醫心方

治緩疽方第十

治緩疽方第十

治緩疽方第十12
原文
《病源論》云:緩疽者,由寒氣客於經絡,致營衛凝澀,氣血壅結所成。
白話
《病源論》說:緩疽,是由寒氣侵襲經絡,導致營衛凝滯澀阻,氣血壅結所形成。
原文
其寒氣盛者,則腫結痛深,而回回無頭尾,大者如拳,小者如桃李,冰冰與皮肉相親著。
白話
寒氣盛的人,則腫塊結聚痛深,無頭無尾呈圓形迴繞狀態,大的如拳頭,小的如桃李,冰涼與皮肉相附著。
原文
熱氣少,其腫與肉色相似,不甚赤,積日不潰,久乃變紫黯色,皮肉俱爛,如牛領瘡,漸至通體青黯,不作頭,而穿潰膿出是也。
白話
熱氣少的話,腫塊與肉色相似,不特別紅,積累多日也不潰破,長久後變成紫黑色,皮肉都腐爛,像牛領瘡,逐漸遍及全身青黑,沒有膿頭,但會穿潰出膿。
原文
以其結腫積久,而其肉腐壞遲,故名緩疽;亦名肉色疽也。《小品方》治緩疽方:
白話
因為結腫積累很久,肉腐壞遲緩,所以叫緩疽;也叫肉色疽。《小品方》治療緩疽的方劑:
原文
初作宜服五香連翹湯,鑱去血,以小豆薄塗之,其間數以鑱針去血。
白話
初期應服用五香連翹湯,用砭石放血,用小豆薄薄塗抹,其間多次用砭石針放血。
原文
又敷之取消良也,不消色未變青𦏆者,以練石薄敷之。
白話
再敷貼可以消除病變,如果顏色未變青黑的話,用煉石薄敷。
原文
若失時,不得消已爛者,猶服五香連翹湯及漏蘆湯下之,隨熱多少投方也。外以升麻湯潝洗之,敷升麻膏。
白話
如果錯過時機,不能消除且已經腐爛的,仍服用五香連翹湯及漏蘆湯根據熱的程度用藥。同時用升麻湯清洗患處,敷升麻膏。
原文
若生臭惡肉者,可以單行一物白䕡茹散敷之,青黑肉盡便敷也。
白話
如果長出臭惡肉的,可以單用白䕡茹散敷貼,等青黑肉去盡再敷。
原文
好肉熟生但敷升麻膏良,肉不生敷單行一物黃耆散也。
白話
好肉生長時只敷升麻膏就好,肉不生長就敷單味黃耆散。
原文
若敷白䕡茹散,積日青黑惡肉不盡者,可以柒頭赤皮䕡茹散。
白話
如果敷白䕡茹散,多日後青黑惡肉仍不盡的話,可以用漆頭赤皮䕡茹散。
原文
取半錢匕和雜三大錢匕白䕡茹散中合,冶之,稍以敷之。
白話
取半錢匕和三大錢匕白䕡茹散混合,研磨,用來敷患處。
原文
惡肉去盡還淳用白䕡茹散也,視好肉欲生可敷黃耆散也。白䕡茹散、漆頭䕡茹散、黃耆散。上三方並一物單行,隨多少舂下篩用耳。
白話
惡肉去盡後接著用白䕡茹散,看好肉要生長時可敷黃耆散。白䕡茹散、漆頭䕡茹散、黃耆散,以上三方都是單味藥,根據用量搗碎過篩使用。