原文
《錄驗方》(《九藥》)云:入軍丸主闢五兵、弓弩、箭矢、諸刀刃令不傷人,若人入山澤能闢虎狼毒蟲,及重財寶賈販出入闢奸人方:
《錄驗方》(又稱《九藥》)說:入軍丸主要用於防禦各種兵器、弓弩、箭矢和各類刀刃,使其不傷害人,如果有人進入山林水澤能防禦虎狼毒蟲,以及護衛攜帶貴重財寶的商人出入,防禦姦邪之人的方子:
原文
雄黃(三兩) 礜石(二兩,炮) 礬石(二兩,燒) 鬼箭(一兩) 煅雄柄〔一分(注也:燒令焦)〕 羖羊角(一分半) 煅灶中灰(二分)
雄黃(三兩) 礜石(二兩,炮製過) 礬石(二兩,燒過) 鬼箭(一兩) 煅雄柄〔一分(注:燒到焦黑)〕 羖羊角(一分半) 煅灶中灰(二分)
原文
凡七物,搗篩,合和,以雞子中黃並丹雄雞冠血丸如杏仁。
總共七味藥,搗碎篩細,混合均勻,用雞蛋黃和丹雄雞的雞冠血調和,製成如杏仁大小的藥丸。
原文
以絳囊盛一丸,系左肘後,闢諸兵刃、虎狼、盜賊。從軍持藥,係臂若置腰間,勿令離身。
用紅色囊袋裝一枚藥丸,佩帶在左肘後面,可防禦各種兵器、虎狼和盜賊。從軍的人攜帶藥丸,綁在手臂上或放在腰間,不要讓它離開身體。
原文
居家中者以藥塗門上,闢患害,及塗舍中堂室戶,諸邪惡鬼不敢近。若為蛇蚖蜂所中,以一丸塗毒上,立已。數試有驗。
居家的人用藥塗抹在門上,可防禦災患危害,以及塗抹在房屋的廳堂、房間、門戶上,各種邪惡鬼魅不敢靠近。如果被蛇蟲蜂螫所傷,用一丸藥塗在中毒處,立刻就好了。多次試驗都有效果。
原文
《靈奇方》云:五月五日取梧桐西南向枝長五寸,以為人,螈蠶二枚,並以綵衣之,系在臂,入軍不畏流矢也。
《靈奇方》說:五月五日取梧桐樹朝西南方向生長的枝條,長五寸,做成人形,再用兩枚螈蠶,都用彩色布帛給它們穿上衣服,綁在手臂上,進入軍中就不怕飛來的了。
原文
又方:雲母、礬石、磁石分等,冶之、合煮以為湯,浴之不畏五兵。
另一個方子:雲母、礬石、磁石取等分,研磨後混合煮成湯藥,用這個湯沐浴就不怕各種兵器了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。