醫心方

治噫酢方第十五

治噫酢方第十五

治噫酢方第十五11
原文
《病源論》云:噫酢者,由上焦有停痰,脾胃有宿冷,故不能消穀,谷不消則脹滿而氣逆,所以好噫而吞酸,氣息酸臭。《葛氏方》人食畢噫酢及酢心方:
白話
《病源論》說:噫酸的成因,是由於上焦有停滯的痰飲,脾胃有積冷,所以不能消化穀物,穀物不消化就會脹滿而且氣逆上升,所以喜歡噫氣而吞酸,呼出的氣息是酸的。《葛氏方》中治療吃完飯就噫酸和醋心的處方:
原文
人參(二兩) 茱萸(半升) 生薑(三兩) 大棗(十二枚)
白話
人參二兩,茱萸半升,生薑三兩,大棗十二枚。
原文
水六升,煮取二升,分再服。(《集驗方》同之。)《千金方》治食後吐酢水方:乾薑(二兩) 食茱萸(半升)二味,酒服方寸匕,日二,立驗。《醫門方》療食噫或酢咽方:
白話
用水六升,煮取二升,分兩次服用。(《集驗方》與此相同。)《千金方》治療吃完飯後嘔吐酸水的處方:乾薑二兩、食茱萸半升,這兩味藥,用酒送服方寸匕,每天兩次,立即見效。《醫門方》治療吃東西噫氣或醋心的處方:
原文
人參(二兩) 吳茱萸(二兩) 生薑(三兩) 大棗(十二枚) 橘皮(一兩半,切)以水六升,煮取二升,去滓,分溫二服。又云:療食後吐酢水,食羹飯粥並作方:
白話
人參二兩、吳茱萸二兩、生薑三兩、大棗十二枚、橘皮一兩半,切碎,用水六升,煮取二升,去掉藥渣,分兩次溫熱服用。又說:治療吃完飯後嘔吐酸水,吃羹、飯、粥都發作的處方:
原文
厚朴(炙) 吳茱萸 桂心 橘皮(各二兩) 白朮(三兩)上搗篩為散,空腹酒服方寸匕,甚效。
白話
厚朴(炙過)、吳茱萸、桂心、橘皮各二兩、白朮三兩,以上搗碎過篩作成散劑,空腹用酒送服方寸匕,效果很好。
原文
《廣濟方》療吐酸水,每食即變作酸水吐出方:
白話
《廣濟方》治療嘔吐酸水,每吃東西就變成酸水吐出來的處方:
原文
檳榔仁(十二六分) 人參(六分) 茯苓(八分) 橘皮(六分) 蓽茇(六分)
白話
檳榔仁十二六分,人參六分,茯苓八分,橘皮六分,蓽茇六分。
原文
搗篩為散,平晨空腹,取生薑五大兩,合皮搗絞取汁,溫,納散方寸匕,攪調頓服之,日一服,漸加至一匕半,若利多,減,以微泄為度,忌生冷油膩豬魚。
白話
搗碎過篩作成散劑,清晨空腹時,取生薑五大兩,連皮一起搗碎絞取汁液,加溫後,放入散劑方寸匕,攪拌調勻一次服下,每天一服,逐漸增加到一匕半,如果腹瀉多了就減少用量,以稍微泄瀉為限度,忌食生冷、油膩、豬肉和魚。
原文
《效驗方》治食後吐酢水,洗洗如酢漿,食羹即劇,為胃冷乾薑散方:
白話
《效驗方》治療吃完飯後嘔吐酸水,咕嚕咕嚕像醋漿一樣,吃羹就加重的,這是胃冷的症狀,用乾薑散方:
原文
食茱萸(一兩) 乾薑(一兩) 術(一兩) 甘草(一兩)
白話
食茱萸一兩,乾薑一兩,術一兩,甘草一兩。
原文
凡四物,冶下篩,用酒若湯服方寸匕,日三。
白話
總共四味藥,研磨過篩,用酒或湯送服方寸匕,每天三次。