價散呼之。
白話
每次遇到兒童,只要覺得有瘡證,每次用藥一字,以蜜調服,萬無一失。根據此藥功效,沒有適當名號可讚揚,所以稱它為無價散。