原文
橘《本草》云:味辛,溫,無毒,主胸中癡癥瘕、熱逆氣,利水穀,下氣,止嘔咳,除膀胱留熱、停水,五淋,利小便。脾不能消,穀氣充胸中,吐逆霍亂。
橘,《本草》說:味道辛,性溫,無毒,主治胸中的癥瘕積聚、熱邪氣逆,利於水穀運化,降氣,止嘔吐咳嗽,消除膀胱留熱、停水,五淋,通利小便。脾臟不能消化,穀氣充滿胸中,導致吐逆霍亂。
原文
止泄,去寸白,久服去臭,下氣,通神,輕身,長年。《陶景注》云:此是說其皮功耳。其肉,味甘酸,食之令多痰,恐非益人也。崔禹云:食之利水穀下氣。皮味辛苦,蒸可啖之。孟詵云:皮主胸中瘕氣熱逆。又云:下氣不如皮也,性雖溫,甚能止渴。《吳錄地誌》曰:建安郡有橘。
止泄瀉,去除寸白蟲,長期服用去除體臭,降氣,通神,輕身,延年。《陶景注》說:這說的是橘皮的功效而已。橘肉,味道甘酸,吃了會使人多痰,恐怕對人沒有益處。崔禹說:吃它能利水穀、降氣。皮的味道辛苦,蒸過後可以吃。孟詵說:橘皮主治胸中瘕氣、熱逆。又說:降氣的功效不如皮,性質雖然溫,但很能止渴。《吳錄地誌》說:建安郡有橘。
原文
冬月樹覆之,至明年春夏,色變為青黑,味尤絕美。《上林賦》曰:廬橘夏熟者,色黑。
冬季用樹覆蓋,到第二年春夏,顏色變為青黑色,味道尤其絕美。《上林賦》說:廬橘夏天成熟,顏色黑。
原文
朱思簡曰:橘皮食殺蟲魚毒,啖膾必須橘皮為齏用。(和名多知波奈。)
朱思簡說:橘皮食用能殺蟲魚之毒,吃生魚片必須用橘皮作為齏菜使用。(和名多知波奈。)
原文
柑子 《七卷食經》云:味甘酸,其皮小冷,治氣勝於橘皮,去積痰。
柑子,《七卷食經》說:味道甘酸,它的皮稍微冷,治療氣滯的效果勝過橘皮,能去除積痰。
原文
崔禹云:食之下氣,味甘酸,小冷,無毒,主胸熱煩滿,皮主上氣煩滿。孟詵云:性寒堪食之。皮不任藥用。
崔禹說:吃它能降氣,味道甘酸,稍微冷,無毒,主治胸中熱煩滿,皮主治上氣煩滿。孟詵說:性寒,可以吃。皮不堪作為藥用。
原文
初未霜時亦酸,及得霜後方即甜美,故名之曰甘。和腸胃熱毒,下丹石渴。食多令人肺燥冷,中發流癖病也。
起初未經霜時也酸,等到經霜之後才甜美,所以稱之為甘。調和腸胃熱毒,解除丹石引起的口渴。吃多了使人肺燥冷,體內引發流癖病。
原文
馬琬曰:食之,勝橘,去積痰,兼即李衡木奴也,兼名菀云,一名金實。(和名加牟之。)
馬琬說:吃它勝過橘,去除積痰,同時也就是李衡所說的木奴,兼名菀說,又名金實。(和名加牟之。)
原文
柚《本草》云:味辛,溫,無毒,主胸中癥瘕熱逆氣,利水穀下氣,止嘔咳,除膀胱留熱、停水、五淋、霍亂,止瀉,去寸白,去臭,通神,長年。
柚,《本草》說:味道辛,性溫,無毒,主治胸中癥瘕、熱逆氣,利水穀、降氣,止嘔吐咳嗽,消除膀胱留熱、停水、五淋、霍亂,止瀉,去除寸白蟲,去體臭,通神,延年。
原文
《蘇敬注》云:柚皮味甘,今俗人謂橙為柚,非《呂氏春秋》曰果之美者,有云夢之柚。崔禹云:多食之,令人有痰。孟詵云:味酸,不能食,可以起盤。
《蘇敬注》說:柚皮味道甘,現在世俗的人稱橙為柚,不對。《呂氏春秋》說果中美味的有雲夢之柚。崔禹說:多吃它,使人有痰。孟詵說:味道酸,不能吃,可以用作盤飾。
原文
按《七卷經》云:味酢,皮乃可食,不入藥用。(今按:損害物。和名由。)
按《七卷經》說:味道酸,皮才可以吃,不入藥用。(今按:有害之物。和名由。)
原文
干棗 《本草》云:味甘平無毒,主心腹邪氣,安中養脾,助十二經脈,平胃氣,通九竅,補少氣少津,身中不足,大驚,四肢重,和百藥,調中益氣強力,除煩,心下懸,腸澼。久服輕身長年,神仙。
乾棗,《本草》說:味道甘平,無毒,主治心腹邪氣,安中養脾,輔助十二經脈,平胃氣,通九竅,補少氣少津、身體虛弱、大驚、四肢沉重,調和百藥,調中益氣強力,除煩,心下懸掛不舒,腸澼。長期服用輕身延年,成仙。
原文
又,三載陳核中人,腹痛惡氣猝痙,又療耳聾鼻塞。《七卷經》云:食之輕身和百藥。孟詵云:養脾氣,強志。崔禹云:食之益氣力,去煩。
又,三年的陳核中人(棗核仁),治腹痛、惡氣、猝然痙攣,又治療耳聾鼻塞。《七卷經》說:吃它輕身,調和百藥。孟詵說:養脾氣,強意志。崔禹說:吃它增益氣力,去除煩躁。
原文
又有猗棗,甚甘美,大如雞子,能益人面色,出猗氏縣,故以名。朱思簡曰:味甘令熱虛冷,人食之補益。〔和名深(保)世留奈都女。〕
又有猗棗,非常甘美,大小如雞蛋,能增益人的面色,產於猗氏縣,因此得名。朱思簡說:味道甘,令人熱,虛冷的人吃了補益。〔和名深(保)世留奈都女。〕
原文
生棗 《本草》云:味辛,令人熱,寒熱羸瘦者不可食。《陶景注》云:大棗殺烏頭毒。
生棗,《本草》說:味道辛,使人發熱,寒熱往來、身體羸瘦的人不可以吃。《陶景注》說:大棗能解烏頭毒。
原文
崔禹云:食生大棗者,令發人胃中熱渴,蒸煮乾食之益人。《膳夫經》云:不可多食。
崔禹說:吃生大棗的人,會引發胃中熱渴,蒸煮後乾吃對人有益。《膳夫經》說:不可以多吃。
原文
孟詵云:生棗食之過多,令人腹脹,蒸煮食之,補腸胃肌中,益氣。(和名奈未之支奈都女。)
孟詵說:生棗吃得過多,令人腹脹,蒸煮後吃,補腸胃肌肉,益氣。(和名奈未之支奈都女。)
原文
李 《本草》云:味苦平,無毒,主除固熱,調中。
李,《本草》說:味道苦平,無毒,主治去除固熱,調和中焦。
陶景注說:說京口有麥李,麥子開花時成熟,個小且甜。
原文
孟詵云:李,平,主猝下赤,生李亦去關節間勞熱,不可多食之。《七卷經》云:味酸,熟實可食之。
孟詵說:李,性平,主治突然下痢赤色,生李也能去除關節間的勞熱,不可以多吃。《七卷經》說:味道酸,成熟的果實可以吃。
原文
《神農經》云:微溫,無毒,不可多食,令人虛。《要錄》云:李實,臨水不可食,殺人。(和名鬚毛毛。)
《神農經》說:微溫,無毒,不可以多吃,令人虛弱。《要錄》說:李果實,靠近水邊不可以吃,會殺人。(和名鬚毛毛。)
原文
杏實 《本草》云:味酸,不可多食,傷筋骨。其兩人者,殺人。
杏實,《本草》說:味道酸,不可以多吃,會損傷筋骨。其中雙仁的,會殺人。
原文
《陶景注》云:核主咳逆上氣,雷鳴,喉痹,下氣。
《陶景注》說:杏仁主治咳逆上氣,腸鳴,喉痹,降氣。
原文
崔禹云:理風噤及言吮,不開者為最佳,味酸大熱,有毒,不可多食。
崔禹說:治療風噤以及言語吮吸不開的病症最好,味道酸,大熱,有毒,不可以多吃。
原文
生癰癤,傷筋骨,《神農經》云:有熱人不可食,令人身熱,傷神壽。《七卷經》云:杏仁不可多食,令人熱利。
會生癰癤,損傷筋骨。《神農經》說:有熱的人不可以吃,使人身體發熱,損傷神壽。《七卷經》說:杏仁不可以多吃,使人發熱下利。
原文
孟詵云:杏熱,主咳逆,上氣,金創驚癇,心下煩熱,風頭病。
孟詵說:杏性熱,主治咳逆,上氣,金瘡驚癇,心下煩熱,風頭病。
原文
《養生要抄》云:治食杏仁中毒下利,煩苦方,以梅子汁解之。又方,以藍青汁服之。(今按:損物。和名加良色色。)
《養生要抄》說:治療食杏仁中毒下利、煩苦的藥方,用梅子汁解之。又一方,用藍青汁服用。(今按:有害之物。和名加良色色。)
原文
桃實 《本草》云:味酸,多食令人有勢。其核味苦,甘平,無毒,主瘀血閉瘕邪氣,殺小蟲,咳逆,消心下堅。
桃實,《本草》說:味道酸,多吃使人有熱勢。桃核味苦甘平,無毒,主治瘀血閉結、瘕積、邪氣,殺小蟲,治咳逆,消除心下堅硬。
原文
《陶景注》云:仙家方言,服三樹桃花盡,則面色如桃花,人亦無試之者。《神農經》曰:飽食桃入水浴,成淋病。
《陶景注》說:仙家方說,服用三棵樹的桃花完盡,面色就像桃花,但沒有人試驗過。《神農經》說:吃飽桃子後入水洗澡,會變成淋病。
原文
孟詵云:溫,桃能發諸丹石,不可食之,生食尤損人。《七卷經》云:桃兩仁者,有毒,不可食。
孟詵說:性溫,桃能引發各種丹石毒,不可以吃,生吃尤其損人。《七卷經》說:桃有雙仁的,有毒,不可以吃。
原文
崔禹云:食之令下利,益面色,養肝氣,今食桃仁忌術,非之,俗中用無害,又陳子皇啖術入霍山,霍山桃多食之,續氣駐色,至三百歲還來,面色美澤,氣力如壯時。(今按,損害物。和名毛毛。)
崔禹說:吃它使人下利,增益面色,養肝氣,現在吃桃仁忌用白朮,是錯的,民間使用無害。又陳子皇吃白朮進入霍山,霍山桃多吃它,續氣駐顏,到三百歲回來,面色光澤,氣力像壯年時。(今按,有害之物。和名毛毛。)
原文
梅實 《本草》云:味酸,平,無毒,主下氣,除熱煩滿,安心肢體痛,偏枯不仁,死肌,去青黑痣惡疾,止下利好唾口乾。《陶景注》云:是今烏梅也。又,服黃精仁禁梅實。《蘇敬注》云:利筋脈,去痹。崔禹云:味酸,大溫,主安肝心下氣。《藥性論》云:黑穴服梅花,黃連登雲臺。孟詵云:食之除悶安神。《七卷經》云:味酸平。詩云:梅香類也。又可含以香口也。(和名宇米。)
梅實,《本草》說:味道酸,性平,無毒,主治降氣,除熱煩滿,安心,肢體痛,偏枯不仁,死肌,去除青黑痣、惡疾,止下利、好唾、口乾。《陶景注》說:這就是現在的烏梅。又,服用黃精的人忌梅實。《蘇敬注》說:利筋脈,去痹。崔禹說:味道酸,大溫,主治安肝、心下氣。《藥性論》說:黑穴服梅花,黃連登雲臺。孟詵說:吃它除悶安神。《七卷經》說:味酸平。《詩經》說:梅是香類。又可以含在口中使口香。(和名宇米。)
原文
栗子 《本草》云:味鹹溫,無毒,主益氣。厚腸胃,補腎氣,令人忍飢。
栗子,《本草》說:味道鹹溫,無毒,主治益氣。厚腸胃,補腎氣,使人能夠忍受飢餓。
原文
《陶景注》云:有人患腳弱,往慄樹下食數升便能起行,此是補腎之義也。然應生啖之。
《陶景注》說:有人患腳弱,去栗樹下吃了數升就能起立行走,這是補腎的意義。但應該生吃。
原文
蘇敬云:作粉勝於菱芰,嚼生者塗病,療筋骨折碎、疼痛腫、瘀血,有效。餌孩兒令齒不生。崔禹云:食之益氣力。
蘇敬說:做成粉勝過菱角,嚼生栗子塗在患處,治療筋骨折碎、疼痛腫脹、瘀血,有效。餵小孩會使牙齒不生。崔禹說:吃它增益氣力。
原文
《神農經》云:食療腰腳煩,炊食之令氣擁,患風水之人尤不宜食。孟詵云:今有所食生慄,可於熱灰中煨之。
《神農經》說:食療腰腳煩熱,煮熟吃會令氣機壅滯,患風水病的人尤其不宜吃。孟詵說:現在所吃的生栗子,可以在熱灰中煨熟。
原文
令才汗出即啖之,甚破氣,不得使通熟,熟即壅氣,兼名菀云。一名撰子,一名掩子。(和名久利。)
讓它剛出汗就吃,很能破氣,不能讓它完全熟透,熟透就會壅氣,兼名菀說。又名撰子,又名掩子。(和名久利。)
原文
柿 《本草》云:味甘,無毒,寒,主通鼻耳氣,腸澼不足。《陶注》云:火熏者性熱,斷下。日乾者性冷,生柿彌冷。
柿,《本草》說:味道甘,無毒,性寒,主治通鼻耳之氣,腸澼不足。《陶注》說:火熏過的性熱,止瀉。曬乾的性冷,生柿更冷。
原文
《蘇敬注》云:火柿主殺毒、金火瘡,生肉止痛,軟熟柿解酒熱毒,止口乾,押胸間熱。
《蘇敬注》說:火柿主治殺毒、金瘡火瘡,生肌止痛,軟熟柿解酒熱毒,止口乾,壓制胸間熱。
原文
《拾遺》云:日乾者,溫補多食,去面皯,飲酒食。紅柿令心痛,直至死,亦令易醉。《陶景注》云:解酒毒,誤也。
《拾遺》說:曬乾的,溫補,多吃,去面部皯斑,飲酒時吃。紅柿會引發心痛,甚至致死,也使人容易醉。《陶景注》說:能解酒毒,是錯的。
原文
崔禹云:味甘冷,主下痢,理癰腫、口焦舌爛。孟詵云:柿主通鼻耳氣,補虛勞。又幹柿,厚腸胃,溫中消宿血。
崔禹說:味道甘冷,主治下痢,調理癰腫、口焦舌爛。孟詵說:柿主治通鼻耳之氣,補虛勞。又乾柿,厚腸胃,溫中消除宿血。
原文
《膳夫經》云:不可多食,令人腹痛下利,兼名菀云,一名錦葉,一名蜜丸,一名朱實。(和名加支)
《膳夫經》說:不可以多吃,令人腹痛下利,兼名菀說,又名錦葉,又名蜜丸,又名朱實。(和名加支)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。