本草衍句

本草衍句

本草衍句(13-1)

本草衍句36
原文
朴硝 辛能潤燥寒能除熱咸能軟堅苦能下泄瀉妄火而補心(邪火退則心火自安)治陽強之狂越通逐六府積聚癖症盪滌三焦腸胃實熱凡氣結血凝燥糞推陳致新疫黃疸停痰上通下胎二便閉結(得大黃直通大滌垢)咽喉痹腫痛芒硝含咽如氣塞 不通加生草末吹
白話
朴硝,辛味能潤燥,寒性可除熱,鹹味能軟堅,苦味能瀉下。能瀉除妄火而安定心神(邪火退去,則心火自然安寧)。治療陽氣亢盛導致的狂躁奔越,能疏通、驅逐六腑的積聚、癖塊、症瘕,盪滌三焦與腸胃的實熱。凡是氣機鬱結、血液凝滯、乾燥的糞便,都能推陳致新。治療疫病、黃疸、停聚的痰飲。能向上通達,向下催生胎兒,治療大小便閉結(配伍大黃,能直接通利、徹底清除垢積)。咽喉腫痛麻痺,用芒硝含在口中吞嚥;如果氣機阻塞不通,可加入生甘草末吹入喉中。
原文
風眼赤爛,淨皮硝一盞,水二碗,煎露一夜,濾淨澄清,洗日三次,其紅自消。
白話
風熱引起的眼瞼紅赤潰爛,用純淨的皮硝一杯,加水兩碗,煎煮後露天放置一夜,過濾乾淨,取澄清的藥液,每天清洗三次,紅腫自然會消退。
原文
退翳明目,白龍散用馬牙硝(淨厚紙裡實安,在懷內著肉養一百二十日),研粉,少入龍腦。
白話
治療眼翳、恢復視力,可用白龍散。用馬牙硝(用乾淨的厚紙包裹紮緊,放在貼身內衣裡,靠近身體調養一百二十天),研磨成粉末,加入少許龍腦。
原文
不計年歲深遠,眼生翳膜,遠視不明,但瞳人不破者,宜點之。
白話
不論病程長短、年代久遠,只要是眼睛長了翳膜,看遠處不清楚,但瞳孔沒有破損的,都適合用此藥點眼。
原文
發俊(此處可能為“焭”之誤,“焭”有孤的意思,或為特定術語,但按原文處理)產死,胎不下,芒硝二錢,童便溫服。
白話
難產或產婦昏厥、胎兒不下,用芒硝二錢,用孩童的尿液溫熱後服用。
原文
小兒重舌馬牙硝塗舌下小兒鵝口方同口舌生瘡皮硝含之良
白話
小兒重舌,用馬牙硝塗抹在舌頭下方。小兒鵝口瘡的治療方法相同。口舌生瘡,用皮硝含在口中,效果很好。
原文
元明粉 (朴硝煉成性輕和緩)去胃中實熱蕩腸中宿垢潤燥破結功亦彷彿
白話
元明粉(由朴硝提煉而成,藥性輕盈和緩),能去除胃中的實熱,盪滌腸道中的宿食積垢,滋潤乾燥、破除結塊,功效也與朴硝相似。
原文
大麻仁(甘滑)緩脾潤燥益氣補中利大腸風熱燥結(脾胃大腸之藥)去五臟汗出中風(遂一切風氣)破積血而血脈可復治熱淋而小便能通下乳摧生胎逆橫生易順(倒產吞二七枚即正)潤肺止渴產後余疾多功(得當歸厚朴等辛藥乃能利大腸麻子仁粥治風水腹大腰臍重痛不可轉動用冬麻子仁半斤研取汁入粳米二合煮粥下蔥椒鹽豉空心服並治五淋澀痛老人風閉大便不通皆效
白話
大麻仁,味甘滑利,能舒緩脾臟、滋潤乾燥,補益元氣、調補中焦,有利於大腸,治療風熱引起的燥結(是作用於脾胃和大腸的藥物)。能去除因五臟功能失調導致的汗出中風(能順應、治療一切風氣)。能破除積滯的瘀血,使血脈得以恢復;治療熱淋,使小便能夠通暢。能通乳、催生,使胎位不正(如橫生、逆產)轉為順產(難產時吞服十四枚即可矯正胎位)。能滋潤肺部、止渴,對產後多種疾病多有功效(配伍當歸、厚朴等辛味藥物,才能通利大腸。用麻子仁粥治療風水病導致的腹部脹大、腰臍部位沉重疼痛、難以轉動,可用冬麻子仁半斤研磨取汁,加入粳米二合煮粥,放入蔥、花椒、鹽、豆豉,空腹服用。也可治療五淋引起的小便澀痛,以及老年人風秘、大便不通,都有效果)。
原文
產後閉塞,產後汗多,則大便秘,難於用藥,惟麻子粥最穩。
白話
產後便秘,因為產後出汗多,導致大便乾結,難以用藥,只有麻子粥最為穩妥。
原文
不惟產後可服,凡老人、諸虛風秘,皆得力也。
白話
不僅產後可以服用,凡是老年人、各種虛證引起的風秘,都能從中獲得益處。
原文
用火麻仁、蘇子各二合,洗淨,研細,再以水研濾取汁一盞,分二次煮啜之。
白話
用火麻仁、蘇子各二合,洗淨後研磨成細末,再用水研磨並過濾取汁一杯,分兩次煮熱後小口飲用。
原文
截腸怪病,大腸頭出寸余,痛苦幹(此處可能爲“榦”或“乾”之誤,但按要求不修改字詞),即自落,又出,名為腸病。若腸盡,即不治。
白話
有一種叫做“截腸”的怪病,大腸的頭部脫出體外一寸多,痛苦乾(此處可能爲“榦”或“乾”之誤,但按要求不修改字詞),然後自行脫落,之後又會再脫出,這種病叫做腸病。如果腸子全部脫出,就無法醫治了。
原文
但初覺截時,用器盛麻油浸之,飲麻仁汁數升,即愈也。
白話
但剛開始感覺要脫出時,用容器盛裝麻油浸泡脫出的腸子,並飲用麻仁汁數升,就能痊癒。
原文
飲酒咽爛口舌生瘡麻仁黃芩蜜丸含之消渴飲小便赤澀麻仁煎汁服
白話
飲酒過度導致咽喉潰爛、口舌生瘡,用麻仁、黃芩製成蜜丸含服。消渴病,口渴想喝水,小便色紅而澀痛,用麻仁煎煮汁液服用。
原文
苡仁 甘淡滲濕瀉水所以益土故益胃健脾(陽明藥) 色白入肺益土所以清金故清熱補肺祛風濕而療濕痹筋急拘攣(緩肝舒筋)保燥金而治(肺)痿(肺)癰咳吐膿血乾濕腳氣熱淋水腫疝氣泄痢(辛稼軒忽患疝疾重墜大如斗用苡仁同東壁黃土炒水煮數服即消濟生方治肺損咯血以熱豬肺切蘸苡仁米空心服之苡仁補肺豬肺用之引經也)水腫喘急用郁李仁研汁煮苡仁食之肺痿咳嗽膿血苡仁煮入酒少許服
白話
薏苡仁,味甘淡,能滲利濕邪、瀉除水氣,所以能補益脾土,因此能補益胃氣、健脾(是作用於陽明經的藥物)。顏色白,能入肺經,補益脾土所以能清肅肺金,因此能清熱、補益肺氣。能祛除風濕,治療濕痹引起的筋脈拘急、攣縮(能緩和肝氣、舒緩筋脈)。能保護燥金(肺),治療肺痿、肺癰,咳嗽吐出膿血。治療乾、濕腳氣,熱淋,水腫,疝氣,泄瀉,痢疾(辛稼軒曾忽然患上疝氣,沉重下墜像鬥一樣大,用薏苡仁和東牆下的黃土同炒,再用水煮,服用幾次就消退了。《濟生方》治療肺損傷引起的咳血,用熱的豬肺切片,蘸取薏苡仁粉末,空腹服用。薏苡仁補肺,用豬肺是作為引經藥)。水腫導致氣喘急促,用郁李仁研磨取汁,煮薏苡仁食用。肺痿咳嗽、吐膿血,將薏苡仁煮熟,加入少許酒服用。
原文
肺癰,咳吐,心胸甲錯者,以酒煮苡仁服。肺有血,當吐出,愈。
白話
肺癰,咳嗽吐出膿血,胸部和心前區皮膚粗糙如鱗甲交錯的,用酒煮薏苡仁服用。肺中的瘀血,會隨咳嗽吐出,疾病就會痊癒。
原文
肺癰咯血苡仁煮入酒少許服妊中有癰苡仁煮汁頻飲
白話
肺癰咳血,將薏苡仁煮熟,加入少許酒服用。懷孕期間體內有癰腫,將薏苡仁煮成汁,頻繁飲用。
原文
黑大豆 (甘寒)補腎鎮心得上水散熱下氣怯風解毒活血(豆淋酒法宗奭曰治產後百病或血熱覺有餘血水氣或中風因驚或背強口噤或但煩熱瘛瘲口渴或身頭皆腫或身癢嘔逆直視或手足頑痹頭旋眼眩此皆虛熱中風也用大豆三升熬至微煙出入瓶中以酒五升沃之經一日以上服酒一升溫覆令少汗出身潤即愈口渴者加獨活半斤微槌破同沃之產後宣常服以防風氣又消結血得甘草解百藥毒得桑柴炭煮下水鼓腹脹)中風口喎頭風頭痛破傷中風口噤風入臟中身面浮腫新久水腫俱用豆淋酒方
白話
黑大豆,味甘性寒,能補腎、鎮靜心神,能上行水氣、散發熱邪、下逆氣,祛除風邪、解毒、活血(豆淋酒的製法與功效:寇宗奭說,治療產後百病,或因血熱感覺有餘血水氣,或因受驚而中風,或項背強直、口噤不開,或只是煩熱、抽搐、口渴,或身體頭面都腫,或身體發癢、嘔吐、呃逆、眼睛直視,或手腳麻木不仁、頭暈眼花,這些都是虛熱中風的表現。用黑大豆三升,炒至微冒煙,取出放入瓶中,用酒五升浸泡,過一天以上,服用浸泡的酒一升,蓋被取暖,讓身體微微出汗、皮膚濕潤即可痊癒。口渴的,加獨活半斤,稍微搗碎,一同浸泡。產後適宜經常服用,以預防風邪,又能消除瘀血。配伍甘草,能解百藥之毒。用桑柴灰煮黑豆,能治療水腫、腹脹)。中風引起的口眼歪斜、頭風頭痛、破傷風引起的口噤不開、風邪侵入臟腑導致的身面浮腫、新久水腫,都可用豆淋酒方治療。
原文
肝虛目暗,迎風下泣。用□(此處可能缺字,按要求不修改字詞)月牯牛膽盛黑豆,用懸風處取,每夜吞七粒,久久自明。天蛇頭指痛甚者黑豆生研末繭內籠之
白話
肝虛導致視力昏暗,迎風流淚。用□(此處可能缺字,按要求不修改字詞)月的公牛膽,裝入黑豆,懸掛在通風處陰乾備用,每夜吞服七粒,時間長了視力自然恢復明亮。手指患“天蛇頭”瘡,疼痛劇烈的,用生黑豆研磨成粉末,放入繭內,套在手指上。
原文
腎虛消渴,難治。黑豆炒,天花粉等分,為末,和丸。每黑豆湯下七、七十丸,名救活丸。
白話
腎虛引起的消渴病,難以治療。將黑豆炒過,與天花粉等量,研磨成粉末,調和製成藥丸。每次用黑豆湯送服七丸或七十丸,這個藥方叫做救活丸。
原文
赤小豆 (甘酸寒)性下行去小腸之火入陰分治有形之滯逐津液通乳下胞利小便消腫散血水濕腳氣(和鯉魚煮食甚治腳氣有效)功兼解酒健脾瀉痢脹起並能止渴清熱(得大蒜生薑商陸根同煮去藥食豆啜汁消水氣腫脹仲景治傷寒狐惑病脈數無熱微煩默默但欲臥汗出初得二三日目赤如鳩七八日四眥黃黑若能食者膿已成也赤豆當歸散主之 赤豆三斤水浸芽出當歸三兩為末醬水服得通草能下氣行雞子敷癰瘡)胞衣不下用赤豆男七粒女二七粒東流水吞婦人吹奶赤豆酒研溫服以渣敷之癰疽初作赤豆末水和塗之毒即消散
白話
赤小豆,味甘酸,性寒。藥性趨向下行,能去除小腸的火邪。能進入陰分,治療有形的積滯。能驅逐體內多餘的水液,通乳、下胎、利小便,消除腫脹,散瘀血水濕,治療腳氣(和鯉魚一同煮食,治療腳氣很有效)。功效還包括解酒、健脾,治療泄瀉、痢疾導致的腹部脹滿,並能止渴、清熱(配伍大蒜、生薑、商陸根同煮,去掉藥渣,吃豆子、喝湯汁,能消除水氣腫脹。張仲景治療傷寒狐惑病,症見脈數、無熱、微煩、精神萎靡只想臥床、出汗,剛得病二三日的,眼睛像鳩鳥一樣紅,七八日時眼睛四角發黃變黑,如果病人能吃東西,表示癰膿已經形成,用赤豆當歸散主治。赤豆三斤,用水浸泡發芽,當歸三兩,研磨成粉末,用醬水送服。配伍通草,能通利氣機。與雞蛋清調和,外敷可治療癰瘡)。胞衣不下,用赤小豆,男胎用七粒,女胎用十四粒,用向東流的水吞服。婦女乳腺炎,將赤小豆用酒研磨,溫熱後服用,用藥渣外敷。癰疽初起,用赤小豆粉末加水調和塗抹,毒邪就會消散。
原文
腮頰腫,赤豆末和蜜塗之,一夜或(這裡“或”可能為“獲”的誤字,按原文處理)芙蓉花葉末尤妙。
白話
腮幫子紅腫,用赤小豆粉末和蜂蜜調和塗抹,一夜之間(這裡“或”可能為“獲”的誤字,按原文處理)。加入芙蓉花葉的粉末效果更好。
原文
白扁豆 (甘溫)通利三焦厚脾和胃(端治中宮之病)降濁升清消暑除濕和中州消渴飲水止帶下霍亂吐痢(毒藥墮胎女人服草藥墮胎腹痛者生扁豆去皮為一樣米飲服方寸匕煎汁飲亦可丸服苦胎氣已傷未墮者或口噤手強自汗頭低低中風九死一生醫多不 識作風治必死無疑)消渴飲水用金豆丸白扁豆浸水服之赤白帶下白扁豆炒為末米飲服
白話
白扁豆,味甘,性溫。能通利三焦,強健脾胃(專門治療中焦脾胃的病變)。能降泄濁氣,升發清陽,消除暑熱,祛除濕邪,調和中焦脾胃。治療消渴病口渴多飲,止帶下,以及霍亂、嘔吐、痢疾(因服用有毒藥物導致墮胎:婦女服用草藥墮胎後腹痛的,用生白扁豆去皮,研磨成粉末,用米湯送服一方寸匕,或者煎煮汁液飲用,也可以製成藥丸服用。如果胎氣已受損但尚未墮落,出現口噤、手僵硬、自汗、頭低垂等類似中風的症狀,九死一生,醫生多不認識此證,如果當作中風治療,必死無疑)。消渴病口渴多飲,可用金豆丸,或將白扁豆浸泡後服用其水。赤白帶下,將白扁豆炒過,研磨成粉末,用米湯送服。
原文
淡豆豉 (甘寒)能升能散下氣調中勝熱瀉肺解肌發汗傷寒寒熱頭疼滿悶躁煩血痢溫毒 發斑(千金溫毒黑膏用之)嘔逆瘧疾(得蔥白治寒熱頭痛得梔子治虛煩懊惱得鹽則能吐得酒則治風得韭則治傷寒暴痢得蒜則治臟毒下血)
白話
淡豆豉,味甘,性寒。藥性既能升發又能發散,能降逆氣、調和中焦,能清解鬱熱、宣瀉肺熱,能解肌表、發汗。治療傷寒引起的寒熱往來、頭痛、胸悶腹滿、煩躁不安,以及血痢、溫毒發斑(《千金方》中的溫毒黑膏即用此藥)。治療嘔吐、呃逆、瘧疾(配伍蔥白,治療寒熱頭痛;配伍梔子,治療虛煩、心中懊惱;配伍鹽,則能催吐;配伍酒,則治療風證;配伍韭菜,則治療傷寒爆發性痢疾;配伍大蒜,則治療臟毒下血)。
原文
小暇蟆,有毒,食之令人小便閉澀,臍下悶痛,有至死者。
白話
小蛤蟆有毒,吃了會讓人小便不通暢、澀痛,肚臍下方脹悶疼痛,甚至有因此致死的。
原文
以生豆豉一合,投新汲水半碗,浸汁飲之,即愈。
白話
用生豆豉一合,放入新打來的半碗井水中,浸泡取汁飲用,就能痊癒。
原文
神麯 辛甘散氣調中溫暖健脾開胃能宣達脹滿鬱結停痰能伐能消□乳小胎宿滯(功端化水穀運積滯得麥芽杏仁治胃虛不克得蒼朮能壯脾進飲食得茱萸治暴泄不止閃挫腰痛者煆過淬酒溫服有效婦人產後欲□乳者炒研酒服二錢即止甚驗)
白話
神麴,味辛甘,能發散氣機、調和中焦、溫暖脾胃、健脾開胃。能宣散、疏導脹滿、鬱結、停滯的痰飲,能破除、消化□乳(此處有缺字)、小兒胎毒、宿食停滯(其功效專門用於消化水穀、運化積滯。配伍麥芽、杏仁,治療胃虛消化不良;配伍蒼朮,能強壯脾胃、增進食慾;配伍吳茱萸,治療突然發作的泄瀉不止;治療閃挫腰痛,將神麴煅燒後,用酒淬過,溫服有效;婦女產後想要□乳(此處有缺字)的,將其炒過研磨,用酒服用二錢,就能停止,效果很顯著)。
原文
健胃思食養食丸,治脾胃俱虛,不能消化水穀,胸膈痞悶,腹脅膨脹,運年月食,減嗜臥(此处“減嗜臥”可能存在讹误,暂按原文处理),口無味。
白話
健胃思食養食丸,治療脾胃都虛弱,不能消化水穀,導致胸膈滿悶堵塞,腹部脅肋脹滿,經年累月飲食停滯不清化,減少嗜睡(此处“減嗜臥”可能存在讹误,暂按原文处理),口中無味。
原文
神麯六兩,麥芽炒三兩,乾薑炮四兩,鳥梅肉焙四兩。為末,蜜丸梧子大,每米飲下。
白話
用神麴六兩,炒麥芽三兩,炮乾薑四兩,焙乾的烏梅肉四兩。將這些藥材研磨成粉末,用蜂蜜調製成梧桐子大小的藥丸,每次用米湯送服。
原文
紅曲 (甘溫)消食活血燥胃健脾產後惡血不盡(有破血之功)下痢赤白損傷(得降香通草川山甲沒藥治上部內傷胸膈作痛怒傷吐血和童便他神效得黃連白扁黃芩白芍升麻乾葛鳥梅甘草滑石橘紅治滯下有神得澤蘭牛膝地黃續斷蒲黃赤芍藥治產後瘀露不盡腹中作痛)
白話
紅麴,味甘,性溫。能幫助消化、促進血液循環、乾燥脾胃濕氣、健脾。治療產後惡露不盡(有破除瘀血的功效),以及痢疾下赤白膿血、跌打損傷(配伍降香、通草、穿山甲、沒藥,治療上焦內傷、胸膈作痛,或因大怒吐血,加入孩童尿液,效果神奇。配伍黃連、白扁豆、黃芩、白芍、升麻、葛根、烏梅、甘草、滑石、橘紅,治療痢疾裡急後重,效果很好。配伍澤蘭、牛膝、地黃、續斷、蒲黃、赤芍藥,治療產後瘀血、惡露不盡、腹中作痛)。
原文
濕熱瀉痢,丹溪青六丸,用六一散加炒紅曲五錢,為末,和丸,白湯下。心腹作痛赤曲香附乳香等分為末酒服
白話
治療濕熱引起的泄瀉、痢疾,可用丹溪青六丸。用六一散加入炒過的紅麴五錢,研磨成粉末,調和製成藥丸,用白開水送服。心腹疼痛,用紅麴、香附、乳香等量,研磨成粉末,用酒送服。
原文
麥芽 咸耗腎氣溫主通行資脾土之健運助胃氣以上升(故補脾胃和中寬腸)破冷氣食積脹滿消痰 飲散結摧生(古人云麥芽消腎神麯下胎其破血散氣可知得乾薑川杯治谷勞嗜臥立齊治一婦喪子乳房腫脹欲成癰者以麥芽一二兩炒熟煎服)
白話
麥芽,味鹹,能耗損腎氣,藥性溫和,主要功能是通行,能幫助脾土的健旺運化,輔助胃氣上升(所以能補脾胃、和中焦、寬暢腸道)。能破除寒冷之氣、食積、脹滿,消除痰飲,散開結塊,有催生作用(古人說麥芽能消腎氣,神麴能下胎,由此可知其破血散氣的功效。配伍乾薑、川杯(此處可能有誤,或為“川椒”),治療谷勞病導致的嗜睡。立齊曾治療一位婦女因喪子導致乳房腫脹,將要發展成癰,用麥芽一二兩炒熟後煎服)。
原文
快膈進食:麥芽四兩,神麯二兩,白朮、橘皮各一兩,為末和丸,人參湯下。妊娠去胎,用麥芽一升,服之即下。穀芽 甘溫開胃順氣和中快脾消食
白話
治療胸膈不快、增進食慾:用麥芽四兩,神麴二兩,白朮、橘皮各一兩,研磨成粉末,調和製成藥丸,用人參湯送服。懷孕期間想去除胎兒,用麥芽一升,服用後胎兒即下。穀芽,味甘,性溫,能開胃、順氣、調和中焦、使脾氣暢快、幫助消化。
原文
韭菜 (甘溫微酸)下氣溫中壯陽歸腎調和臟腑入血分而行氣善暖腰膝充肺氣而歸心經脈逆行產婦血暈消散瘀血停痰吐衄尿血(一切血病)能除胃熱噎膈續骨傷筋(心痛有食熱物及怒郁致死血留於胃口作痛者宜韭汁桔梗入藥中開提氣血腎氣上攻以致心痛宜用韭汁和五苓散為丸空心茴香湯下蓋韭性急能散胃口滯血又反胃宜用韭汁二杯入薑汁牛乳各一杯細細溫服蓋韭汁消血薑汁下氣消痰和胃牛乳能解熱潤燥補虛也)
白話
韭菜,味甘,性溫,帶有微酸。能降逆氣、溫暖中焦、壯陽,歸於腎經。能調和臟腑功能,作用於血分並能行氣,善於溫暖腰膝,充養肺氣,歸於心經。治療經脈中氣血逆行、產婦血暈。能消散瘀血、停痰,治療吐血、鼻衄、尿血(一切出血性疾病)。能消除胃熱、噎膈,續筋接骨、治療筋骨損傷(心痛有因食用熱性食物及憤怒憂鬱,導致死血停留在胃脘引起疼痛的,適合用韭菜汁和桔梗加入藥中,以開提氣血。腎氣上逆導致的心痛,適合用韭菜汁調和五苓散製成藥丸,空腹用茴香湯送服。這是因為韭菜藥性急,能散開胃中積滯之血。又治療反胃,適合用韭菜汁二杯,加入生薑汁、牛奶各一杯,慢慢溫服。這是因為韭菜汁能消血,生薑汁能降氣、化痰、和胃,牛奶能清熱、潤燥、補虛)。
原文
陰陽易病,男子陰腫,小腹絞痛,頭重眼花,宜猳鼠湯主之。
白話
陰陽易病,男性表現為陰囊腫脹,小腹絞痛,頭部沉重,視物不清,適合用猳鼠湯來主治。
原文
猳鼠矢十四枚,韭根一大把,溫服,得汗愈;未汗,再服。傷寒複方同上法
白話
用公老鼠的糞便十四枚,韭菜根一大把,加水煎煮,溫熱服用。服後如果出汗就能痊癒;如果沒出汗,可以再服一次。治療傷寒復發的方劑與上方相同。