活人事證方後集

胎產門

胎產門(3)

胎產門28
原文
上一味焙乾,為細末,每服二錢,倒順水調下,一服取效。仍先備防暈茶藥。
白話
將上述一味藥焙乾,研磨成細末,每次服用二錢,用倒順水調服,一服即可見效。仍需先準備防止暈厥的茶藥。
原文
催生丹孔世賢方,趙太叔方,同用之,累有神效。
白話
催生丹(孔世賢方,趙太叔方),共同使用,屢次有神效。
原文
蓖麻(十四個,去皮) 硃砂 雄黃(各一錢半) 蛇蛻(一尺)
白話
蓖麻(十四個,去皮)、硃砂、雄黃(各一錢半)、蛇蛻(一尺)。
原文
上件為細末,漿水飯和圓,彈子大。臨產時先用椒湯淋泄臍下,次安藥於臍內,用醋紙數重敷藥,上以闊帛系之,須臾即生,急取下藥。一丸可用三遍。
白話
將以上藥材研為細末,用漿水飯和成丸子,如彈子大小。臨產時先用花椒湯淋洗臍下,然後將藥丸安放在肚臍內,用數層醋紙敷蓋在藥上,再用寬布繫住,不久即可生產,產後立即取下藥丸。一丸可用三次。
原文
下胎蛇蛻散 治婦人生產不下,死胎在腹,橫生、倒生,胞衣不下,一切危急,神效。史丞相方,蘇韜先傳。
白話
下胎蛇蛻散:治療婦人生產不下、死胎在腹、橫生、倒生、胞衣不下等一切危急情況,有神效。此為史丞相方,由蘇韜先傳授。
原文
蛇蛻(一條,全者,斷者不可用。以火箸挑起,令直,用麻油紙燃,從尾燒上,以乳缽接貯,研細,羅過。須要是雄者。牆頭或籬上者是) 燕翁窠(一個,泥須通透,兒出了者,研細)
白話
蛇蛻(一條,完整的,斷的不可用。用火箸挑起,使其伸直,用麻油紙點燃,從尾部燒上去,用乳缽接住貯存,研細,過篩。必須用雄蛇的蛻皮。牆頭上或籬笆上的即是)、燕翁窠(一個,泥土須通透,小燕子已飛出的,研細)。
原文
上二件和勻,作一服。以無灰酒半盞暖熱,再以童子小便半盞浸(平)之,服下即分娩。白朮散 治妊娠氣不和,調飲食。
白話
將以上二味藥和勻,作為一服。用無灰酒半盞加熱,再用童子小便半盞浸平,服下後即刻分娩。白朮散:治療妊娠氣機不調和,調理飲食。
原文
經云:飲食自倍,脾胃乃傷。又云:陰之所生,過在五味。陰之五宮,傷在五味。
白話
經書說:飲食過量,脾胃就會受傷。又說:陰精的生成,源於五味;但陰精的五臟,也會因五味太過而受傷。
原文
若妊子飲食不節,生冷毒物,恣性食啖,致脾胃之疾。故妊娠傷食難得藥,唯此方隱捷。
白話
如果孕婦飲食不節制,吃生冷有毒之物,任意飲食,導致脾胃疾病。所以妊娠傷食難得有效藥物,唯有此方簡便快捷。
原文
白朮(炒) 乾紫蘇(各一兩) 白芷(微炒,三錢) 人參(三錢) 川芎 訶子皮 青皮(各半兩) 甘草(一錢)
白話
白朮(炒)、乾紫蘇(各一兩)、白芷(微炒,三錢)、人參(三錢)、川芎、訶子皮、青皮(各半兩)、甘草(一錢)。
原文
上細末,每服二錢,水一盞,姜三片,煎七分,不拘時候,溫服。
白話
以上藥材研為細末,每次服用二錢,用水一盞,生薑三片,煎至七分,不拘時候,溫服。
原文
蓖麻膏 治婦人生產數日而下,及胞衣、死胎不下者。
白話
蓖麻膏:治療婦人生產數日不能生下,以及胞衣、死胎不下者。
原文
政和中一鄉人女子,產二日不下,予令漫試之一塗,俄頃便下。自後常用,極效。蓖麻(七粒,去殼)
白話
政和年間,一個鄉下人的女兒,生產兩天不能生下,我讓她試著塗抹一次,不久便產下。從此之後常用,極為有效。蓖麻(七粒,去殼)。
原文
上研如泥,塗婦人足心,才下便急洗去。此崔元亮海上方,人但未知耳。鹿屑湯 治妊娠熱病,胎死腹中。鹿角屑(一兩)
白話
將以上藥研如泥,塗在婦人腳心,胎兒一下便趕緊洗去。這是崔元亮的海上方,人們只是不知道罷了。鹿屑湯:治療妊娠熱病,胎死腹中。鹿角屑(一兩)。
原文
上用水一碗,蔥白五莖,豆豉半合,同煎至六分,去滓溫服。靈脂散 治婦人胞衣不下,惡血衝心。五靈脂
白話
以上藥材用水一碗,蔥白五根,豆豉半合,一同煎至六分,去渣溫服。靈脂散:治療婦人胞衣不下,惡血衝心。五靈脂。
原文
上用揀擇砂石及鐵屑之類,一半炒,一半生,為細末,每服二錢,酒調下。
白話
將五靈脂揀去砂石及鐵屑之類,一半炒,一半生,研為細末,每次服用二錢,用酒調服。
原文
六物湯 安胎和氣,治胎動不安,腰腿疼重,惡露頻下。楊氏家藏此數方,並試驗者。
白話
六物湯:安胎和氣,治療胎動不安、腰腿疼痛沉重、惡露頻下。楊氏家藏這幾個方子,都是經過試驗的。
原文
阿膠(蛤粉炒成珠子) 糯米(炒) 黃耆(蜜炙) 川芎 當歸(洗,焙) 熟乾地黃(洗,焙)
白話
阿膠(蛤粉炒成珠子)、糯米(炒)、黃耆(蜜炙)、川芎、當歸(洗,焙)、熟乾地黃(洗,焙)。
原文
上六味。各等分,為㕮咀,每服三錢,生薑三片,蔥白一寸,同煎至七分,去滓,溫服、空心。
白話
以上六味藥,各等分,搗碎,每次服用三錢,生薑三片,蔥白一寸,一同煎至七分,去渣,溫服,空腹服。
原文
人參調中散 調脾肺氣,治胸脅滿悶,四肢煩熱,及妊娠阻病,心胸注悶,嘔逆。可思飲食。
白話
人參調中散:調理脾肺之氣,治療胸脅滿悶、四肢煩熱,以及妊娠惡阻,心胸鬱悶,嘔吐呃逆。可增進食慾。
原文
人參(去蘆頭) 甘草(炙。各半兩) 枳殼(麩炒,去瓤) 厚朴(薑汁製) 白朮 白茯苓(去皮。各一兩) 柴胡(去苗) 細辛(去葉、土) 藿香葉(去土) 陳皮(去白。各三分)
白話
人參(去蘆頭)、甘草(炙,各半兩)、枳殼(麩炒,去瓤)、厚朴(薑汁製)、白朮、白茯苓(去皮,各一兩)、柴胡(去苗)、細辛(去葉、土)、藿香葉(去土)、陳皮(去白,各三分)。
原文
上件為㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,同煎至七分,去滓,溫服、食前。
白話
以上藥材搗碎,每次服用三錢,水一盞,生薑三片,一同煎至七分,去渣,溫服,食前服。
原文
赤茯苓散 治妊娠惡阻,心胸煩悶,頭暈噁心,四肢昏倦,嘔吐痰水,惡聞食氣。
白話
赤茯苓散:治療妊娠惡阻,心胸煩悶,頭暈噁心,四肢昏倦,嘔吐痰水,厭惡聞到食物的氣味。
原文
赤茯苓(去皮) 半夏(湯洗七遍) 陳皮(去白) 桔梗(去蘆頭) 熟乾地黃(洗,焙。各一兩) 白朮 川芎 人參(去蘆頭) 赤芍藥(各三分) 旋覆花 甘草(炙。二味各半兩)
白話
赤茯苓(去皮)、半夏(湯洗七遍)、陳皮(去白)、桔梗(去蘆頭)、熟乾地黃(洗,焙,各一兩)、白朮、川芎、人參(去蘆頭)、赤芍藥(各三分)、旋覆花、甘草(炙,二味各半兩)。
原文
上件㕮咀,每服三錢,水一盞半,生薑三片,煎至一盞,去滓,熱服,不拘時。
白話
以上藥材搗碎,每次服用三錢,水一盞半,生薑三片,煎至一盞,去渣,熱服,不拘時間。
原文
芎藭圓 安胎,補衝任,止胎漏,調血脈,及療子臟風冷,腰腹疼痛,或久無子息,或妊娠損墜。
白話
芎藭圓:安胎,補益衝任二脈,止胎漏,調和血脈,並治療子宮風冷、腰腹疼痛,或久不生育,或妊娠損傷墜胎。
原文
乾薑(炮) 附子(炮,去皮、臍) 山茱萸 續斷 川芎 白芍藥 蒲黃(各一兩) 生乾地黃(三分) 白朮 菟絲子(酒浸令軟,別搗) 肉蓯蓉(酒浸宿,切,焙) 黃耆(各二兩)
白話
乾薑(炮)、附子(炮,去皮、臍)、山茱萸、續斷、川芎、白芍藥、蒲黃(各一兩)、生乾地黃(三分)、白朮、菟絲子(酒浸令軟,另搗)、肉蓯蓉(酒浸一夜,切,焙)、黃耆(各二兩)。
原文
上件為細末,蜜糊為丸,如梧子大,每服三十丸,煎木香、熱米飲下,空心、食前。
白話
以上藥材研為細末,用蜜糊為丸,如梧桐子大,每次服用三十丸,用煎木香水或熱米飲送下,空腹或食前服。