原文
《病源論》云:凡癰若按之都牢堅者,未有膿也;按之半軟者,有膿也。又,以手掩腫上,不熱者無膿。若熱甚者,為有膿。凡覺有膿,宜急破之,不爾,侵食筋骨。
《病源論》說:凡是癰瘡如果按壓時都堅硬牢固的,是還沒有膿;如果按壓時一半軟一半硬的,是有膿了。另外,用手覆蓋在腫塊上,如果不燙熱就是沒有膿。如果很燙熱,就是有膿。凡是察覺有膿的,應當趕快刺破它,否則會侵蝕腐爛筋骨。
原文
《劉涓子》云:癰大堅者,未有膿。半堅半薄半有膿。當上薄者,都有膿,便可破。
《劉涓子》說:癰瘡堅硬大的,是還沒有膿。半硬半薄的是一半有膿。應當在薄的部位,都有膿,就可以刺破。
原文
可破之法,應在下逆上破之,令膿易出,用鈹(披眉反)針。膿深難見,上肉厚而生內大針。
可以刺破的方法,應當從下方逆向上刺破,讓膿容易流出,使用鈹針。膿的位置深難以看見,上方肉厚的話要用長的大針。
原文
若外不別有膿,可當其上數按之,內便隱痛者,肉殃堅者,未有膿也。按更不痛於前者,內膿已熟也。膿泄去熱氣,不爾長連,連則不良。
如果外面不能確定是否有膿,可以在上面多次按壓,裡面隱隱作痛,而肉實在堅硬的,是還沒有膿。按壓時比之前更不痛的,裡面的膿已經成熟了。膿液泄出後熱氣就去除了,不這樣的話就會長期黏連,黏連就不好了。
原文
癰審知有膿者,按之處陷不復者無膿,按之即復者有膿;初腫大,按乃痛者病深;小按便痛者病淺也。
要確切知道癰瘡有膿的話,按壓後凹陷處不再恢復的是沒有膿,按壓後立即恢復的是有膿;開始時腫得很大,按壓才痛的是病位深;稍微按壓就痛的是病位淺。
原文
凡破癰之後,病人便綿惙欲死,便內寒熱,腫自有似癰而非者,當以手按腫上,無所連是風毒耳,勿針,可服升麻湯、升麻膏,破癰,口當令下流三分,近下一分,令針極熱,極熱便不痛。
凡是刺破癰瘡之後,病人就會精神委靡想要死一樣,身體內發冷發熱,腫塊有的看起來像癰瘡但其實不是,應當用手按在腫塊上,沒有牽連感的話是風毒,不要用針刺,可以服用升麻湯、升麻膏,刺破癰瘡時,口子應當讓膿液向下流出三分,靠近下方一分,讓針極度發熱,極熱就不會痛。
原文
夫癰壞後有惡肉者,當以豬蹄湯洗去其穢,次敷食肉膏、散,惡肉盡,乃敷生肉膏、散,乃摩四邊,令善肉速生。
癰瘡壞死後有壞肉的,應當用豬蹄湯洗去污穢,然後敷上蝕肉的膏藥、散劑,壞肉消除乾淨後,才敷上生肉的膏藥、散劑,再按摩四周,讓好肉快速生長。
原文
當絕房室,慎風冷,勿自勞動,須筋脈復常,乃可自勞耳。不爾,新肉易傷,傷則重發,慎之。治癰疽洗瘡豬蹄湯方:
應當杜絕房事,謹慎防風防寒,不要自己過度勞動,必須等到筋脈恢復正常,才可以自己勞動。不這樣的話,新肉容易受傷,受傷了就會復發,要謹慎。治療癰疽洗瘡的豬蹄湯方:
原文
豬蹄(一具) 黃連(五兩) 芎藭(三兩) 當歸(三兩) 甘草(三兩) 夕藥(三兩) 薔薇(一斤,又方代大黃三兩)
豬蹄(一具)黃連(五兩)芎藭(三兩)當歸(三兩)甘草(三兩)夕藥(三兩)薔薇(一斤,又方代大黃三兩)
原文
上七物,以水二斗,煮蹄取一斗,納諸藥復四升洗之。治癰疽食惡肉蘆茹散方:
以上七味藥,用水二斗,煮豬蹄取一斗,再放入各藥煮成四升用來洗滌。治療癰疽蝕肉的蘆茹散方:
原文
蘆茹(一兩,柒頭) 礬石(二分) 雄黃(二分) 硫黃(二分)
蘆茹(一兩,柒頭)礬石(二分)雄黃(二分)硫黃(二分)
原文
上四物,下篩,著兌頭納瘡口中。(今按:《錄驗方》:雄黃一兩,礬石一兩,蘆茹一兩也。)治癰疽發背已潰未潰生肉排膿散方:
以上四味藥,過篩後,用勺子取適量放入瘡口中。(今按:《錄驗方》:雄黃一兩,礬石一兩,蘆茹一兩。)治療癰疽發背已潰未潰生肉的排膿散方:
原文
當歸(二兩) 桂心(二兩) 人參(二兩) 芎藭(一兩) 厚朴(一兩) 防風(一兩) 甘草(一兩) 白芷(一兩) 桔梗(一兩)
當歸(二兩)桂心(二兩)人參(二兩)芎藭(一兩)厚朴(一兩)防風(一兩)甘草(一兩)白芷(一兩)桔梗(一兩)
原文
上九物,搗下篩。溫酒服方寸匕,日三夜再。瘡未合可長服之。
以上九味藥,搗碎過篩。用溫酒送服方寸匕,白天三次晚上兩次。瘡口還沒有癒合的可以長期服用。
原文
(今按:《僧深方》治癰腫自潰長肉排膿蜀椒散方:蜀椒 桂心 甘草 乾薑 芎藭 當歸各一兩凡六物,服法如上。又方:治癰腫排膿散方:
(今按:《僧深方》治療癰腫自行潰破長肉的排膿蜀椒散方:蜀椒、桂心、甘草、乾薑、芎藭、當歸各一兩,共六味藥,服用方法如上。另外一方:治療癰腫排膿散方:
原文
黃耆四分 夕藥二分 白蘞二分 芎藭二分 赤小豆一分凡五物,冶下,服如上。)治癰疽食惡肉膏方:
黃耆四分夕藥二分白蘞二分芎藭二分赤小豆一分,共五味藥,研磨,服用如上。)治療癰疽蝕肉的膏方:
原文
松脂(五兩) 雄黃(二兩) 雌黃(二兩) 冶葛皮(一兩) 柒頭蘆茹(三兩) 巴豆(百枚) 豬膏(一升)
松脂(五兩)雄黃(二兩)雌黃(二兩)冶葛皮(一兩)柒頭蘆茹(三兩)巴豆(一百枚)豬膏(一升)
原文
上七物,煎,松脂消下諸藥,微火上煎三上三下,膏成絞去滓,著兌頭,納瘡口中,日六七,食惡肉,初用病當更腫赤,但用如節度,惡肉盡止,勿使過也。治癰疽發背已潰生肉膏方:
以上七味藥,煎煮時松脂融化後放入其他各藥,用微火煎煮三沸,膏成後絞濾去渣,用勺子取適量放入瘡口中,每天六七次,蝕除壞肉,初次使用時病情應當會更加腫赤,但只要按照節度使用,壞肉消除乾淨就停止,不要過度。治療癰疽發背已經潰爛的生肉膏方:
原文
甘草(二兩) 當歸(二兩) 白芷(二兩) 烏喙(六枚) 肉蓯蓉(二兩) 蜀椒(二兩) 蛇銜(一兩) 細辛(二兩) 薤白(二兩) 乾地黃(二兩)
甘草(二兩)當歸(二兩)白芷(二兩)烏喙(六枚)肉蓯蓉(二兩)蜀椒(二兩)蛇銜(一兩)細辛(二兩)薤白(二兩)乾地黃(二兩)
原文
上十物,切,以好酒半升和漬再宿,以不中水豬肪三斤,煎一沸,下余止,復三上三下,膏成,急手絞之。
以上十味藥,切碎,用好酒半升浸泡兩夜,再用不是浸過水的豬脂肪三斤,煎煮一沸,放入其餘的藥,再三沸,膏就製成了,迅速用手絞濾。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。