醫心方

腳氣姑息法第四

腳氣姑息法第四

腳氣姑息法第四11
原文
唐臨論云:姑息腳氣法,依此消息,必得氣愈。
白話
唐臨論說:姑息腳氣的方法,依照這個方法調理,必定能夠康復。
原文
第一忌嗔,嗔即心腹煩,心腹煩即腳氣發動;第二忌大語,大語即損肝肺,肝肺損亦發動,又不得露腳當風入水,以冷水洗腳,腳脛尤不宜冷,雖暑月常恆須著綿褲,至冬寒倍,令兩腳脛溫暖,微有汗,是大佳之法。依此將息,氣漸得薄損。
白話
第一忌發怒,發怒就會心腹煩躁,心腹煩躁就會使腳氣發作;第二忌大聲說話,大聲說話就會損傷肝肺,肝肺受損也會發作,又不可赤腳迎風或涉水,用冷水洗腳,腳脛尤其不宜受冷,雖然暑天也要常常穿著棉褲,到冬天寒冷時更要加倍,使兩腳小腿溫暖,微微出汗,這是極好的方法。依照這個方法調養,腳氣會逐漸減輕康復。
原文
每至醜寅日割手足,甲丑日手甲,寅日足甲,亦宜十二日一度割,割少侵犀,太去氣,又數須用梳櫳頭,每梳髮欲得一百餘梳,亦太去氣。
白話
每到丑寅日要修剪手足指甲,丑日修剪手指甲,寅日修剪腳趾甲,也適宜每十二天修剪一次,修剪時稍微削薄即可,太過修剪會耗損元氣,又要多用梳子梳頭,每次梳髮要梳一百多下,也能夠祛除邪氣。
原文
每旦長展腳,坐手攀腳七度,令手著腳指,漸至腳心,極踏手,用力極舉腳。每日如此,腳氣亦不傷人。
白話
每天早晨伸展雙腳,坐著用手攀住腳七次,令手觸及腳趾,逐漸移到腳心,用力踩踏雙手同時用力舉起雙腳。每天如此練習,腳氣也不會傷害人。
原文
若頭面及頂少似熱氣上,即露背膊取冷,使腰脊冷,其背膊令極冷,然後著衣,必須如此姑息,必漸瘥。
白話
如果頭面及頭頂稍微感覺有熱氣上升,就露出背部取涼,使腰脊感覺寒冷,讓背部和肩膀盡量冷卻,然後穿著衣服,必須如此姑息調養,腳氣必定會逐漸康復。
原文
若不姑息,立見危殆,困篤轉加,易發動便致性命焉,洗面及腳,皆須熱湯,小添冷水,洗之。
白話
如果不這樣姑息調養,立刻就會出現危險,病情困篤加重,容易發作便會危及性命,洗臉和洗腳都必須用熱水,稍微加入冷水調和後洗滌。
原文
蘇敬論云:凡腳氣病人,不能永瘥,要至春夏,還復發動。
白話
蘇敬論說:凡是腳氣病人,不能永久康復,到了春夏季節,還會復發。
原文
夏時腠理開,不宜臥睡,睡覺令人挼按,勿使邪氣稽留。
白話
夏天時皮膚毛孔開泄,不宜躺著睡覺,睡覺醒來後要活動按摩,不要讓邪氣稽留。
原文
數勞動關節,常令通暢,此並養生之要,提拒風邪法也。
白話
經常活動關節,保持通暢,這是養生的要點,也是抵禦風邪的方法。
原文
尋常有身力,每食後行五六十步,覺背有汗微出,力少疲倦便止。
白話
平常有體力的時候,每頓飯後行走五六十步,感覺背部微微出汗,體力稍有疲倦便停止。
原文
如此,腳中惡氣隨即下散,雖加浮腫,氣不能上也。
白話
如此一來,腳中的邪氣就會隨即向下消散,即使有浮腫,邪氣也不能上行了。