類編朱氏集驗醫方

療蹴鞦韆墜損方論

療蹴鞦韆墜損方論

療蹴鞦韆墜損方論7
原文
宣和中有一國醫,忽承快行,宣押就一佛剎醫內人,限目今便行。鞭馬至,則寂未有人。
白話
宣和年間有一位御醫,突然接到緊急命令,被押送到一座寺廟去醫治宮內的人,限定當天就要出發。他快馬加鞭趕到,卻寂靜無人。
原文
須臾,臥轎中扶下一內人,快行送至,奉旨取軍令狀,限日下安痊。醫診視之,已昏死矣。
白話
過了一會兒,從轎子裡扶下一位宮內的人,快遞人員送達,奉旨要求立下軍令狀,限期當天就要痊癒。醫生診視她,已經昏死過去了。
原文
問其從人,皆不知病之由,皇恐無地,良久有二三老內人,至轎下環而泣之,才得其實。云:因蹴鞦韆自空而下,墜死。
白話
詢問她的隨從,都不知道發病的原因,恐懼得無地自容。過了很久,有兩三位老宮人來到轎子旁圍著哭泣,才問出實情。說是因為盪鞦韆從高處摔下來,墜地而死。
原文
醫者云:打撲傷損自屬外科,欲申明,又恐後時參差不測。再視之,微覺有氣。
白話
醫生說:跌打損傷本來屬於外科,想要說明,又怕耽誤時機發生不測。再仔細看她,微微覺得還有氣息。
原文
忽憶藥篋中有蘇合香丸,急取半兩於火上焙去腦麝,用酒半升研化灌之。
白話
忽然想起藥箱裡有蘇合香丸,急忙取出半兩,在火上烘烤去除龍腦和麝香,用半升酒研磨化開灌給她服用。
原文
至三更方呻吟,五更下惡血數升,調理數日得痊。予謂正當下蘇合香丸。
白話
到了三更時分才發出呻吟聲,五更時排出數升瘀血,調養了幾天就痊癒了。我認為當時正該使用蘇合香丸。
原文
蓋從高墜下,必挾驚悸,血氣錯亂,此藥非特逐去瘀血,如氣逆、鬼殗殜、傳屍、心痛、時疾之類皆治。《良方》載甚詳,須自合為佳耳。(《本事方》)
白話
因為從高處墜落,必定伴隨驚嚇心悸,導致血氣紊亂,這藥不僅能驅散瘀血,對於氣逆、鬼魘、傳屍、心痛、時疫等病都能治療。《良方》記載得很詳細,必須自己配製才好。(出自《本事方》)