絳雪丹書

產後諸症總論

血塊論

產後諸症總論13
原文
產後血塊,乃孕成余血之積也,因產婦勞力倦困,睡臥太早,衣服單薄,肚腹欠溫,以致血塊停滯作痛,慎勿輕用峻劑,多飲姜艾酒,過於大熱則新血未免損失矣。
白話
產後出現血塊,是懷孕時殘留的血液積聚而成。因為產婦體力勞累疲倦,睡得太早,衣服穿得單薄,腹部不夠溫暖,導致血塊停滯而作痛。千萬不要輕易使用藥性猛烈的方劑,也不要大量飲用生薑艾葉酒,過於燥熱的話,新血難免會受到損傷。
原文
惟頻服生化湯以助血而行血,外用熱衣暖服以護之可也。勿用紅花以行之,蘇木、牛膝以攻之。
白話
應當頻繁服用生化湯來幫助血液生成並促進其運行,外部則用溫熱的衣物來保暖護護即可。不要使用紅花來活血,也不要用蘇木、牛膝來攻逐。
原文
氣脹勿用烏藥、香附以順之、枳殼、厚朴以舒之。勿用枳實以下氣而定喘。勿用芩連梔柏以退熱而除煩。
白話
如果是氣脹,不要使用烏藥、香附來理順氣機,也不要用枳殼、厚朴來舒緩。不要使用枳實來降氣平喘。也不要使用黃芩、黃連、梔子、黃柏來退熱除煩。
原文
至於血枯大便實,勿用承氣[湯]以下之,下之則反結。
白話
至於血虛枯涸導致的大便乾硬,不要使用承氣湯之類的方劑來攻下,攻下反而會使大便更加結滯。
原文
汗多小便澀,勿用五苓以通之,通之則愈秘,執此治產是害產也。惟以生化湯為妙,又當加減治之。。
白話
如果出汗多且小便澀滯,不要使用五苓散來通利,越通利反而會越加閉塞。固守這種方法來治療產婦,是在傷害產婦。只有生化湯是妙方,但還應當根據具體情況加減使用。
原文
大便不通,加火麻仁、陳皮之類;誤下成脹滿加肉桂、元胡之類,十日以上肛門必有燥糞,須膽導、蜜導之法(方列後)。
白話
如果大便不通,可以加火麻仁、陳皮之類的藥物;如果誤用攻下法導致脹滿,可以加肉桂、延胡索之類的藥物。如果十天以上肛門有乾燥的糞便,必須使用膽導法、蜜導法(方劑列在後面)。
原文
惡露未盡,有塊作痛,名曰兒枕痛,世多專消散,然後議補,又有消補混施,不知舊血固當消,新血又當生也。若專消則新血不寧,專生則原本舊血反滯。
白話
惡露沒有排盡,有血塊並作痛,稱為「兒枕痛」。世人多專門使用消散之法,然後再考慮補益,也有消散與補益混用的。他們不懂得,舊血固然應當消散,但新血也應當生成。如果專門消散,新血就不安寧;如果專門生成,原本的舊血反而會更加停滯。
原文
惟芎歸桃仁善破舊血驟生新血,佐以炮薑、炙草引三味入肺肝生血利氣,五味共劑,真產後聖方,名生化湯,蓋因藥性用而立名也。。
白話
只有川芎、當歸、桃仁善於破除舊血並迅速生成新血,輔以炮薑、炙甘草引導這三味藥進入肺肝二經來生血利氣。這五味藥共同組成的方劑,真是產後的聖方,名為「生化湯」,大概是根據藥物的效用來命名的。
原文
世用濟坤丹,又名回生丹,以攻血塊下胎胞,雖見速效,元氣損虧,慎勿視為良劑,或不得已而用以下胎胞,只可一丸,不可多服,加參者多服亦無效。膽導法
白話
世人使用濟坤丹,又名回生丹,用來攻逐血塊、排出胞宮。雖然見效很快,但會損傷元氣。千萬不要把它當作好方劑。如果不得已要用它來排出胞宮,只能服用一丸,不可多服。即使加了人參,多服也無效。膽導法
原文
用豬膽一具,將汁傾入盞內,再入生蜜一盅,麻油一盅,醋一盅,水一盅,攪勻,同注尿胞內,口上縛筆管一支,將筆管插入肛門,用力將尿胞一擠,則藥入,腸潤而糞下矣。糞在肛門時亦用此方。如急不得豬膽無之亦可。蜜導法
白話
取豬膽一個,將膽汁倒入碗內,再加入生蜂蜜一盅、麻油一盅、醋一盅、水一盅,攪拌均勻,一同注入尿胞內。在口上綁一支筆管,將筆管插入肛門,用力擠壓尿胞,藥液就會進入腸道,腸道得到潤滑,糞便就能排出。糞便卡在肛門時也用這個方法。如果急用時找不到豬膽,沒有也可以。蜜導法
原文
用蜜一二兩許,火熬至滴水成硬珠,將蜜傾入水中,候硬取起,搓成綻,納肛門內,糞即下。糞逼肛門始用此方。。
白話
取蜂蜜約一二兩,用火熬煮至滴入水中能形成硬珠的程度。將蜂蜜倒入水中,等它變硬後取出,搓成條狀,塞入肛門內,糞便就會排出。只有糞便逼到肛門口時才用這個方法。
原文
治兒枕痛方(兒枕俗稱衣疙瘩,痛無妨。如用山楂須炒至黑色。)
白話
治療兒枕痛方(兒枕俗稱衣疙瘩,疼痛無妨。如果使用山楂,必須炒至黑色。)
原文
山楂二十四粒,水盞半入砂糖一塊,煎至八分溫服。
白話
山楂二十四粒,加水一盞半,放入一塊砂糖,煎至八分,溫服。