傳信適用方

治湯火蟲蛇所傷、骨鯁竹刺等

治湯火蟲蛇所傷、骨鯁竹刺等

治湯火蟲蛇所傷、骨鯁竹刺等22
原文
治湯火傷(段邦政傳)用紫桑椹子搗爛,收之以塗傷處,如葉乾,入臘月水浸之。
白話
治療湯火燙傷(段邦政傳):將紫桑椹子搗爛,收集起來塗抹在傷口處。如果桑葉乾了,就放入臘月的水中浸泡。
原文
一方云,桑椹黑者盛瓶罐中自化,取汁塗之。又方,芭蕉水雞翎掃之。
白話
另一個方子說,將黑色的桑椹放入瓶罐中,它會自行融化,取其汁液塗抹。又有一方,用芭蕉水,以雞毛翎掃在傷處。
原文
又,以柿膠雞翎掃之(乃柿油也。)又,豆醬塗。又,只以好酒浸洗傷處,良久痛止。
白話
又,用柿膠(就是柿油)以雞毛翎掃在傷處。又,用豆醬塗抹。又,只用好酒浸泡清洗傷口,很長時間後疼痛就會停止。
原文
凡湯火傷,方出多門。如醋磨大黃等方,試輒不驗,此方有自頂至踵為熱油所中者,急以治之,隨手無纖悉所苦,其間有一點如星許偶塗傅不到,輒起紅泡糜爛,經月不差,以此知此方神效也。
白話
凡是湯火燙傷,方子有很多種。像用醋磨大黃等方子,試了常常無效。這個方子,曾有從頭頂到腳底都被熱油燙傷的人,趕緊用此方治療,隨手塗抹後就沒有一絲一毫的痛苦。其間有一點像星星大小的地方偶然沒塗到,就會立刻起紅泡糜爛,經過一個月都不會好。由此可知此方的神效。
原文
用熔金銀坩堝子,唯是出火次數多者為上,才被傷,即以冷水急於石上磨汁,重重塗傅,不見赤痕即止,次日任其自干脫剝,是驗。
白話
使用熔煉金銀的坩堝,以使用次數多的為上品。剛被燙傷時,就立刻用冷水在石頭上急磨出汁液,層層塗抹,直到看不見紅色的燙痕就停止。第二天任由它自行乾燥脫落,這就是見效的驗證。
原文
凡被火傷,即向火炙,雖極痛,強忍一食頃即不痛,勿以冷物搨之,熱氣不出,爛人筋也。治毒蛇咬人至死
白話
凡是被火燒傷,就立刻靠近火烤。雖然極度疼痛,但強忍一頓飯的時間就不會痛了。不要用冰冷的東西敷它,否則熱氣散不出來,會爛掉人的筋脈。治療毒蛇咬人至死:
原文
只用香白芷一味為細末,濃煎麥門冬湯,調三錢溫服之,如氣未絕,無有不活者。若所傷不多,只以辣母藤挼傅之。
白話
只用香白芷這一味藥研成細末,用濃煎的麥門冬湯調和三錢,溫服。如果氣息尚未斷絕,沒有不活過來的。如果咬傷的部位不大,只用辣母藤揉爛敷在傷口上即可。
原文
又方,以酒調雄黃末傅之。皆效。急切未有麥門冬,白湯亦可。蛇、蠍、蜈蚣等傷
白話
又一方,用酒調和雄黃末敷在傷口上,都有效。如果一時找不到麥門冬,用白開水也可以。蛇、蠍、蜈蚣等蟲咬傷:
原文
生鐵石上水磨汁塗。蛇傷,吳茱萸為末,酒調服一盞,油調半錢塗瘡上。又,搗地榆汁飲並塗瘡。又,搗小蒜汁飲,滓傅瘡。又,死蜈蚣燒末,唾調塗瘡。治蜈蚣咬以蜒蚰一條塗咬處,痛立止。又方,以雞血塗之,亦效。治蜈蚣咬傷痛者
白話
在生鐵石上加水磨出汁液塗抹。蛇咬傷:將吳茱萸研成末,用酒調和服一盞,再用油調和半錢敷在瘡口上。又,搗地榆取汁飲用並塗在瘡口上。又,搗小蒜取汁飲用,藥渣敷在瘡口上。又,將死蜈蚣燒成灰,用唾液調和塗在瘡口上。治療蜈蚣咬傷:用一條蜒蚰(鼻涕蟲)塗在咬傷處,疼痛立刻停止。又一方,用雞血塗抹,也有效。治療蜈蚣咬傷疼痛者:
原文
急爛研巴豆肉一粒,胭脂膏子少許,調勻塗之,立愈。治小兒百蟲入耳用桃葉塞耳,立愈。
白話
趕緊將一粒巴豆肉爛研,加入少許胭脂膏,調勻後塗抹,立刻痊癒。治療小兒百蟲入耳:用桃葉塞入耳中,立刻痊癒。
原文
治蜒蚰入耳桃葉絞汁,滴入患人耳內,不一茶時愈。治百蟲入耳以雞冠血滴入耳內即出。又方,以燈草蘸麻油入耳內釣出。治蜈蚣蜒蚰入耳並以米醋滴之,即出。百蟲入耳以好酒少許灌耳中,起行。又,閉氣令人以筆管吹一耳。又,車釭脂傅耳孔四邊,自出。蜈蚣入耳樹葉裹鹽炙熱,以掩其耳。又,炙豬肉令香,掩耳即出。蟻入耳炙豬脂香物,安在耳孔邊,即出。治諸獸傷
白話
治療蜒蚰入耳:將桃葉絞汁,滴入患者耳內,不到一盞茶的時間就痊癒。治療百蟲入耳:用雞冠血滴入耳內,蟲子就會出來。又一方,用燈草蘸麻油放入耳內把蟲子釣出來。治療蜈蚣、蜒蚰入耳:都用米醋滴入,蟲子立刻出來。百蟲入耳:用少許好酒灌入耳中,蟲子會爬動。又,閉住氣讓人用筆管對著一個耳朵吹氣。又,用車軸的油脂敷在耳孔四週,蟲子會自己出來。蜈蚣入耳:用樹葉包裹鹽烤熱,蓋在耳朵上。又,烤豬肉讓它發香,蓋在耳朵上蟲子就出來。螞蟻入耳:烤香的豬脂或香物,放在耳孔邊,螞蟻就出來了。治療各種野獸咬傷:
原文
馬咬,用獨顆栗子燒灰貼。鼠咬,用麝香唾調塗。貓咬,用薄荷汁塗。
白話
馬咬傷:用單獨一顆栗子燒成灰貼在傷口。鼠咬傷:用麝香以唾液調和塗抹。貓咬傷:用薄荷汁塗抹。
原文
狗咬傷、涎入瘡令人昏悶者,浸椒水調𦬣草末塗。
白話
狗咬傷,狗的唾液進入傷口使人昏迷煩悶的:用浸泡過花椒的水調和𦬣草末塗抹。
原文
豬咬,松脂溶作餅子貼;又,屋⿰巾盡中泥塗。治驢涎馬汗入瘡遠志去心為末,用酒調塗。又,頭垢和壁土貼。
白話
豬咬傷:將松脂溶化做成餅狀貼在傷口。又,用屋樑盡頭的泥土塗抹。治療驢的唾液、馬的汗液進入瘡口:將遠志去掉心,研成末,用酒調和塗抹。又,用頭垢混合牆壁上的泥土貼敷。
原文
又,烏梅肉、白梅肉、黃丹等分為末,以唾調塗。又,飲淡豆豉汁一碗。又,干冬瓜燒灰,淨洗瘡口,擦藥在內。治惡犬咬人以地榆為末,傅咬處,立差。又方,以乾薑末傅之,亦妙。治曲蚓吹用老茶研末,調塗之,立差。治蜘蛛瘡木韭根新者同雄黃研,塗之。治蜂螯蟢咬以芋頭上汁塗之,立差。薄荷塗之亦效。又方,頭垢唾擦亦治蠍螯。又,蒼耳挼汁塗之,亦效。治驢馬汗入人肌肉
白話
又,將烏梅肉、白梅肉、黃丹等份研成末,用唾液調和塗抹。又,飲一碗淡豆豉汁。又,將乾冬瓜燒成灰,洗淨瘡口,把藥擦在裡面。治療惡犬咬人:將地榆研成末,敷在咬傷處,立刻痊癒。又一方,用乾薑末敷在傷口,也很妙。治療蚯蚓毒氣(曲蚓吹):用陳年茶葉研成末,調和塗抹,立刻痊癒。治療蜘蛛瘡:用新鮮的木韭根和雄黃一起研磨,塗抹。治療蜂蜇蟢子咬傷:用芋頭上的汁液塗抹,立刻痊癒。用薄荷塗抹也有效。又一方,用頭垢以唾液擦抹,也治療蠍子蜇傷。又,搗揉蒼耳取汁塗抹,也有效。治療驢馬的汗液進入人的肌肉:
原文
用驢子鬃燒灰,挑破所入汗處,見血,用燒者灰生麻油調塗之。
白話
用驢子的鬃毛燒成灰,挑破汗液進入的地方,見到血後,用燒好的灰和生麻油調和塗抹。
原文
治竹木之類物鯁喉中貫眾杵末,煎湯呷,立下。治小兒誤吞錢
白話
治療竹子、木頭之類的東西卡在喉嚨裡:將貫眾搗成末,煎湯喝下,立刻就能嚥下去。治療小兒誤吞銅錢:
原文
用炭燒通紅,急搗為末,米飲調下。亦治誤吞針釘等物,連進數服乃驗。又方,濃煎艾湯一二盞。又,餳頓服半斤。治魚骨鯁只取大慄殼燒為細末,熟水調下。
白話
將木炭燒得通紅,趕緊搗成細末,用米湯調和服下。也治療誤吞針、釘等物品,連續服用幾次才見效驗。又一方,濃煎艾草湯一二盞。又,飴糖一次服用半斤。治療魚骨卡喉:只取大栗子的殼燒成細末,用開水調和服下。
原文
誤吞針釘叫子魚骨雜物多食肥羊脂肉及諸肥肉,必自裹出。治湯火燒用柏葉爛搗傅之。治大人小兒魚骨刺在喉中不下痛楚者
白話
誤吞針、釘、哨子、魚骨等雜物:多吃肥羊的脂肪肉和各種肥肉,一定能自己包裹著排出來。治療湯火燒傷:用柏樹葉搗爛敷在傷口。治療大人小孩魚骨刺卡在喉嚨裡嚥不下、疼痛難忍的:
原文
用舊魚網一小片燒成灰,研細,煎乳香湯調下,溫服,甚者並三兩服。
白話
用一小片舊魚網燒成灰,研磨細,煎乳香湯調和服下,溫服。嚴重的可以連續服用兩三服。
原文
孫真人云:見一切毒螯之物,不得起噁心向之,亦不得殺,若輒殺之,後必遭螯,治亦難差。治犬咬止痛不作腫
白話
孫真人說:見到一切有毒會蜇人的動物,不能對它們起噁心,也不能殺它們。如果隨意殺了它們,以後一定會被蜇咬,治療也很難痊癒。治療狗咬傷止痛不腫:
原文
嚼杏仁塗,效。(一方,先以油洗傷處,卻以炒杏仁末傅。)
白話
嚼碎杏仁塗抹,有效。(另一方,先用油清洗傷口,然後用炒過的杏仁末敷上。)