原文
既濟固真丹 治水火不既濟,精神恍惚,頭目昏暗,陽道痿弱,陰濕多汗,遺瀝失精,脾胃虛怯,心腎不寧。
既濟固真丹治療水火不相濟,精神恍惚,頭目昏暗,陽道痿弱,陰部潮濕多汗,遺精滑精,脾胃虛弱,心腎不寧。
原文
凡腎水欲升而沃心,心火欲降而滋腎,則坎離既濟,陰陽協和。火不炎上則神自清,水不滲下而精自固。常服壯陽固氣,溫脾益血。
凡是腎水想要上升以滋潤心臟,心火想要下降以滋養腎臟,就能達到水火既濟,陰陽協調。火不向上炎燒則精神自然清明,水不向下滲漏則精氣自然固守。經常服用可以壯陽固氣,溫暖脾胃,增益氣血。
原文
北五味子 白茯苓 附子 沉香 龍骨 蓯蓉(酒浸一宿。無,以鹿茸代,酥炙。各一兩) 益智仁 柏子仁(去殼,炒) 補骨脂(炒) 酸棗仁(去殼,炒) 金鈴子(去核,炒) 紅椒(去目) 當歸(酒浸) 川巴戟(去心。各半兩) 菟絲子(酒浸,合研,一兩半)
北五味子、白茯苓、附子、沉香、龍骨、肉蓯蓉(用酒浸泡一夜,如果沒有,可以用鹿茸代替,塗上酥油炙烤。各一兩),益智仁、柏子仁(去除外殼,炒過)、補骨脂(炒過)、酸棗仁(去除外殼,炒過)、金鈴子(去除果核,炒過)、紅椒(去除果目)、當歸(用酒浸泡)、川巴戟(去除中心。各半兩),菟絲子(用酒浸泡,一起研磨,一兩半)。
原文
上為細末,酒糊為丸,辰砂三錢為衣,如梧桐子大。每服五七十丸,空心,鹽酒任下。
以上藥材研磨成細末,用酒糊做成丸藥,用三錢辰砂作為外衣,丸藥大小如梧桐子。每次服用五十到七十丸,空腹時用鹽酒送下。
原文
侍左王郎中熔傳為上司謝大卿,暨服之,果是奇絕。
侍左王郎中熔將此方傳給上司謝大卿,謝大卿服用後,果然效果奇絕。
原文
聚寶養氣丹 治諸虛不足,氣血怯弱,頭目昏暈,肢節倦怠,心志昏憒,夜夢失精,小便滑數,脾胃氣虛。
聚寶養氣丹治療各種虛弱不足,氣血虛弱,頭暈眼花,四肢關節疲倦,精神昏亂,夜間夢遺,小便頻數滑利,脾胃氣虛。
原文
又治諸風癱瘓,半身不遂,語言謇澀,肢體重痛,寒濕氣痹,或久寒宿冷泄瀉,發瘧寒熱,下痢赤白,及腸風、痔瘻下血不止。
又能治療各種風邪引起的癱瘓,半身不遂,言語困難,肢體沉重疼痛,寒濕氣痹,或者長久寒冷積聚引起的泄瀉,發作瘧疾寒熱,痢疾下紅白膿血,以及腸風、痔瘻出血不止。
原文
婦人子臟久冷,崩漏,帶下五色,月候不調,腹脅刺痛,血瘕血閉,羸瘦乏力,並皆治之。代赭石 紫石英 赤石脂 禹糧石
婦女子宮長久寒冷,崩漏,帶下五色,月經不調,腹部脅肋刺痛,血瘕、血閉,身體消瘦乏力,都能治療。代赭石、紫石英、赤石脂、禹餘糧。
原文
上四味,各二兩,醋淬,水飛過,搜作錠子,候十分乾,入砂合內養火三日,罐子埋地中出火毒一宿。
以上四味藥,各用二兩,用醋淬過,再用水飛過,揉成錠子,等到完全乾燥,放入砂鍋內用微火養三天,然後將罐子埋入地中去除火毒一夜。
原文
陽起石(煅) 肉豆蔻(麵裹,煨) 鹿茸(酒炙) 破故紙(酒炒) 鍾乳粉 五靈脂(酒研) 茴香(酒炒) 柏子仁 當歸(酒浸,炙) 遠志(酒炒,去心) 沒藥(別研) 白茯苓 附子(炮) 天雄(炮) 胡椒 沉香 丁香 木香 乳香 黃耆(蜜炙) 山藥 蓯蓉(焙) 肉桂 巴戟(各半兩) 血竭 琥珀 硃砂 麝香(各三錢)
陽起石(煅燒)、肉豆蔻(用麵包裹,煨熟)、鹿茸(用酒炙烤)、破故紙(用酒炒過)、鍾乳粉、五靈脂(用酒研磨)、茴香(用酒炒過)、柏子仁、當歸(用酒浸泡,炙烤)、遠志(用酒炒過,去除內心)、沒藥(另研磨)、白茯苓、附子(炮製)、天雄(炮製)、胡椒、沉香、丁香、木香、乳香、黃耆(用蜜炙烤)、山藥、肉蓯蓉(焙乾)、肉桂、巴戟(各半兩),血竭、琥珀、硃砂、麝香(各三錢)。
原文
上為細末,糯米煮糊為丸,如梧桐子大,留硃砂、麝香少許為衣。每服三十丸,空心,人參煎湯或棗湯下。婦人醋湯下。
以上藥材研磨成細末,用糯米煮成糊糊做成丸藥,大小如梧桐子,留下少許硃砂和麝香作為外衣。每次服用三十丸,空腹時用人參煎湯或紅棗湯送下。婦女用醋湯送下。
原文
(九江雷醫方)十補丸 治諸虛不足,補元陽,益真氣。
(九江雷醫的藥方)十補丸治療各種虛弱不足,補充元陽,增益真氣。
原文
茴香(炒,二兩) 葫蘆巴(炒) 破故紙(炒) 蒼朮(米泔水浸一宿) 菟絲子(酒浸一宿,炒。各一兩,以上五味用煮酒浸三宿) 大川烏(一個一兩者,好醋浸三宿) 青鹽(半兩) 丁香(二錢) 木通(半兩,用鹽二錢) 好酒(一碗,煮乾) 麝香(半錢)
茴香(炒過,二兩),葫蘆巴(炒過)、破故紙(炒過)、蒼朮(用米泔水浸泡一夜)、菟絲子(用酒浸泡一夜,炒過。各一兩,以上五味藥用煮過的酒浸泡三夜),大川烏(一個一兩重的,用好醋浸泡三夜),青鹽(半兩),丁香(二錢),木通(半兩,用鹽二錢),好酒(一碗,煮乾),麝香(半錢)。
原文
上為細末,用前浸藥酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服四五十丸,空心,溫酒送下。
以上藥材研磨成細末,用之前浸泡藥材的酒來煮麵糊做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用四十到五十丸,空腹時用溫酒送下。
原文
益中丹 益真氣,補虛憊。治下焦傷竭,臍腹絞痛,兩脅脹滿,飲食減少,肢節煩疼,手足麻痹,腰腿沉重,行步艱難,目視茫茫,夜夢鬼交,遣泄失精,神氣不爽,陽事不舉,小便滑數,氣虛腸鳴,大便自痢,虛煩盜汗,津液內燥,並宜服之。
益中丹增益真氣,補充虛弱疲憊。治療下焦損傷衰竭,肚臍腹部絞痛,兩側脅肋脹滿,飲食減少,四肢關節煩痛,手腳麻木,腰腿沉重,行走困難,視力模糊,夜間夢中與鬼交合,遺精滑精,精神不爽,陽痿不舉,小便頻數滑利,氣虛腸鳴,大便自行痢瀉,虛煩盜汗,體內津液乾燥,都適宜服用此藥。
原文
鹿茸(蜜炙) 丁香 木香 茴香(炒) 山藥 黃耆(蜜炙) 木通(油炒) 官桂(去皮) 乾薑(炮) 青鹽 石斛 天雄(炮) 附子(炮) 鵝管石(火煅,酒淬) 陽起石(火煅,酒淬) 肉豆蔻 川牛膝(酒浸,焙) 破故紙(炒) 胡蘆巴(炒) 菟絲子(酒浸,焙) 金鈴子(去核) 覆盆子 熟地黃(酒浸,焙) 蓽澄茄 馬蘭花(醋炒) 肉蓯蓉(酒浸,焙) 韭子(酒浸,焙。各二錢半) 沉香 人參(各一錢一字) 麝香(三字)
鹿茸(用蜜炙烤)、丁香、木香、茴香(炒過)、山藥、黃耆(用蜜炙烤)、木通(用油炒過)、官桂(去除外皮)、乾薑(炮製)、青鹽、石斛、天雄(炮製)、附子(炮製)、鵝管石(用火煅燒,用酒淬過)、陽起石(用火煅燒,用酒淬過)、肉豆蔻、川牛膝(用酒浸泡,焙乾)、破故紙(炒過)、胡蘆巴(炒過)、菟絲子(用酒浸泡,焙乾)、金鈴子(去除果核)、覆盆子、熟地黃(用酒浸泡,焙乾)、蓽澄茄、馬蘭花(用醋炒過)、肉蓯蓉(用酒浸泡,焙乾)、韭子(用酒浸泡,焙乾。各二錢半),沉香、人參(各一錢一字),麝香(三字)。
原文
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸,加至五十丸,空心,溫酒服。
以上藥材研磨成細末,用酒煮麵糊做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用三十丸,可增加到五十丸,空腹時用溫酒送服。
原文
宋孝宗賜新安郡王吳珍,傳吳武穆挺,傳逆羲有提轄兼修合藥局官周禮,被罪放罷,押付興元府中軍入隊使喚。
宋孝宗將此方賜給新安郡王吳珍,傳給吳武穆挺,又傳給逆羲,當時有提轄兼修合藥局官周禮,因罪被罷免,押送到興元府中軍入隊聽候使喚。
原文
吳彥是時任中軍統制,年三十七,患虛憊冷病,為飲酒過多,食牛凍所傷,服此藥三十五年,間服養氣丹,令髭鬢不白,皆此藥之力。
吳彥當時擔任中軍統制,年三十七歲,患了虛弱疲憊的寒性疾病,因為飲酒過多,食用牛凍而受傷,服用此藥三十五年,期間也服用養氣丹,使得鬍鬚鬢髮不白,都是此藥的功效。
茸附煎丸滋生精液,補充氣血,增益各種虛損百病。(吳尚書的藥方)
原文
鹿茸(火燎去毛,酒浸三宿,蒸熟,焙乾) 蓯蓉 牛膝(洗) 熟地黃 當歸(洗) 巴戟(去心) 川續斷(各四兩)以上六味拌勻,酒浸二宿,日乾,一處拌。
鹿茸(用火燎去毛,用酒浸泡三夜,蒸熟,焙乾),肉蓯蓉、牛膝(洗淨)、熟地黃、當歸(洗淨)、巴戟(去除內心)、川續斷(各四兩)。以上六味藥拌勻,用酒浸泡兩夜,曬乾,放在一起拌勻。
原文
菟絲子(八兩,洗去沙土,酒浸五日,焙乾) 大附子(炮) 破故紙(炒) 茯神(去木) 茴香(炒) 川楝子(去核。各四兩) 五味子 沉香 官桂(去皮。各二兩) 臺椒紅(炒) 木香(各一兩) 杜仲(去皮,細銼,生薑汁拌和干,炒) 蒼朮(八兩,米泔水浸一宿,洗去沙土,銼片,用蔥白八兩,切片,罨五宿,日乾,炒黃色)
菟絲子(八兩,洗去沙土,用酒浸泡五日,焙乾),大附子(炮製)、破故紙(炒過)、茯神(去除木心)、茴香(炒過)、川楝子(去除果核。各四兩),五味子、沉香、官桂(去除外皮。各二兩),臺椒紅(炒過)、木香(各一兩),杜仲(去除外皮,細細銼碎,用生薑汁拌勻再乾燥,炒過),蒼朮(八兩,用米泔水浸泡一夜,洗去沙土,切成片,用八兩蔥白切片,覆蓋五夜,曬乾,炒至黃色)。
原文
上為細末,酒糊為丸,梧桐子大。每服五六十丸,鹽湯、溫酒吞下。日三二服,常服甚妙。
以上藥材研磨成細末,用酒糊做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用五六十丸,用鹽湯或溫酒吞下。每天服用兩三次,經常服用效果很好。
原文
膃肭臍丸 補真助陽,益壯根本。(南康嚴子禮方。)
膃肭臍丸補益真元,幫助陽氣,增益強壯根本。(南康嚴子禮的藥方。)
原文
膃肭臍(一對,酒煮爛用) 大附子(炮,去皮、臍) 五味子 川烏(炮) 菟絲子(酒浸,焙乾。各二兩) 鹿茸(蜜炙) 麋茸 鹿角膠(各一兩半) 沉香 青鹽(別研) 陽起石(火煅) 葫蘆巴(炒) 鍾乳粉(各一兩) 麝香(一錢)
膃肭臍(一對,用酒煮爛使用),大附子(炮製,去除外皮和臍),五味子、川烏(炮製)、菟絲子(用酒浸泡,焙乾。各二兩),鹿茸(用蜜炙烤)、麋茸、鹿角膠(各一兩半),沉香、青鹽(另研)、陽起石(用火煅燒)、葫蘆巴(炒過)、鍾乳粉(各一兩),麝香(一錢)。
原文
上細末,用溫膃肭杵爛和藥,將所煮膃肭臍酒,煮山藥末為糊,丸如梧桐子大。每服七十丸,空心酒服。膃肭臍丸 治證同前。(趙龍學方)
以上藥材研磨成細末,用溫熱的膃肭臍搗爛和藥,用煮膃肭臍的酒,煮山藥粉末成糊,做成丸藥如梧桐子大。每次服用七十丸,空腹用酒送服。膃肭臍丸治療證候同前。(趙龍學的藥方)
原文
膃肭臍(一對) 鹿角膠 鹿角霜 麋茸(各二兩) 熟地黃 胡蘆巴 菟絲子 巴戟(去心) 鍾乳粉 乳香 沒藥 當歸 牛膝 蓯蓉 茴香 天雄 附子(各一兩) 沉香 硃砂(二錢) 麝香(一錢)
膃肭臍(一對),鹿角膠、鹿角霜、麋茸(各二兩),熟地黃、胡蘆巴、菟絲子、巴戟(去除內心)、鍾乳粉、乳香、沒藥、當歸、牛膝、肉蓯蓉、茴香、天雄、附子(各一兩),沉香、硃砂(二錢),麝香(一錢)。
原文
上先將膃肭臍酒浸一宿,煮爛,杵成膏。將浸藥酒化麋、鹿、膠同為膏子,次下乳香、麝香、沒藥、硃砂、乳粉研為末,將余藥修事了,研為細末,再於干缽內同研千百下,別用羊白腰子三對,羊白脊髓五條,酒煮熟爛,研為膏,用膃肭臍、鹿角膠搜拌藥末,成劑得所。若稍干,打酒糊些小,同搜成劑。入臼杵三五千杵,丸如梧桐子大。
以上做法:先將膃肭臍用酒浸泡一夜,煮爛,搗成膏狀。用浸泡藥材的酒來化開麋茸、鹿茸、鹿角膠,一起做成膏子。然後加入乳香、麝香、沒藥、硃砂、鍾乳粉研磨成粉末。將其餘藥材處理好,研磨成細末,再在乾燥的缽內一起研磨千百下。另外用三對羊白腰子、五條羊白脊髓,用酒煮熟爛,研磨成膏。用膃肭臍膏、鹿角膠膏攪拌藥末,製成合適的藥劑。如果稍微乾燥,就打一點酒糊,一起攪拌成劑。放入臼中搗三五千下,做成丸藥如梧桐子大。
原文
窨一宿,慢火上焙乾,用無油罐子盛,紙密封上。每服三五十丸。空心,溫酒下。膃肭臍丸 治證同前。
放置一夜,用慢火焙乾,用沒有油的罐子盛裝,用紙密封罐口。每次服用三五十丸,空腹時用溫酒送下。膃肭臍丸治療證候同前。
原文
膃肭臍(一對) 麋茸(去毛,酒浸一宿,炙) 鹿茸(去毛,酒浸一宿,炙) 蓯蓉(酒浸一宿。各五兩) 當歸 茯神(去灰心) 硃砂(蜜煮) 牛膝(酒浸一宿) 五味子 巴戟(去心。各三兩) 青鹽(炒,一兩) 陽起石(酒煮一日) 沉香(各二兩) 附子(三兩,炮,去皮) 菟絲子(五兩,淨,酒浸一宿)
膃肭臍(一對),麋茸(去除毛,用酒浸泡一夜,炙烤),鹿茸(去除毛,用酒浸泡一夜,炙烤),肉蓯蓉(用酒浸泡一夜。各五兩),當歸、茯神(去除灰心)、硃砂(用蜜煮過)、牛膝(用酒浸泡一夜)、五味子、巴戟(去除內心。各三兩),青鹽(炒過,一兩),陽起石(用酒煮一天)、沉香(各二兩),附子(三兩,炮製,去除外皮),菟絲子(五兩,淨,用酒浸泡一夜)。
原文
上為細末,用膃肭臍並鹿角膠為膏子,丸如梧桐子大。每服七十丸至一百丸,鹽酒湯下,食前。
以上藥材研磨成細末,用膃肭臍和鹿角膠做成膏子,做成丸藥如梧桐子大。每次服用七十丸到一百丸,用鹽酒湯送下,飯前服用。
原文
茸附丸 治下元,補傷憊,駐顏悅色,壯筋力,去百病。
茸附丸治療下元虛損,補充損傷疲憊,使容顏紅潤悅色,強壯筋骨力量,去除各種疾病。
原文
黃狗脊(一條,去兩頭,截作五七段,帶些肉用) 硇砂(一兩,研,以漿水二升調勻,方下脊骨在汁中浸三日,炭火炙乾,以汁盡令黃色,搗細後入諸藥) 肉桂(去皮) 附子(炮) 菟絲子(酒浸二日,蒸,焙乾) 杜仲(薑製) 乾薑(炮) 鹿角膠(炒) 肉蓯蓉(酒浸,焙。各一兩) 蛇床子(炒) 胡蘆巴陽起石(酒煮一日,研。各半兩) 鹿茸(蜜炙,一兩半) 黃狗內外腎(一付,酒煮,焙乾)
黃狗脊骨(一條,去掉兩頭,切成五到七段,帶一些肉使用),硇砂(一兩,研磨,用兩升漿水調勻,然後放入脊骨在汁液中浸泡三天,用炭火炙烤至乾,直到汁液用盡使脊骨呈黃色,搗碎後加入其他藥材),肉桂(去除外皮)、附子(炮製)、菟絲子(用酒浸泡二日,蒸過,焙乾)、杜仲(用薑汁製過)、乾薑(炮製)、鹿角膠(炒過)、肉蓯蓉(用酒浸泡,焙乾。各一兩),蛇床子(炒過)、胡蘆巴、陽起石(用酒煮一天,研磨。各半兩),鹿茸(用蜜炙烤,一兩半),黃狗內外腎(一副,用酒煮過,焙乾)。
原文
上細末,用棗肉五兩,酥一兩相和,杵千餘下,丸如綠豆大。日乾,每日鹽湯下二十丸。(朱佐方)梅茸丸 補肝腎,斂肝氣。
以上藥材研磨成細末,用五兩棗肉、一兩酥油混合,搗千餘下,做成丸藥如綠豆大。曬乾,每天用鹽湯送下二十丸。(朱佐的藥方)梅茸丸補益肝腎,收斂肝氣。
原文
鹿茸(三兩,爁去毛,酒浸一宿,炙) 烏梅肉(一兩,用肥者) 沉香(三錢) 當歸(二兩) 鍾乳粉(半兩)
鹿茸(三兩,用火燎去毛,用酒浸泡一夜,炙烤),烏梅肉(一兩,用肥厚的),沉香(三錢),當歸(二兩),鍾乳粉(半兩)。
原文
上為末,次入鍾乳粉拌和,用羊脊髓為丸,如梧桐子大。每服五十丸,粟米飲下。青蛾丸
以上藥材研磨成末,然後加入鍾乳粉拌勻,用羊脊髓做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用五十丸,用粟米湯送下。青蛾丸
原文
菟絲子(半斤,酒浸) 木瓜 牛膝(酒浸) 五味子(各二兩) 青鹽 天麻(各一兩) 附子(一兩,用柳木火炮去皮臍,埋三宿,薑汁浸,焙)
菟絲子(半斤,用酒浸泡),木瓜、牛膝(用酒浸泡)、五味子(各二兩),青鹽、天麻(各一兩),附子(一兩,用柳木炭火炮製去除外皮和臍,埋藏三夜,用薑汁浸泡,焙乾)。
原文
上件除青鹽、附子諸藥,俱用酒浸,洗卻,用浸藥酒煮糊為丸。每服五七十丸,如梧桐子大,空心,酒服。仙茅丸 固精,暖水臟。
以上藥材除了青鹽、附子之外,其餘藥材都用酒浸泡,洗過,用浸泡藥材的酒煮糊做成丸藥。每次服用五七十丸,大小如梧桐子,空腹時用酒送服。仙茅丸固澀精氣,溫暖水臟。
原文
仙茅(糯米疳浸一二日,一日一換,取盡赤汁,日乾,四兩,磨為細末) 白茯苓(去皮) 半夏(湯泡七次。各二兩) 茴香(鹽炒,去鹽,一兩半)
仙茅(用糯米泔水浸泡一兩天,每天換水,直到紅色汁液去除乾淨,曬乾,四兩,磨成細末),白茯苓(去除外皮),半夏(用開水浸泡七次。各二兩),茴香(用鹽炒過,去除鹽,一兩半)。
原文
上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,任意服。煮附丸
以上藥材研磨成細末,用酒糊做成丸藥,大小如梧桐子,隨意服用。煮附丸
原文
附子(八錢,重者兩隻,去皮臍,切片子,酒二升煮盡為度) 茴香 木香(各半兩) 胡蘆巴(一兩,炒)
附子(八錢,用重的兩隻,去除外皮和臍,切成片,用二升酒煮到酒乾為度),茴香、木香(各半兩),胡蘆巴(一兩,炒過)。
原文
上為細末,酒糊為丸。空心,溫鹽湯下。腹疼,良薑湯下;泄瀉,米飲下四五十丸。
以上藥材研磨成細末,用酒糊做成丸藥。空腹時用溫鹽湯送下。腹痛時用高良薑湯送下;泄瀉時用米湯送下四五十丸。
原文
增益八味丸 滋養肝腎,益心血,利足膝,實肌膚,悅顏色。真男子衛生之良藥也。此方專理肝、心、腎之血。澤瀉則引諸藥以歸腎。
增益八味丸滋養肝腎,增益心血,使足膝便利,充實肌膚,使容顏悅澤。真是男子養生的良藥。這個藥方專門調理肝、心、腎的血。澤瀉則引導諸藥歸於腎經。
原文
熟乾地黃(酒灑,九蒸,日乾,秤) 鹿茸(去毛,炙) 五味子(各四兩) 山藥(大塊者,酒浸一宿) 山茱萸(去核) 大附子(一兩者,炮) 牛膝(酒浸一宿。各二兩) 白茯苓 牡丹皮(去骨) 澤瀉(酒浸一宿。各一兩半)
熟乾地黃(用酒灑過,九次蒸製,曬乾,稱重),鹿茸(去除毛,炙烤),五味子(各四兩),山藥(大塊的,用酒浸泡一夜),山茱萸(去除果核),大附子(一兩重的,炮製),牛膝(用酒浸泡一夜。各二兩),白茯苓、牡丹皮(去除骨心)、澤瀉(用酒浸泡一夜。各一兩半)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。