醫心方

治從高落重物所苲方第二十二

治從高落重物所苲方第二十二

治從高落重物所苲方第二十二14
原文
《葛氏方》治人從高墮下若為人重物所填苲得瘀血方:
白話
《葛氏方》中治療人從高處墜落或被重物壓迫而產生瘀血的方子:
原文
豉三升,以沸湯二升,漬之食頃,絞去滓,以蒲黃三合投中,盡服,不過三、四服,神良。
白話
豆豉三升,用沸騰的水二升浸泡,約吃一頓飯的時間,濾去渣滓,加入蒲黃三合,全部服下,不超過三、四次,效果神奇良好。
原文
又方:取茅、薊、蓮根葉搗絞,服汁一、二升,不過三、四服,愈。又方:末鹿角,酒服三方寸匕,日三。
白話
另一個方子:取茅草、薊、蓮的根葉搗碎絞汁,服用汁液一、二升,不超過三、四次,就能痊癒。又一方:將鹿角研成粉末,用酒送服三方寸匕,每天三次。
原文
又云:猝從高落下,瘀血振心,面青短氣欲死方:地黃干生無在,隨宜用服,取消。
白話
又說:突然從高處墜落,瘀血衝心,臉色發青、呼吸短促、快要死的方子:乾地黃或生地黃不拘,隨便選用服用,可以消除瘀血。
原文
又方:煮大豆若小豆令熟,飲汁數升,酒和彌佳。又云:為重物所填苲欲死方:
白話
另一個方子:煮大豆或小豆至熟爛,飲用汁液數升,摻和酒服用更好。又說:被重物壓迫、快要死的方子:
原文
末半夏如大豆者,以納其兩鼻孔中,此即五絕法。
白話
將半夏研成大豆大小的粉末,用來塞入兩側鼻孔中,這就是救治五絕的方法。
原文
《小品方》治從高墮下,腹中崩傷瘀血滿,斷氣方:
白話
《小品方》治療從高處墜落,腹部崩裂受傷、瘀血充滿、氣息將斷的方子:
原文
服蒲黃方寸匕,日五、六過。(今按:《龍門方》:和酒服。)又方:舂生地黃酒沃取汁,稍服,甚良。
白話
服用蒲黃方寸匕,每天五、六次。(今按:《龍門方》說:用酒和服。)另一個方子:將生地黃搗碎,用酒浸泡取汁,少量服用,效果很好。
原文
又云:治從高墮,若為重物所鎮迮得瘀血方:作大豆紫湯,如產婦法服之。
白話
又說:治療從高處墜落,或被重物壓迫而產生瘀血的方子:製作大豆紫湯,按照產婦的服用方法服用。
原文
《千金方》從高墮折,疼痛,煩躁,啼叫不得臥方:取鼠屎燒末,篩,以豬膏和塗痛上,即安。又云:從高墮下崩中方:
白話
《千金方》從高處墜落骨折,疼痛、煩躁、哭叫不能入睡的方子:取鼠糞燒成粉末,篩過,用豬油調和塗在疼痛處,立刻安穩。又說:從高處墜落而內崩的方子:
原文
當歸二分,大黃一分。二味,酒服方寸匕,日三。
白話
當歸二分,大黃一分。兩味藥,用酒送服方寸匕,每天三次。
原文
《極要方》療因墮損恐內有瘀血方:服虎魄屑,神驗。能治瘀血。
白話
《極要方》治療因墜落受傷恐怕內有瘀血的方子:服用琥珀屑,神驗。能治療瘀血。
原文
《醫門方》療猝墮損,筋骨蹉跌或骨破碎方:
白話
《醫門方》治療突然墜落受傷,筋骨錯位或骨折破碎的方子:
原文
熟搗生地黃敷之,日夜數數易之,若血聚者針決去之。又方:浸地黃酒飲之,令酒氣不絕,佳。
白話
將生地黃搗爛熟敷在患處,日夜多次更換,如果瘀血積聚的就用針刺破放出。又一方:浸泡地黃在酒中飲用,讓酒氣不斷,效果更好。