原文
味甘、辛,氣大寒,無毒,陽中之陰,可升可降,入手太陰、少陽、足陽明經。
味道甘甜、辛辣,藥性非常寒冷,沒有毒性,屬於陽中的陰性,既能上升也能下降,作用於手太陰肺經、手少陽三焦經、足陽明胃經。
原文
瀉陽明熱蒸而汗出,藥名白虎;發傷寒鬱而無汗,方用青龍。
能清瀉陽明經的熱邪蒸騰導致的出汗,藥方名為白虎湯;能發散傷寒邪氣鬱閉而無汗的症狀,藥方則用青龍湯。
原文
發陽郁,除煩躁於肌表;瀉胃熱,止消渴於胸中;奪甘食,應如桴鼓;清肺熱,捷若飈風。畏鐵。
能發散陽氣鬱結,消除肌膚表面的煩躁;能清瀉胃熱,止住胸中的口渴;消除喜歡吃甜食的症狀,效果如同鼓槌擊鼓般迅速;清除肺熱,快速如同狂風。畏懼鐵器。
原文
風,陽邪也。寒,陰邪也。風則傷寒,寒則傷陰,陰陽兩傷,則非輕劑所能獨散也,必須輕重之劑,以同散之,乃得陰陽邪散,而榮衛俱和。
風是陽邪,寒是陰邪。風邪會損傷人體的陽氣,寒邪會損傷人體的陰氣,陰陽兩者都受到損傷,就不是輕劑的藥方能單獨發散的,必須使用輕劑和重劑一起來發散,才能使陰邪和陽邪都散去,營氣和衛氣都恢復和諧。
原文
是以大青龍湯,以石膏為使,石膏乃重劑,而又專達肌表者也。
因此大青龍湯,用石膏作為使藥,石膏是重劑,而且又能專門到達肌膚表面。
原文
若傷寒熱病,大汗後脈洪大,口舌燥,頭痛,大渴不已,白虎湯服之無不效。石膏為白虎湯之君主也。
如果是傷寒熱病,在大出汗之後脈象洪大,口舌乾燥,頭痛,口渴不止,服用白虎湯沒有不見效的。石膏是白虎湯中的主藥。
原文
如有脾胃虛勞,形體病症,初得之時,與此有餘之症同者,誤服之則不可勝救矣。
如果有脾胃虛弱勞損,身體出現病症,在剛發病的時候,症狀與這種實熱有餘的病症相同,如果錯誤地服用了白虎湯,那就難以救治了。
原文
甘能緩脾益氣,止渴生津;辛能解肌出汗,上行至頭。又辛寒入手太陰,辛甘除三焦大熱。
甘味能緩和脾胃、補益元氣,止渴生津;辛味能解除肌表鬱滯、發汗,藥性向上到達頭部。此外,辛寒的藥性作用於手太陰肺經,辛甘的藥性可以清除三焦的嚴重熱邪。
原文
然乃陽明大寒之藥,能傷胃氣,令人不食,非腹有極熱者,不可輕用。
然而它是作用於陽明經的大寒藥物,會損傷胃氣,使人不想吃東西,如果不是腹中有極重的熱邪,不可以輕易使用。
原文
此物太陰之精,配竹葉則入於心,配知母則通於胃,配黃連則入於三焦,配黃芩、知母則入於肺。
這個藥物是太陰的精華,搭配竹葉就會作用於心,搭配知母就會通達於胃,搭配黃連就會作用於三焦,搭配黃芩、知母就會作用於肺。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。