醫心方

治服石經年更發方第四十三

治服石經年更發方第四十三

治服石經年更發方第四十三8
原文
《小品方》云:薺苨湯華佗解藥毒或十歲或三十歲而發熱或燥,燥如寒,欲得食飲,或不用飲食,華佗散法。
白話
《小品方》說:薺苨湯是華佗解除藥毒的方法。有的人或十歲或三十歲時發熱或感到燥熱,燥熱如同寒冷一般,想要飲食,或者不想飲食,這是華佗的散法。
原文
有石硫黃熱鬱,郁如熱澆洗失度,錯服熱藥,劇者擗(房益反,撫也)裂礜石熱燥,燥如戰,紫石英勢悶暗喜臥起無氣力,或時欲寒,皆是腑氣所生,臟氣不和,宜服此湯。
白話
有的是石硫黃的熱氣鬱結,鬱結如同用熱水澆洗失去節制,錯誤服用了熱藥,嚴重者會撕裂般疼痛;有的是礜石的熱燥,燥熱如同戰慄,紫石英的藥勢使人感到沉悶嗜臥,起床沒有氣力,有時想要寒冷,這都是腑氣所生的病,臟氣不和,適宜服用這個湯方。
原文
薺苨(四兩) 甘草(一兩) 人參(一兩) 藍子(一兩) 茯苓(一兩) 夕藥(一兩) 黃芩(一兩) 無菁子(三升)
白話
薺苨四兩、甘草一兩、人參一兩、藍子一兩、茯苓一兩、夕藥一兩、黃芩一兩、無菁子三升。
原文
凡八物,切,以水一斗,先煮蕪菁子得八升,絞去滓,煮藥得三升半,分服七合,日三。若體寒倍人參,減黃芩,用半兩也。若氣嗽,倍茯苓,減薺苨,去一兩。
白話
共八味藥,切碎,用水一斗,先煮蕪菁子取得八升藥液,濾去渣滓,再煮其餘藥物取得三升半,分次服用七合,每日三次。如果身體寒冷就加倍人參用量,減少黃芩,用半兩。如果氣喘咳嗽,就加倍茯苓用量,減少薺苨,去掉一兩。
原文
又云:應揚州所得吳解散,單行蔥白湯方,藥沉體中數年更發。治之方:生蔥白(一斤)
白話
又說:根據揚州得到的吳解散,用單味的蔥白湯方,藥性沉積體內數年會再次發作。治療的方法是:生蔥白一斤。
原文
凡一物,以水八升,煮取四升,分服一升,使一日盡之,明日便當溫食飲於被中,不後發便為知也。不過三劑都愈也。
白話
用一味蔥白,以水八升,煮取四升,分次服用一升,讓人在一天內服完,第二天應當溫熱飲食並覆蓋被子,不再發作就是有效。不超過三劑就能全部痊愈。
原文
又云:治散熱氣結滯,經年不解數發者方:胡葈葉(半斤)
白話
又說:治療散熱、氣結滯留,多年不能緩解反復發作的方法:胡葈葉半斤。
原文
凡一物,以水七升,煮取二升半,分作三服,盡一劑便愈。
白話
用一味胡葈葉,以水七升,煮取二升半,分三次服用,服完一劑就能痊愈。