原文
《病源論》云:胸脅痛者,由膽(都敢反)與肝及腎(時忍反)之支脈虛,為寒氣所乘故也。
《病源論》說:胸脅痛,是由於膽(音「都敢反」)與肝及腎(音「時忍反」)的支脈空虛,被寒氣侵犯所致。
原文
此三經之支脈,並修行胸脅,邪氣乘於胸脅,故傷其經脈。
這三條經脈的支脈都循行經過胸脅,邪氣侵犯胸脅,所以傷及這些經脈。
邪氣與正氣相互攻擊,所以使得胸脅相互牵引而緊急疼痛。
原文
《葛氏方》:治胸痹之病,令人心中堅痞急痛,肌中苦痹,絞急如刺,不得俯仰。其胸前皮皆痛,手不得犯。胸滿短氣,咳唾引痛,煩悶,白汗出。
《葛氏方》:治療胸痹的疾病,讓人心中堅硬脹悶緊急疼痛,肌肉中苦於痹痛,緊急如同針刺,不能俯仰。胸前皮肉都疼痛,手不能觸碰。胸悶短氣,咳嗽唾液引發疼痛,煩躁悶痛,出汗。
原文
或徹引背膂,不知治之,數日殺人方:橘皮(一升) 枳實(四枚) 生薑(半斤)
或者痛徹背脊,不知道治療的話,數日內就會死亡。處方:橘皮(一升) 枳實(四枚) 生薑(半斤)
原文
水四升,煮取二升,分為再服。(今按:《小品方》:枳實三兩,水五升。)
用水四升,煮取二升,分為兩次服用。(今按:《小品方》:枳實三兩,水五升。)
原文
又云:若已瘥復更發者:取韭根五斤,搗絞取汁,飲之立愈。
又說:如果已經好了又復發的:取韭菜根五斤,搗碎絞取汁液,飲用後立刻痊愈。
原文
《千金方》云:胸痹之病,令人心中堅滿痞急痛,肌中苦痹,絞急如刺,不得俯仰,其胸中愊愊如滿,咽塞不利,習習如癢,喉中乾燥,時欲嘔吐,胸及背引痛;手不得犯,胸滿短氣,咳唾引痛,煩悶,白汗出。或徹背引痛,忽不知治殺人方:
《千金方》說:胸痹的疾病,讓人心中堅硬脹滿緊急疼痛,肌肉中苦於痹痛,緊急如同針刺,不能俯仰,胸中脹滿不暢,咽部阻塞不舒適,陣陣發癢,喉嚨乾燥,時常想要嘔吐,胸及背相互牵引疼痛;手不能觸碰,胸悶短氣,咳嗽唾液引發疼痛,煩躁悶痛,出汗。或者痛徹背脊牵引疼痛,突然不知治療會死亡的處方:
原文
枳實(四枚) 厚朴(三兩) 薤白(一斤) 栝蔞子(一枚) 桂心(一兩)五味,水七升,煮取二升半,分再服。《錄驗方》治胸痛達背不得臥方:
枳實(四枚) 厚朴(三兩) 薤白(一斤) 栝蔞子(一枚) 桂心(一兩),共五味,用水七升,煮取二升半,分為兩次服用。《錄驗方》治療胸痛達到背部不能躺臥的處方:
原文
大栝蔞實(一枚,搗) 薤白(三斤,切) 半夏(半升,洗) 生薑(六兩,)切
大栝蔞實(一枚,搗碎) 薤白(三斤,切碎) 半夏(半升,洗淨) 生薑(六兩,切碎)
原文
凡四物,切,以清白漿一斗,煮取四升,一服一升。《極要方》療胸滿氣築心腹中冷方:
共四味,切碎,用清白漿一斗,煮取四升,每次服用一升。《極要方》治療胸滿氣築心腹中冷的處方:
原文
半夏〔一升(洗)〕 桂心(八兩) 生薑(一斤)上,以水七升,煮取二升七合,日三服。
半夏(一升,洗淨) 桂心(八兩) 生薑(一斤),以上,用水七升,煮取二升七合,每日服用三次。
《醫門方》治療冷氣胸中妨礙(害也)脹滿或疼痛的處方:
原文
水六升,煮取二升,去滓,分溫二服,服相去八九里,頓服二三劑。
用水六升,煮取二升,去除藥渣,分兩次溫熱服用,兩次服藥相隔約八九里,一次服用二三劑。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。