原文
《病源論》云:人腋下臭如蔥豉之氣者,亦言如狐貍之氣者。故謂之狐臭也,此皆血氣不和蘊積故也。
《病源論》說:人的腋下散發像蔥豉一樣的氣味,也有說像狐狸的氣味。所以稱之為狐臭,這都是因為血氣不和、蘊積而成的緣故。
原文
《葛氏方》云:人身體及腋下狀如狐𤜢氣,世謂之狐臭,治之方:正旦以小便洗腋下。
《葛氏方》說:人的身體及腋下散發像狐貍一樣的臭味,世人稱之為狐臭。治療的方法是:在正月初一用小便清洗腋下。
原文
又方:炊甑飯及熱,丸之,以拭腋下,仍與犬食之,七旦如此,即愈。
另一個方子:將蒸熟的飯趁熱揉成丸子,用來擦拭腋下,再給狗吃掉,持續七天就會康復。
原文
又方:青木香(一斤) 石灰(半斤) 合末恆以粉身。
另一個方子:青木香一斤、石灰半斤,混合研成粉末,常用來塗抹身體。
原文
《千金方》云:有天生狐臭,有為人所染臭者,天生臭者難治,有為人所染者,易治也。凡狐臭人通忌食蕓薹五辛,治之終身不瘥。治之方:水銀胡粉和塗之,大良驗。
《千金方》說:有天生狐臭,也有被人傳染的狐臭。天生的狐臭難以治療,被傳染的狐臭容易治療。凡是狐臭患者都要忌食蕓薹和五辛,否則治療了也終身無法康復。治療的方子:水銀和胡粉混合塗抹,效果非常好,有驗證。
原文
又方:牛脂、胡粉各等分合煎,和,塗腋下。一宿即愈,不過兩三
另一個方子:牛脂、胡粉各等分一起煎煮,混合均勻,塗抹腋下。一晚就能康復,不過兩三次
原文
《小品方》云:治漏腋下及足心,手掌、陰下、股里恆如汗濕致臭者,六物胡粉膏方:
《小品方》說:治療腋下及足心、手掌、陰部、股內經常潮濕出汗而發臭的,用六物胡粉膏方:
原文
干商陸(一兩) 干枸杞 白皮(半兩) 乾薑(半兩) 滑石(一兩) 甘草(半兩) 胡粉(一兩)
乾商陸一兩、乾枸杞白皮半兩、乾薑半兩、滑石一兩、甘草半兩、胡粉一兩
原文
上六物,冶末,以苦酒和塗腋下,微汗出,易衣復更著之,不過三便愈。
以上六味藥,研磨成粉末,用苦酒調和塗抹腋下,稍微出點汗,更換衣服再塗抹,不超過三次就能康復。
有的人一年後復發,復發時再塗抹,不可過多塗抹,以免傷害人體腋下。
原文
(《範汪方》同之。)《靈奇方》:常以礬石熬末,敷兩腋下。《新錄方》:取白馬尿洗之。又方:酢和胡粉塗腋下,日一。
(《範汪方》與此相同。)《靈奇方》:常用礬石熬成粉末,敷在兩腋下。《新錄方》:用白馬尿清洗。《新錄方》另一個方子:用醋調和胡粉塗抹腋下,每天一次。
原文
《枕中方》治人氣臭方:丑時取井華水,口含吐著厠中,良。
《枕中方》治療人口臭的方子:丑時取清晨的井水,口含後吐在廁所中,有良效。
原文
《經心方》:取白馬蹄煮取汁,拭腋下,日二。又方:苦酒和白灰塗,燥復易。《本草云》:裹鐵精以熨之。又方:鐵屑和酢封腋,銅屑又佳。《效驗方》治腋臭雞舌散:
《經心方》:取白馬蹄煮取汁液,擦拭腋下,每天二次。另一個方子:用苦酒調和白灰塗抹,乾燥後再換。《本草》說:用布包裹鐵精來熱熨。又一個方子:鐵屑和醋混合敷在腋下,用銅屑更好。《效驗方》治療狐臭用雞舌散:
原文
雞舌香(二兩) 藿香(二兩) 青木香(二兩) 胡粉(一兩)
以上四味藥,研磨成細末,用綿布包裹放入腋下按壓,必須敷貼緊密才停止。
原文
《範汪方》治腋下臭方:乾薑 白芷 胡粉 白灰凡四物分等,合粉腋下。又方:青木香散:
《範汪方》治療腋下臭的方子:乾薑、白芷、胡粉、白灰四味藥等分,混合塗抹腋下。另一個方子:青木香散:
原文
青木香(二兩) 附子(一兩) 白灰(一兩) 礬石(半兩)凡四物,合搗,著粉中汁出,粉粉之愈。《刪繁論》治狐臭方:
青木香二兩、附子一兩、白灰一兩、礬石半兩,以上四味藥,一起搗碎,塗在粉中,有汁液流出,就塗抹粉末,如此便能康復。《刪繁論》治療狐臭的方子:
原文
杜衡 藁本 辛夷 芎藭 細辛(各二分) 胡粉(十分)
原文
凡六物,㕮咀,以苦酒二升漬,煎取三合,去滓,和胡粉臨臥塗腋下。
以上六味藥,切碎,用二升苦酒浸泡,煎煮取三合,去除渣滓,調和胡粉,在臨睡前塗抹腋下。
原文
《集驗方》治狐臭方:辛夷 細辛 芎藭 青木香四物分等,搗篩為散,粉之。《隋煬帝后宮諸香藥方》治腋下臭方:
《集驗方》治療狐臭的方子:辛夷、細辛、芎藭、青木香四味藥等分,搗碎篩成粉末,塗抹使用。《隋煬帝后宮諸香藥方》治療腋下臭的方子:
原文
雄黃(五分) 麝香(五分) 石硫黃(六分) 薰六香(五分) 青礬石(五分) 馬齒草(一握)
雄黃五分、麝香五分、石硫黃六分、薰六香五分、青礬石五分、馬齒草一把
原文
上件藥總和,搗熟出泔瓦上曝令乾,更搗下篩為散。以酢漿洗臭處,以生布揩令破,以粉之。
以上藥物全部混合,搗熟後放在瓦上曬乾,再搗碎篩成粉末。用醋漿清洗有臭味的地方,用布擦破皮膚,再塗抹粉末。
原文
本卷接紙凡十七葉,每葉有二草字,字體難辯識。或是尚翰苟用此為記號歟?是未可知也,姑闕疑為。
本卷接縫處共十七頁,每頁有兩個草字,字體難以辨識。或許是尚翰苟用來作為記號?但無法確定,姑且闕疑。
原文
醫心方卷第四背記治白髮令黑方:胡分(三兩) 石灰(六兩,絹下熬令黃。)
醫心方卷第四背面記載治療白髮令黑的方子:胡分三兩、石灰六兩,用絹篩過後熬成黃色。
原文
二味,以榆皮作湯,和之如粉粥,先以皂莢湯淨洗髮,令極淨必好,於夜臥以藥塗發上,令均訖,取桑葉(或用荷葉),綴著頭巾上,遍以裹發,一夜至旦。取酢漿水熱暖,三淨洗髮。(秘方也。)
這兩味藥,用榆皮煎湯,調和成粉粥狀,先用皂莢湯把頭髮洗乾淨,必須非常乾淨,在夜晚睡前將藥物塗抹頭髮上,要塗抹均勻,取桑葉或荷葉,別在頭巾上,用頭巾把頭髮全部包裹起來,過一夜到天亮。用溫熱的醋漿水,徹底清洗頭髮三次。(這是秘方。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。