類編朱氏集驗醫方

治方

治方(4)

治方46
原文
上為末,煉蜜為丸。粟米湯嚼下,空心,一日三服。大正氣散 補虛快氣,散腹脅疼痛。
白話
以上藥材研磨成細末,用煉製的蜂蜜製成藥丸。用粟米湯送服,空腹服用,一天三次。大正氣散:補虛、行氣,消散腹脅疼痛。
原文
香附子(炒) 當歸 陳皮(各半兩) 木香(二錢) 甘草(四錢) 白姜 白朮 桂心 縮砂仁(各三錢) 大附子(一枚,炮)。
白話
香附子(炒過)、當歸、陳皮(各半兩)、木香(二錢)、甘草(四錢)、白姜、白朮、桂心、縮砂仁(各三錢)、大附子(一枚,炮製過)。
原文
上銼散。每服三錢,水一盞半,姜五片,棗一枚,煎至八分,去滓,空心,熱服。(湘中陳必勝方)
白話
以上藥材銼成散劑。每次服用三錢,用水一盞半,生薑五片,紅棗一枚,煎煮至八分,去除藥渣,空腹時熱服。(湘中陳必勝方)
原文
菟絲子丸 治男女虛勞,益顏色,去萬病,安五臟,填骨髓,和耳目,輕身延年,最妙。
白話
菟絲子丸:治療男女虛勞,增進容顏光澤,去除各種疾病,安定五臟,填補骨髓,調和耳目,使身體輕健、延年益壽,效果極好。
原文
菟絲子(酒浸一宿,焙) 澤瀉(酒浸一宿,略蒸,焙) 大附子(炮,去皮) 肉桂(各五兩) 蓯蓉(酒浸一宿,焙) 杜仲(制) 熟地黃(投水中沉者是,酒浸一宿,焙) 白茯苓(去皮) 胡猻姜(去毛,炙) 山茱萸(去核) 茴香(炒) 石斛(焙) 川續斷(焙) 牛膝(酒浸一宿,焙) 蓽澄茄(各三兩半) 金鈴子(去核) 乾薑(炮。各四兩) 川巴戟(去心,酒浸一宿,焙) 桑螵蛸(蜜炙) 覆盆子 五味子 川芎(各二兩半) 天台烏藥(八兩)。
白話
菟絲子(用酒浸泡一夜,烘乾)、澤瀉(用酒浸泡一夜,稍微蒸過,烘乾)、大附子(炮製,去皮)、肉桂(各五兩)、蓯蓉(用酒浸泡一夜,烘乾)、杜仲(炮製過)、熟地黃(投入水中會下沉的那種,用酒浸泡一夜,烘乾)、白茯苓(去皮)、胡猻姜(去毛,炙過)、山茱萸(去核)、茴香(炒過)、石斛(烘乾)、川續斷(烘乾)、牛膝(用酒浸泡一夜,烘乾)、蓽澄茄(各三兩半)、金鈴子(去核)、乾薑(炮製,各四兩)、川巴戟(去心,用酒浸泡一夜,烘乾)、桑螵蛸(用蜜炙過)、覆盆子、五味子、川芎(各二兩半)、天台烏藥(八兩)。
原文
上為細末,不犯銅鐵器,酒糊為丸,如梧桐子大。每服二三十丸,鹽湯、溫酒任下。如腳弱,木瓜湯下。加味大建中湯 補諸虛。
白話
以上藥材研磨成細末,不可接觸銅鐵器,用酒調糊製成丸,如梧桐子大小。每次服用二三十丸,用鹽湯或溫酒送服。如果腳弱無力,用木瓜湯送服。加味大建中湯:補各種虛損。
原文
白芍藥 官桂 黃耆(蜜炙) 附子(炮) 五味子 乾薑(炮) 人參 鹿茸(酒蒸) 白茯苓(去皮) 川芎 半夏 當歸(酒浸) 陳皮(各一兩) 甘草(半兩)。
白話
白芍藥、官桂、黃耆(用蜜炙過)、附子(炮製)、五味子、乾薑(炮製)、人參、鹿茸(用酒蒸過)、白茯苓(去皮)、川芎、半夏、當歸(用酒浸泡)、陳皮(各一兩)、甘草(半兩)。
原文
上粗末。每服四錢,水一盞半,姜七片,棗一枚,煎六分,去滓,空心。
白話
以上藥材製成粗末。每次服用四錢,用水一盞半,生薑七片,紅棗一枚,煎煮至六分,去除藥渣,空腹服用。
原文
返精丸 定心,養血,補腎。(此方得之異人)
白話
返精丸:安定心神,養血,補腎。(此方得自異人)
原文
破故紙(二兩,隔紙炒令香熟) 白茯苓(一兩,去皮)。
白話
破故紙(二兩,隔著紙炒至香熟)、白茯苓(一兩,去皮)。
原文
上為細末,用沒藥半兩,捶破,用無灰酒煮浸,高浸藥一指許,候如稠餳狀,搜成前三味為丸,如梧桐子大。每服三十粒,隨食湯下。酒糊丸亦可。食前服。破故紙丸 治腎氣虛寒,小便無度。
白話
以上藥材研磨成細末,用沒藥半兩,捶碎,用無灰酒煮浸泡,酒的高度超過藥材約一指,等到變成像稠糖漿一樣的狀態,再加入前面三味藥材攪拌製成丸,如梧桐子大小。每次服用三十粒,用飯湯送服。也可以用酒糊製丸。在飯前服用。破故紙丸:治療腎氣虛寒,小便次數過多。
原文
破故紙(十兩,酒浸,蒸,酒炒) 茴香(鹽炒)。
白話
破故紙(十兩,用酒浸泡、蒸過、再用酒炒)、茴香(用鹽炒過)。
原文
上等分為末,酒糊為丸。每服五十丸,空心,鹽酒下。
白話
以上藥材等分研磨成末,用酒糊製成丸。每次服用五十丸,空腹時,用鹽酒送服。
原文
升朝湯 治脈澀精血少,神氣昏倦,背膊疼痛。
白話
升朝湯:治療脈象澀、精血不足、精神昏沉疲倦、背膊疼痛。
原文
鹿茸 當歸(各二兩) 川烏 白姜(各一兩) 肉桂(一兩) 甘草(半兩)。
白話
鹿茸、當歸(各二兩)、川烏、白姜(各一兩)、肉桂(一兩)、甘草(半兩)。
原文
上㕮咀。每服半兩,薑棗同煎,空心服。(三山曾太丞方)坎離丹 既濟水火。
白話
以上藥材㕮咀。每次服用半兩,與生薑、紅棗一同煎煮,空腹服用。(三山曾太丞方)坎離丹:使水火既濟。
原文
伏火靈砂 陽起石(酒煮) 磁石火(煅,醋淬) 鍾乳粉(各一兩半) 龍齒(一兩,黑豆蒸)。
白話
伏火靈砂、陽起石(用酒煮過)、磁石(火煅後用醋淬)、鍾乳粉(各一兩半)、龍齒(一兩,用黑豆蒸過)。
原文
上細末,麵糊丸,如綠豆大。每服十五粒,空心,用棗湯下。既濟丹 治心腎不交。(此方得之帥司樂人)
白話
以上藥材研磨成細末,用麵糊製成丸,如綠豆大小。每次服用十五粒,空腹時,用紅棗湯送服。既濟丹:治療心腎不交。(此方得自帥司樂人)
原文
靈砂 陽起石(煅) 鍾乳粉 磁石(煅) 鹿茸 茯神(各一兩) 沉香(半兩) 硃砂(一錢,為衣)。
白話
靈砂、陽起石(煅過)、鍾乳粉、磁石(煅過)、鹿茸、茯神(各一兩)、沉香(半兩)、硃砂(一錢,作為外衣)。
原文
上細末,麵糊丸,如綠豆大。每服二十丸,空心,棗湯下。
白話
以上藥材研磨成細末,用麵糊製成丸,如綠豆大小。每次服用二十丸,空腹時,用紅棗湯送服。
原文
黑錫丹 治丈夫元臟虛冷,真陽不固,三焦不和,上熱下冷,耳內虛鳴,腰背疼痛,心氣虛乏,飲食無味,膀胱久冷,夜多小便。
白話
黑錫丹:治療男子元臟虛冷,真陽不固,三焦不和,上半身熱、下半身冷,耳內有虛鳴聲,腰背疼痛,心氣虛乏,飲食無味,膀胱長久寒冷,夜間小便次數多。
原文
婦人月事愆期,血海久冷,惡露不止,赤白帶下。
白話
婦女月經週期不規律,血海長久寒冷,惡露不止,赤白帶下。
原文
及陰毒傷寒,四肢厥冷,不省人事,急用棗湯吞一二百粒,即便回陽,此藥大能調治榮衛,升降陰陽,補損益虛,回陽返陰。
白話
以及陰毒傷寒,四肢厥冷,不省人事,緊急時用紅棗湯吞服一二百粒,即刻回陽。此藥大能調理榮衛,升降陰陽,補損益虛,回陽返陰。
原文
黑錫(洗熔了,去渣,秤) 硫黃(透明者,結砂子) 附子(各二兩) 破故紙(酒浸,炒) 肉豆蔻(裹煨) 茴香(炒) 金鈴子(蒸熟,去皮核。各一兩半) 木香 沉香(各一兩)。
白話
黑錫(洗淨熔煉,去除渣滓,稱重)、硫黃(透明的,結成砂子)、附子(各二兩)、破故紙(用酒浸泡後炒過)、肉豆蔻(包裹後煨過)、茴香(炒過)、金鈴子(蒸熟,去皮和核,各一兩半)、木香、沉香(各一兩)。
原文
上用新鐵銚內,如常法結黑錫、硫黃砂子,地上出火毒,自朝至暮。
白話
以上藥材放在新的鐵鍋內,按照常法結成黑錫、硫黃砂子,放在地上去除火毒,從早晨到傍晚。
原文
研令極細,余藥並杵羅為細末,一處和停入研,酒糊丸如梧桐子大。陰乾,入布袋內擦令光瑩。
白話
研磨到極細,其餘藥材一同用杵臼搗碎並篩成細末,混合均勻後加入研磨,用酒糊製成丸,如梧桐子大小。陰乾,放入布袋內擦拭使其光亮。
原文
每服五七十丸,空心,姜鹽湯或棗湯下,婦人艾醋湯下。如一切冷疾,鹽酒、鹽湯空心下三四十丸。
白話
每次服用五七十丸,空腹時用薑鹽湯或紅棗湯送服,婦女用艾醋湯送服。如果是各種寒冷疾病,用鹽酒或鹽湯空腹送服三四十丸。
原文
此方得之丹陽普照寺,乃東京藥方,本人服多效。淳祐丁未,胡都承守丹陽遂得真傳。
白話
此方得自丹陽普照寺,是東京的藥方,本人服用多有療效。淳祐丁未年,胡都承守丹陽,於是得到真傳。
原文
十全飲 治諸虛百損,榮衛不和,婦人崩漏,此藥有效。
白話
十全飲:治療各種虛損、榮衛不和、婦女崩漏,此藥有效。
原文
人參 肉桂 白朮 白茯苓 黃耆 川芎 甘草 熟地黃 當歸 白芍藥(各等分)。
白話
人參、肉桂、白朮、白茯苓、黃耆、川芎、甘草、熟地黃、當歸、白芍藥(各等分)。
原文
上㕮咀。每服四錢,水盞半,生薑三片,棗一個,煎七分服,不拘時。氣血虛憊,加鹿茸。
白話
以上藥材㕮咀。每次服用四錢,用水一盞半,生薑三片,紅棗一個,煎至七分服用,不拘時間。氣血虛弱疲倦,加入鹿茸。
原文
肺虛咳嗽,加五味子、白豆蔻、罌粟殼蜜炙,各等分。
白話
肺虛咳嗽,加入五味子、白豆蔻、罌粟殼(用蜜炙過),各等分。
原文
神仙修真丹 益精補髓,壯筋骨,明眼目,補暖臟氣,去一切風。鹿角霜(十兩) 附子(五兩,炮)。
白話
神仙修真丹:增益精氣、補充骨髓,強壯筋骨,明亮眼目,溫暖臟氣,去除一切風邪。鹿角霜(十兩)、附子(五兩,炮製)。
原文
上為細末,以鹿角膠半升,熬化為丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心,溫酒或炒茴香湯下。
白話
以上藥材研磨成細末,用鹿角膠半升,熬化後製成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹時,用溫酒或炒茴香湯送服。
原文
雙補丸 治下部弱,腎水冷。平補,不燥不熱。(劉子壽上舍方)
白話
雙補丸:治療下部虛弱、腎水寒冷。平補,不燥不熱。(劉子壽上舍方)
原文
熟地黃(半斤,補血) 菟絲子(半斤,補精)。
白話
熟地黃(半斤,補血)、菟絲子(半斤,補精)。
原文
上細末,酒糊為丸,如梧桐子大。心氣煩躁不得睡,煎酸棗仁湯下;心氣不足,茯苓湯下;氣不順,沉香湯下;腎氣動,茴香湯下;小便少,車前子湯下;小便多,益智湯下;常服,人參湯下。
白話
以上藥材研磨成細末,用酒糊製成丸,如梧桐子大小。心氣煩躁不能入睡,用煎煮的酸棗仁湯送服;心氣不足,用茯苓湯送服;氣不順,用沉香湯送服;腎氣動,用茴香湯送服;小便少,用車前子湯送服;小便多,用益智湯送服;平時服用,用人參湯送服。
原文
固真丹 治腎與膀胱虛冷,真氣不回,小便滑數。
白話
固真丹:治療腎與膀胱虛冷,真氣不回,小便滑利次數多。
原文
舶上茴香(炒) 補骨脂(炒) 益智仁(炒) 鹿角霜(各一兩) 韭子(二兩) 白龍骨(一兩,火煅,別研如粉)。
白話
舶上茴香(炒過)、補骨脂(炒過)、益智仁(炒過)、鹿角霜(各一兩)、韭子(二兩)、白龍骨(一兩,火煅過,另外研磨成粉末)。
原文
上為末,以青鹽、鹿角膠各半兩同煮,酒糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,溫酒鹽湯下。補骨脂丸。
白話
以上藥材研磨成末,用青鹽、鹿角膠各半兩一同煮過,用酒糊製成丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,用溫酒或鹽湯送服。補骨脂丸。
原文
唐鄭相云:予為南海節度七十有五,越地卑濕,傷於內外,眾疾俱作,陽氣衰絕,乳石補益之藥,百端不應。
白話
唐朝鄭相說:我擔任南海節度使時七十五歲,嶺南地區低窪潮濕,內外受傷,各種疾病同時發作,陽氣衰敗斷絕,乳石之類的補益藥,用盡各種方法都沒有效果。
原文
元和七年有訶陵國舶主李摩訶獻此方,經七八日而覺應驗,自爾常服,其功神驗。十年二月罷郡歸京,錄方傳之。其方用:
白話
元和七年,有訶陵國船主李摩訶獻上此方,服用七八天後就覺得有效,從此以後經常服用,功效神奇顯著。元和十年二月,離職回到京城,記錄此方流傳下來。其藥方是:
原文
破故紙(十兩,揀洗為末) 胡桃肉(去皮,二十兩,研如泥)。
白話
破故紙(十兩,揀選洗淨後研磨成末)、胡桃肉(去皮,二十兩,研磨如泥)。
原文
即入前藥末,更以好蜜煉和均如飴,盛瓷器中,旦日以溫酒化藥一匙服之,不飲酒,熟水調下。彌久則延年益氣,悅心明目,補添筋骨。禁食蕓薹、羊血。番人呼為補骨脂丸。
白話
隨即加入前面的藥末,再用好的蜂蜜煉製攪拌均勻如糖漿,盛在瓷器中,每天早上用溫酒化開一匙藥服用,不喝酒的人用開水調服。長久服用則延年益氣,愉悅心神、明亮眼睛,補益筋骨。禁止食用蕓薹、羊血。外國人稱之為補骨脂丸。
原文
《本事方》導引方 殺蟲,補虛勞,令人強壯。
白話
《本事方》導引方:殺蟲,補虛勞,使人強壯。
原文
雞鳴時,叩齒三十六通訖,舐唇漱口,舌聊上齒,長咽之,三過。
白話
在雞叫的時候,叩齒三十六次完畢,舔舐嘴唇、漱口,舌頭抵住上齒,慢慢咽下唾液,重複三次。