原文
大腹皮 桑白皮 茯苓皮 生薑皮 陳橘皮(各等分)
大腹皮、桑白皮、茯苓皮、生薑皮、陳橘皮(各等分)。
原文
上為銼散。每服四錢,水一盞半,煎八分,去滓熱服,病在上食後,病在下空心。忌生冷糍糕、毒物。實脾散治脾虛浮腫,瘴後腫滿,亦宜用之。
上藥製成粗末。每次服用四錢,加水一盞半,煎至八分,去渣熱服。病在上焦者飯後服,病在下焦者空腹服。忌食生冷、糍糕、毒物。實脾散治療脾虛浮腫,瘴病後出現腫滿者,也適宜使用。
原文
大附子(一個) 草果仁 乾薑(各二兩) 大腹子(六個,連皮) 木瓜(一個,去瓤,切片)
大附子(一個)、草果仁、乾薑(各二兩)、大腹子(六個,連皮)、木瓜(一個,去瓤,切片)。
原文
上用水,於銀磁器內同煮乾,一半以手擘開,乾薑心不白為度,不得全令水乾。恐近底焦,取出銼末。每服三錢,空心日午沸湯點服。
上藥用水,在銀器或瓷器內一同煮乾,煮到一半時用手掰開,以乾薑心不呈現白色為度,不可讓水完全煮乾。恐藥接近鍋底焦糊,取出後銼成細末。每次服用三錢,空腹或中午用滾水沖服。
原文
《百一選方》治膨脹,用嘉禾散、四柱散等分,合和煎服。常用以治頭面四肢腫者亦效。又嘉禾散治腫甚效。三生飲
《百一選方》治療膨脹,用嘉禾散、四柱散等分混合煎服。常用來治療頭面四肢腫脹的也有效。另外嘉禾散治療腫脹非常有效。三生飲
原文
治痰厥、飲厥及氣虛眩暈,或似卒中,口眼喎斜,咽喉作聲。
治療痰厥、飲厥以及氣虛眩暈,或者類似中風,口眼歪斜,咽喉發出聲響。
原文
天南星(一兩) 川烏頭 生附子(各半兩) 木香(一分)
天南星(一兩)、川烏頭、生附子(各半兩)、木香(一分)。
原文
上㕮咀。每服半兩,水二盞,姜十片,煎至六分,去滓溫服。一方
上藥搗碎。每次服用半兩,加水二盞、生薑十片,煎至六分,去渣溫服。另一種方劑
原文
氣盛人止用南星八錢,木香一錢,加生薑十四片,煎作兩服,名星香散。一方
氣盛的人只用南星八錢、木香一錢,加生薑十四片,煎成兩次服,名叫星香散。另一種方劑
原文
氣虛人用生附子、木香、生薑,亦如前數煎服,名附香飲,《易簡方》謂用天雄代附子亦妙。
氣虛的人用生附子、木香、生薑,也按照前面的份量煎服,名叫附香飲。《易簡方》說用天雄代替附子也很好。
原文
痰涎壅甚者,每服加全蠍五個,仍服黑錫丹鎮墜,或口禁用細辛、皂角末少許,或半夏末吹入鼻中,候噴嚏得少蘇,卻急進藥。一方
痰涎壅盛嚴重的人,每次服用加全蠍五個,再服黑錫丹鎮墜;或者口噤不開,用細辛、皂角末少許,或者半夏末吹入鼻中,等到打噴嚏稍有蘇醒,就趕緊用藥。另一種方劑
原文
附子、天雄、川烏頭各一兩,木香半兩,薑、棗煎,更入磨沉香水服。
附子、天雄、川烏頭各一兩,木香半兩,用生薑、紅棗煎煮,再加入磨好的沉香末服下。
原文
六脈俱虛者可用之,若挾熱中風者不宜三生飲。《續易簡方》非之頗當。
六脈都虛弱的人可以使用,如果挾有熱邪的中風患者不宜用三生飲。《續易簡方》對這一點的批評相當恰當。
以上治療痰證、腫證、痢疾的幾個方劑,都是針對瘴病後的復發證候而設立的。
原文
所謂復證,豈非傷寒壞證之勞復、食復,與夫陰陽易之類乎?
所謂復證,難道不是傷寒壞證中的勞復、食復,以及陰陽易這一類嗎?
原文
古方有云:傷寒復證,乃病家不善調攝之過,即此證也。且如外方瘧疾,視它病尤難調攝。
古方書上說:傷寒復證,是病人不善於調養攝生的過失,就是這種證候。而且比如外地的瘧疾,比其他疾病更難調養。
何況汪南容說過,瘴病後的調養,又比外地方病難上一倍。
原文
如此則瘴後豈容不謹,若夫病中不戒酒肉,時渴飲水,寧免忤脾胃壯毒氣得不變為腫滿,泄痢嘔逆乎?
如此看來,瘴病後怎能不謹慎?如果生病期間不戒酒肉,口渴時飲水,怎能避免損傷脾胃、助長毒氣,從而變成腫滿、洩痢、嘔逆呢?
原文
又病後脾氣未快,邪氣未絕,恣意飲食,與夫酤酒市脯,色色無忌,豈不積而作痢,聚而作痰,浮而作腫?
再者病後脾氣尚未舒暢,邪氣尚未清除,任意飲食,以及購買市售的酒肉,各種毫無忌憚,怎能不積滯而成痢疾,凝聚而成痰飲,浮泛而成腫脹?
原文
治其腫則宜實脾快氣,可於嘉禾散、小烏沉湯、五皮散、實脾散中詳酌用之。
治療腫脹就應當健脾理氣,可以在嘉禾散、小烏沉湯、五皮散、實脾散中仔細斟酌使用。
原文
切不可服章柳、芫花下水之劑,雖降氣湯亦不可輕服。嘉禾散自制至妙,或宜加薑、附等煎之。
切不可服用章柳、芫花等瀉下逐水的方劑,即使是降氣湯也不可輕易服用。嘉禾散自己配製效果極好,或者適宜加生薑、附子等一起煎煮。
原文
大概合補脾而使氣快,脾克腎則縱有水亦不能危害。
大體上應當補脾而使氣機暢快,脾能制約腎,那麼即使有水邪也不能造成危害。
原文
諸腫疾臍凸腫,手足無紋,滿腹青筋,腰腫陰腫,其脈沉細,皆為難起。
各種腫脹疾病,若肚臍突出腫脹,手足無紋理,腹部滿佈青筋,腰腫、陰囊腫脹,脈象沉細,都是難以治癒的。
原文
治痰則宜理氣壯胃,然痰證為喘、為咳、為嘔逆、為麻木、為痞膈,悉當隨證施治。三生飲治卒暴痰厥、眩暈等證。若遺溺手散口開者,難取效。泄痢能飲食而脈微小者猶庶幾哉。若脈洪浮而大鮮有不斃。汪子迪所謂:瘴體先虛,虛不宜利者是也。
治療痰證則應當理氣健胃,但痰證表現為喘、咳、嘔逆、麻木、痞膈,都應當隨證施治。三生飲治療突然發作的痰厥、眩暈等證。如果出現遺尿、手鬆開、口張開的,難以取效。泄痢而能進食、脈象微小的,還有希望;如果脈象洪浮而大,很少有不死亡的。這就是汪子迪所說的:瘴病體質本虛,虛證不宜用利法。
原文
治瘴後痢本難立方,當求明醫察其脈證以處之。如前數藥皆雖良劑,亦不可過備急而已。臨時加減。通醫者必能反隅。如此等證,皆由病瘴不善將理而得之。豈可更輕生不信戒忌乎?豈可不急求醫脈尚服草藥乎?
治療瘴病後的痢疾本來難以制定固定方劑,應當請高明醫生審察脈證來處方。前面幾種藥雖然都是良劑,但也不可過於備急而已,要臨時加減。通曉醫理的人必定能舉一反三。像這些證候,都是由患瘴病時不善調養而得的。怎能更加輕生、不相信禁忌呢?怎能不趕快尋求醫治,而仍舊服用草藥呢?
如果仍然因循拖延而導致病情危重,那麼即使是良醫,也無可奈何了。
原文
玉屏風散治虛弱人腠理不密,易感冒於風寒。防風(一兩) 黃耆(蜜炙) 白朮(各二兩)
玉屏風散治療虛弱的人腠理不密,容易感受風寒。防風(一兩)、黃耆(蜜炙)、白朮(各二兩)。
原文
上㕮咀。每服三錢重,水一盞半,棗一枚,煎七分,去滓,食後熱服。實表散
上藥搗碎。每次服用三錢重,加水一盞半、紅棗一枚,煎至七分,去渣,飯後熱服。實表散
原文
治腠理不密,易致感冒,先服此藥,則感冒自然解散。
治療腠理不密,容易導致感冒,先服用此藥,那麼感冒自然就能解除。
原文
附子(炮,去皮臍) 蓯蓉(酒浸一宿,焙乾) 細辛(去葉) 五味子(各等分)
附子(炮製,去皮臍)、蓯蓉(酒浸一夜,焙乾)、細辛(去葉)、五味子(各等分)。
原文
上為粗末。每二錢,入黃耆建中湯三錢,如法煎服。香苓湯暑月至要之藥。
上藥製成粗末。每次取二錢,加入黃耆建中湯三錢,按照常法煎服。香苓湯是暑月最重要的藥物。
原文
香薷(炮,二兩) 茯苓(去皮) 陳皮 乾薑(炮,各二兩) 甘草(五兩) 厚朴(一兩,姜炙)上為細末。入鹽少許,沸湯調服,不拘時。
香薷(炮製,二兩)、茯苓(去皮)、陳皮、乾薑(炮製,各二兩)、甘草(五兩)、厚朴(一兩,薑炙)。上藥製成細末。加入少許鹽,用滾水調服,不拘時間。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。