醫心方

腳氣脹滿方第九

腳氣脹滿方第九

腳氣脹滿方第九13
原文
蘇徐 療身體浮腫,心下脹滿,短氣小便澀,害飲食。方:
白話
蘇徐治療身體浮腫、心下脹滿、短氣、小便不暢、影響飲食的症狀。處方如下:
原文
大豆一斗,以水三斗,煮取一斗七升,去豆,納清酒一斗和煎之,令得一斗七升許,調適寒溫,一服一升,日三服,甚佳。
白話
大豆一斗,用水三斗,煮成一斗七升,去掉豆子,加入清酒一斗一起煎煮,使總量達到一斗七升左右,調整溫度適宜,每次服一升,每天三次,效果很好。
原文
(今按:《耆婆方》:大豆三升,酒一升,水無升數。)
白話
(按語:《耆婆方》記載:大豆三升,酒一升,水的量沒有記錄。)
原文
蘇 桑根湯,主通身體滿,小便澀,上氣,心下痰水,不能食,食則脹滿者方:桑根白皮(五升) 大豆(五升)
白話
蘇的桑根湯,主治全身腫滿、小便不暢、氣上逆、心下有痰水、不能進食、進食就脹滿的症狀。處方:桑根白皮五升,大豆五升。
原文
上,以水三斗,煮取一升,去滓,分三服之。
白話
以上兩味,用水三斗,煮取一升,去除渣滓,分三次服用。
原文
蘇徐 療腫已入䏶股至腹脹小便澀少者方:大麻子一斗,熬細研 赤小豆五升
白話
蘇徐治療水腫已蔓延至大腿和腹部、脹滿、小便不暢且量少的症狀。處方:大麻子一斗,炒後研細;赤小豆五升。
原文
上,以水三斗,煮豆爛,飲汁食豆,日三,不食餘食。不瘥更為之。
白話
以上兩味,用水三斗,煮到豆子爛熟,飲用湯汁並食用豆子,每天三次,不吃其他食物。如果不見效就再服用。
原文
又方云:穀樹白皮,切,一大斗,桑根白皮切一大斗入土深者。
白話
另一個處方說:穀樹白皮,切碎,一大斗;桑根白皮切碎一大斗,要用生長在土層深處的。
原文
上以水五大斗,煮取二大斗,去滓,納大豆二升,小豆二升,紫蘇莖葉切一大升(綿裹),生薑切五兩。
白話
以上兩味,用水五大斗,煮取二大斗,去除渣滓,加入大豆二升、小豆二升、切碎的紫蘇莖葉一大升(用布包)、生薑切五兩。
原文
惣煮取豆爛,止渴飲汁,飢食豆,即小便利,腫消。又能療面目浮腫,救急。徐唐 葶藶丸療小便澀少腹滿不下食飲方:
白話
合在一起煮到豆子爛熟,口渴時飲用湯汁,飢餓時吃豆子,小便就會通暢,水腫消退。還能治療面目浮腫,是救急的方子。徐唐的葶藶丸治療小便不暢、量少、腹滿、不能進食的處方:
原文
葶藶子(五兩,緩火熬令紫色) 杏仁(二兩半,去皮尖,熬令紫色) 大棗(三十枚,去皮核取肉)
白話
葶藶子五兩,用文火慢慢炒成紫色;杏仁二兩半,去皮和尖端,炒成紫色;大棗三十枚,去皮和核取果肉。
原文
先搗葶藶子一萬杵,別取杏仁、棗肉,和搗一千杵,然後取葶藶子惣和搗一萬杵,為丸。平旦空腹服八九丸,晚間服五丸。
白話
先搗葶藶子一萬下,另取杏仁、棗肉,混合搗一千下,然後取葶藶子混合再搗一萬下,做成丸劑。清晨空腹服八九丸,晚間服五丸。
原文
二日後小便當利,三四日後,平旦服五丸,晚間服五丸,丸如梧子。以白飲送,禁食鹹膩之物。
白話
兩天後小便應當通暢,三四天後,清晨服五丸,晚間服五丸,丸如梧桐子大小。用白開水送服,禁食鹹味和油膩的食物。