原文
《養生要集》云:《寧先生導引經》云:所以導引,令人肢體骨節中諸惡氣皆去,正氣存處矣。
《養生要集》說:《寧先生導引經》說:所以要導引,是為了使人肢體骨節中的各種邪惡之氣都去除,讓正氣停留在體內。
原文
《太素經》楊上善云:導引謂熊頸鳥伸、五禽戲等,近愈痿躄萬病,遠取長生久視也。
《太素經》中楊上善說:導引指的是熊頸鳥伸、五禽戲等,近可治愈痿躄等多種疾病,遠可獲得長生不老。
原文
《華佗別傳》云:佗嘗語吳普云:人慾得勞動,但不當自極耳。
《華佗別傳》說:華佗曾告訴吳普說:人想要運動,但不應當讓自己過度疲勞。
身體經常活動搖動,食物的精微之氣就能夠消化,血脈就能流通,疾病就不會產生。
原文
卿見戶樞雖用易腐之木,朝暮開閉動搖,遂最晚朽。
您看那門軸雖然用的是容易腐朽的木頭,早晚開關搖動,反而最後才會腐朽。
因此古代的仙人赤松子、彭祖練習導引,大概就是取法於此。
原文
《養生要集》云:率導引常候天陽和溫、日月清靜時,可入室。甚寒、甚暑,不可以導引。
《養生要集》說:導引通常要等候天氣溫暖、太陽月亮清靜的時候,才可以進行。非常寒冷、非常炎熱的時候,不可以導引。
原文
又云:《導引經》云:凡導引調氣養生,宜日別三時為之。謂卯、午、酉時,臨欲導引,宜先潔清。
又說:《導引經》說:大凡導引調氣養生,適宜每天在三個時辰進行。就是卯時、午時、酉時,臨近要導引的時候,應當先清潔身體。
原文
又云:道人劉京云:人當朝朝服玉泉,使人丁壯,有顏色,去蟲而堅齒。玉泉者,口中唾也。朝未起早嗽漏之滿口乃吞之。
又說:道人劉京說:人應當每天早晨服用玉泉,使人身體強壯,面有顏色,驅除蟲病並堅固牙齒。玉泉,就是口中的唾液。早晨尚未起床時先漱口,讓唾液充滿口腔,然後吞嚥下去。
然後叩齒十四次,像這樣做兩個回合才停止,名叫練精。
原文
又云:《養生內解》云:常以向晨摩指,少陽令熱,以熨目,滿二七止。又云:常以黃昏指目四眥,名曰存神光滿。
又說:《養生內解》說:經常在清晨時摩擦手指,使少陽脈發熱,用來溫熨眼睛,做滿十四次停止。又說:經常在黃昏時按摩眼睛四週,名叫存神光滿。
原文
又云:拘魂門、制魄戶,名曰握固。令人魂魄安。魂門魄戶者,兩手大母指本內近爪甲也。
又說:約束魂門、控制魄戶,名叫握固。可以使人魂魄安定。魂門魄戶,就是兩手大拇指根部內側靠近指甲的地方。
原文
此固精、明目、留年、還白之法。若能終日握之,邪氣百毒不得入。
這是固精、明目、延年、還白頭髮為黑的方法。如果能夠整天握拳,各種邪氣百毒都不能侵入。
原文
(握固法:屈大母指著四小指內抱之。積習不止,眠中亦不復開。一說云令人不厭魅。)
(握固法:大拇指彎曲放在四小指內側抱攏。長期練習不停,即使睡眠中也不再鬆開。另一種說法說這樣能使人免除妖邪魅魅。)
原文
又云:常以向晨摩目畢喙齒三十六下,以舌熟䉼二七過,嗽漏口中津液,滿口咽之。
又說:經常在清晨按摩眼睛完畢後叩齒三十六次,用舌頭在口腔內攪拌十四次,漱口讓口中的津液充滿,然後咽下。
做三遍停止,也可以叩齒十四次,叩一次齒咽一次唾液,滿三遍停止。
原文
又云:旦起東向坐,以兩手相摩令熱,以手摩額上至頂上,滿二九止,名曰存泥丸。
又說:早晨起床面向東坐好,用兩手相互摩擦使手掌發熱,用手按摩額頭上到頭頂,做滿十八次停止,名叫存泥丸。
原文
又云:清旦初起,以兩手叉兩耳,極上下之,二七之,令人耳不聾。
又說:清晨剛起床時,用兩手叉住兩耳,用力上下拉扯,做二十八次,使人耳朵不會耳聾。
原文
又云:摩手令熱,以摩面。從上下,止邪氣,令面有光。
又說:摩擦雙手使其發熱,用來按摩面部。從上到下,可以制止邪氣,使人面容有光澤。
原文
又云:令人摩手令熱,當摩身體,從上至下,名曰干浴,令人勝風寒時氣熱頭痛疾皆除。
又說:使人摩擦雙手使手掌發熱,用來按摩身體,從上到下,名叫干浴,可以使人戰勝風寒、時氣、熱病、頭痛等疾病,全部去除。
原文
《服氣導引抄》云:臥起先以手巾若厚帛拭項中、四面及耳后,皆使員匝溫溫然也。順發摩頭,若理櫛之,無在也。
《服氣導引抄》說:睡醒起床先用毛巾或厚布擦拭頸項四周和耳朵後面,都使其溫熱。順著頭髮按摩頭部,像梳理頭髮一樣,隨意而為。
原文
(謂臥初起先宜向壬行此法,竟乃為𭠎手及諸事。)
(意思是說起床後先宜向壬的方向行此法,然後再做其他事情。)
原文
《千金方》云:自按摩法:日三遍,一月後百病併除,行及走馬,此是婆羅門法。一兩手相捉向戾如洗手法。
《千金方》說:自我按摩法:每天三遍,一個月後百病全部消除,行走速度快如奔馬,這是婆羅門法。第一,兩手相互扭轉如同洗手的動作。
原文
一兩手淺相叉,翻覆向胸;一兩手相捉,共按髀(左右同。)一兩手相重按髀,徐徐戾身。一如挽五石弓力左右同。
第一,兩手輕輕交叉,翻覆向著胸口;第一,兩手相互扭合,共同按摩大腿(左右相同)。第一,兩手重疊按在大腿上,慢慢扭動身體。第一,如同拉開五石弓的力氣(左右相同)。
原文
一作拳向前築(左右同。)一如拓石法(左右同。)一以拳卻頓,此是開胸(左右同。)一太坐殿身,偏敧如排山。一兩手抱頭,宛轉髀上,此是抽脅。
第一,握拳向前擊出(左右相同)。第一,如同拓開石頭的方法(左右相同)。第一,用拳頭向後頓,這是開胸(左右相同)。第一,端坐扭動身體,偏斜如同推排山勢。第一,兩手抱頭,在大腿上婉轉,這是抽脅。
原文
一兩手挭地,縮身曲脊向上三舉。一以手反捶背上(左右同。)一大坐曳腳,三用當相手反制向後(左右同。)一兩手拒地回顧,此是虎視(左右同。)一立地反拗三舉。
第一,兩手撐地,縮起身體彎曲脊背向上高舉三次。第一,用手反捶背上(左右相同)。第一,端坐拖曳腳,用當相手反方向制向後(左右相同)。第一,兩手撐地回頭看,這是虎視(左右相同)。第一,站立原地反覆扭動高舉三次。
原文
一兩手急相叉,以腳蹋手中(左右同。)一起立以腳前後踏(左右同。)一太坐曳腳,用當相手拘所曳腳,著膝上,以手按之(左右同。)
第一,兩手快速相互交叉,用腳踏在手中(左右相同)。第一,站起,用腳前後踏(左右相同)。第一,端坐拖曳腳,用當相手握住所拖曳的腳,放在膝蓋上,用雙手按住(左右相同)。
原文
凡一十八勢,但老人日別能依此法三遍者,如常補益延年續命,百病皆除,能食,眼明輕健,不復疲。
總共十八個姿勢,只要老人每天能依照此法做三遍,便如同常常補益,延年益壽延續生命,百病都能去除,能夠正常飲食,眼睛明亮,身體輕健,不再疲勞。
原文
又云:每日恆以手雙向上招下傍下傍,招前招後,下又反手為之。
又說:每天經常用雙手向上舉、向下、向旁邊、向前、向後,又反手做這些動作。
原文
又云:人無問有事无事,恆須日別一度遣人踏背及四肢頸項。
又說:人不論有事沒事,總要每天讓人踏背一次,以及四肢和頸項。
原文
若令熟踏,即風氣時氣不得著人,此大要妙,不可具論之。
如果讓動作熟練踏遍,風氣時氣就不能侵襲人體,這是非常重要的妙法,不能一一詳細論述。
原文
《唐臨腳氣論》云:每旦展腳坐。手攀腳七度,令手著指漸至腳心,極踏手用力攀腳,每日如此,腳氣亦不能傷人。
《唐臨腳氣論》說:每天早晨伸展雙腳坐好。用手攀住腳七次,讓手指逐漸觸及腳心,用力用手攀住腳,每天像這樣做,腳氣也不能傷害人。
《蘇敬腳氣論》說:夏天時皮膚毛孔張開,不應當躺著睡覺。
原文
眠覺令人捼按,勿使邪氣,稽留,數勞動開節常令通暢,此並養生之要,提拒風邪之法也。
睡醒後要讓人按摩,不要讓邪氣停留,多次活動關節常使其通暢,這都是養生的要點,抵抗風邪的方法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。