原文
《病源論》云:浸淫瘡,是心家有風熱,發於肌膚。初生甚小,先癢後痛而成瘡。汁出浸淫肌肉,浸淫漸闊,乃至遍體。
《病源論》說:浸淫瘡,是心臟有風熱,發生在肌膚上。最初長出時很小,先發癢而後疼痛形成瘡。瘡汁流出浸淫肌肉,浸淫範圍逐漸擴大,甚至遍布全身。
原文
其瘡若從口出流散四肢則輕,若從四肢生然後入口則重。以其漸漸增長,因名浸淫瘡也。
這個瘡如果從口部開始流散到四肢就較輕微,如果從四肢發生然後蔓延到口部就較嚴重。因為它逐漸增長,所以命名為浸淫瘡。
《葛氏方》治療突然得到的浸淫瘡,範圍擴大而有汁液,多由心部發起。
不及早治療,環繞身體一圈就會致命,治療方法:用雞冠血塗抹患處。
原文
又方:新牛屎,絞取汁塗之,燒以熏之,佳。又方:胡燕窠末,以水和敷之。《錄驗方》天麻草湯方:
另一個處方:新鮮牛糞,絞出汁液塗抹患處,用火燒來熏蒸,效果好。又一方:胡燕窩的粉末,用水調和敷於患處。《錄驗方》天麻草湯的處方:
原文
天麻草切五升,以水一斗五升,煮取一斗,分洗,以殺瘡癢也。
天麻草切碎五升,用水一斗五升煎煮,取汁一斗,用來洗滌患處,以止瘡癢。
原文
《極要方》療身上瘡,瘡汁所著處即成瘡,名曰浸淫,癢不止方:
《極要方》治療身上的瘡,瘡汁流到的地方就成為瘡,名叫浸淫,止癢不止的處方:
原文
黃連(一兩) 黃柏(一兩) 蘆茹(一兩) 礜石(一兩) 甘草(一兩) 生胡粉(一兩)
黃連一兩、黃柏一兩、蘆茹一兩、礜石一兩、甘草一兩、生胡粉一兩
原文
上搗甘草以上為散。胡粉於鎗子中著熬令黃,和之為散。
以上搗碎甘草等藥物製成粉末。胡粉放在釜中加熱炒到變黃,與其他藥粉混合均勻成為散劑。
原文
欲敷藥,先以苦參汁洗,故帛拭乾即著藥,不過三四度即瘥。《蘇敬本草注》云:生嚼胡麻塗之。
要敷藥時,先用苦參汁清洗患處,用舊布擦乾後就敷上藥,經過三四次就會痊愈。《蘇敬本草注》說:生嚼胡麻塗抹患處。
原文
《集驗方》治猝毒氣攻身,或腫,或赤,或痛,或癢,淫並分散。上下周匝,煩毒欲死方:
《集驗方》治療突然毒氣侵襲身體,有的腫脹,有的發紅,有的疼痛,有的發癢,浸淫並四處分散。上下環繞周身,煩躁毒痛令人欲死的處方:
原文
取生魚,切之如作膾,以鹽和敷之。若通身多作,令竟病上。干復易之。
取生魚,切成像做生魚片一樣,用鹽調和敷在患處。如果全身有多處發作,就讓整個患病處都敷上。干了再換新的。
原文
《千金方》治浸淫瘡方:以煎餅,熱敷之取止,神良。
《千金方》治療浸淫瘡的處方:用煎餅,趁熱敷在患處取效,療效神奇良好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。