魏伯虎瘡藥方。《內經》說:各種疼痛、發癢的瘡症都屬於心。
原文
心受風熱則血脈凝滯而成瘡,風多熱少即癢,熱多風少即痛,風熱相半即癢痛,皆因大病後風熱毒不曾宣利,畜於血脈,遍身生惡瘡,兩腳尤甚,或攻刺疼痛,或晚間增寒,欲作膿水,每蓋即熱痛,不蓋即疼痛,宜服此藥。
心受到風熱侵襲就會血脈凝滯而形成瘡,風多熱少就發癢,熱多風少就疼痛,風熱各半就又癢又痛,都是因為大病之後風熱毒邪沒有宣洩通利,蓄積在血脈中,遍身生惡瘡,兩腳特別嚴重,有的攻刺疼痛,有的晚間格外寒冷,即將化膿,每次覆蓋就發熱疼痛,不覆蓋就疼痛,適宜服用此藥。
原文
烏蛇(一條大而細尾梢長者,去頭尾三寸長,截作數劑,用極好酒浸三宿,去刺骨皮,取好淨肉,慢火焙乾) 玄參(去蘆頭) 苦參(去木,取皮) 地骨皮(去木,淨洗) 白蒺藜(炒以新磚二口,磨去刺) 甘草(細切,炒今黃色) 防風(去蘆,淨洗) 白殭蠶(炒斷絲) 乾蠍(以米炒,令米微黃為度) 川芎(淨洗。已上各半兩) 草烏(半斤肉,白者以黑豆一升水煮,令草烏都黑,惟心中一點白為度,薄切焙,一兩) 黑牽牛(半生半炒,以二兩取一兩末) 枳殼(去穰,薄切,麩炒一兩)
烏蛇(一條大而細尾梢長的,去掉頭尾三寸長,切成數段,用極好的酒浸泡三晚,去掉骨刺和皮,取用乾淨的肉,慢火烘乾)玄參(去掉蘆頭)苦參(去掉木質,取皮)地骨皮(去掉木質,洗淨)白蒺藜(用新磚兩塊炒過,磨去刺)甘草(細切,炒到黃色)防風(去掉蘆,洗淨)白殭蠶(炒斷絲)乾蠍(用米炒到米微黃為度)川芎(洗淨,以上各半兩)草烏(半斤肉,選白色的,用黑豆一升水煮到草烏都變黑,只有心中一點白色為度,薄切烘乾,取一兩)黑牽牛(一半生一半炒,用二兩取一兩粉末)枳殼(去掉果瓤,薄切,用麩炒一兩)。
原文
上件一十三味為細末,煉蜜搜成劑,入石臼中搗百十下,圓如梧桐子大,每服二十至三十圓,溫酒吞下,不拘時候,日進三服,以利則減,不利則加服。又方
以上十三味藥研成細末,用煉蜜混合均勻成丸劑,放入石臼中搗一百多下,作成如梧桐子大小的藥丸,每次服用二十至三十丸,用溫酒送服,不限定時間,每日服用三次,大便通暢就減量,大便不通就加量服用。又有一方。
原文
柿樹皮(燒煙欲盡,以碗蓋滅火,研一兩) 荷葉(如前法燒灰,取一兩) 草烏(去皮尖,半兩) 硫黃(半兩) 黃連(半兩,去須) 黃檗(半兩,去粗皮) 胡椒(半兩) 白蕪荑(半兩,研) 細辛(半兩) 苦參(半兩) 白礬(生研,三錢) 雄黃(細研,半兩) 輕粉(一錢)
柿樹皮(燒到煙將盡時,用碗蓋滅火,研末取一兩)荷葉(依照前法燒灰,取一兩)草烏(去掉皮尖,半兩)硫黃(半兩)黃連(半兩,去鬚)黃柏(半兩,去粗皮)胡椒(半兩)白蕪荑(半兩,研末)細辛(半兩)苦參(半兩)白礬(生研,三錢)雄黃(細研,半兩)輕粉(一錢)。
原文
上件一十三味搗為細末,和令勻,濕瘡乾摻,干瘡用烏臼油或酥或油臘調塗,夜間以手掌多擦藥,有癢處即以手掌拂之。治熱毒風瘡四聖圓(興國候醫恭傳四方)
以上十三味藥搗成細末,混合均勻,濕瘡直接乾撒藥粉,乾瘡用烏臼油或酥油或油臘調和塗抹,夜間用手掌多擦藥粉,發癢的地方就用手掌摩擦。治熱毒風瘡的四聖圓(興國候的醫官恭敬傳授的四方)
原文
何首烏(一兩) 蔓荊子(一兩) 苦參(一兩) 荊芥穗(一兩)
何首烏(一兩)蔓荊子(一兩)苦參(一兩)荊芥穗(一兩)。
原文
上件四味生為細末,用酒糊為圓如梧桐子大,每服二十圓至三十圓,溫酒送下。貼瘡烏金散
以上四味生藥研成細末,用酒糊作成如梧桐子大小的丸藥,每次服用二十丸至三十丸,用溫酒送服。貼瘡的烏金散
原文
用鯽魚一個可重六兩者,去腸,用柏葉研細入在魚腹內,用紙裹數重,次用黃泥固濟,煅令存性,候冷,碾成細末,入輕粉一分同勻。如瘡干,用麻油調;瘡濕乾用。又方
用一條約六兩重的鯽魚,去掉腸子,把柏葉研細放入魚腹內,用紙包裹好幾層,再用黃泥封固,燒煅後保持藥性,等冷卻後,碾成細末,加入一分輕粉混合均勻。如果瘡口乾,用麻油調和;如果瘡口濕,直接乾撒。又有一方
原文
撫芎不拘多少,煅過,入輕粉,用麻油調塗,如瘡濕乾摻。洗瘡
撫芎不限定多少,燒煅過後,加入輕粉,用麻油調和塗抹,如果瘡口濕就乾撒。洗瘡的方子
原文
苦參 荊芥 防風 露蜂房 木鱉子 白殭蠶 五倍子 地骨皮 桑白皮上件各等分,煎洗瘡處。治肷瘡累年不效
苦參、荊芥、防風、露蜂房、木鱉子、白殭蠶、五倍子、地骨皮、桑白皮,以上各味等量,煎煮後洗瘡口處。治療腹部瘡多年無效
原文
鯽魚一枚,用麻油煎魚焦為度,去魚只留油調藥;穿山甲不拘多少,鹽泥固濟,候乾,火煅存性,為末,入輕粉、麝香少許,研勻。先以鹽湯洗瘡,卻用前件油調藥塗之。治濕瘡芸臺葉或用子搗汁塗。又方,用臘茶調麻油塗。
鯽魚一條,用麻油煎到魚焦為度,去掉魚只留油來調和藥物;穿山甲不限定多少,用鹽泥封固,等乾燥後,用火燒煅保持藥性,研成細末,加入少許輕粉、麝香,混合均勻。先用鹽湯洗瘡口,然後用前面的油調藥物塗抹。治療濕瘡用芸薹葉或用籽搗汁塗抹。又有一方,用臘茶調和麻油塗抹。
原文
治一切惡癬並瘡用茄子花為末,乾用油調塗,濕乾摻之。癮疹入腹亦殺人
治療一切惡癬和瘡,用茄子花研成末,瘡口乾時用油調和塗抹,瘡口濕時直接乾撒。癮疹侵入腹部也會害人
原文
蠶沙二盞,水二盞,煮一碗洗。又,鹽湯洗了,以蓼子挼傅之。又,枳殼銼,煎湯洗。又,牛膝末酒調二三錢服。又,蕪菁子末酒調服。治一切丹毒
蠶沙二碗,水二碗,煮成一碗用來洗。又方,用鹽湯洗完後,用蓼子揉搓後敷上。又方,枳殼銼碎,煎湯洗。又方,牛膝末用酒調服二、三錢。又方,蕪菁子末用酒調服。治療一切丹毒
原文
川芒硝細研為末,以水調塗。生地黃搗汁塗。五葉草爛搗傅,或為末、以水調塗。浮萍草爛搗傅。芭蕉根搗自然汁塗。灶中黃土以水調塗。川大黃搗羅為末,以水調塗。皆可擇而用之。
川芒硝研成細末,用水調和塗抹。生地黃搗汁塗抹。五葉草搗爛外敷,或者研成末用水調和塗抹。浮萍草搗爛外敷。芭蕉根搗出自然汁塗抹。灶中的黃土用水調和塗抹。川大黃搗篩成細末,用水調和塗抹。都可以選擇使用。
原文
治夏月抓破皮膚成瘡胡桃一個,燒灰,入蛤粉、白礬少許。上研細,油調塗。治癬妙方
治療夏天抓破皮膚形成的瘡,用胡桃一個,燒成灰,加入少許蛤粉、白礬。上面研細,用油調和塗抹。治療癬的妙方
原文
川烏 香白芷 蟬蛻(已上各半兩) 全蠍(一分)
原文
上四味為細末,用羊蹄根自然汁煉蜜為圓如梧桐子大,每服二十圓。
以上四味研成細末,用羊蹄根的自然汁和煉蜜作成如梧桐子大小的丸藥,每次服用二十丸。
原文
先安排熟酒一盞,去浴堂內解卸衣服了,以羊蹄根一枝取自然汁滴在盞內,嚥下藥,便用熱湯澡洗,卻用羊蹄根代皂角擦之,出浴令汗乾,便不見癬。治疥癆(但季良傳)
先準備好溫熱的酒一杯,到浴室內解開脫去衣服,用羊蹄根一根取其自然汁滴在杯中,連同藥丸一起嚥下,接著用熱水洗澡洗浴,之後用羊蹄根代替皂角擦身,沐浴完畢讓汗風乾,癬就會消失。治療疥瘡(但季良傳授)
原文
豬膏煉油,石灰細羅,二味以意度多少,一處銚內炒,以干為度,先鋪紙在地,卻傾所煉豬膏、石灰於其上,用盆蓋之,出火毒一夜,碾為末細擦。
豬膏煉成油,石灰細細篩過,兩味根據需要估量多少,一起放入銚子內炒,炒到乾燥為度,先在地上鋪紙,然後把煉好的豬膏、石灰倒在紙上,用盆蓋住,放置一夜泄去火毒,然後碾成細末輕輕擦塗。
原文
治小兒浸淫瘡(周元亨傳)韶粉 蛤粉(等分) 輕粉(少許)上研勻,以臘月豬脂調塗。
治療小兒浸淫瘡(周元亨傳授),韶粉、蛤粉(等分),輕粉(少許),以上研勻,用臘月的豬脂調和塗抹。
原文
治夏月痱子棗葉乾為末,和葛粉裛之,亦治熱瘤。又方,兼治汗漬腋下赤腫。
治療夏天痱子,用棗葉曬乾研成細末,混合葛粉敷之,也可以治療熱瘤。又有一方,同時治療汗浸導致的腋下紅腫。
原文
霜和蛤粉傅之,立差。冬月瓦木上,以雞羽掃取,收瓷瓶中,或只用雪水亦佳。
用霜和蛤粉敷上,立即痊愈。冬天在瓦片木頭上,用雞毛掃取,收在瓷瓶中,或者只用雪水也很好。
原文
又一方,加滑石、綠豆粉,同和勻,無雪水則用新汲水調塗,或曬乾撲之。治瘰癧已破者
又有一方,加入滑石、綠豆粉,一起混合均勻,沒有雪水就用新打上來的水調和塗抹,或者曬乾後扑撒。治療瘰癧已經破潰的
羯羊毛糞烘乾研成細末,用油調和塗抹,如果瘡口濕,只用乾撒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。