本草約言

草部

連翹

草部5
原文
味苦,氣平微寒,無毒,陰也,氣味俱輕,可升可降,通行諸經之藥。
白話
味道苦,藥性平和而略帶寒涼,沒有毒性,屬於陰性藥物。氣和味都較輕,既能升發也能降泄,是能通行各條經絡的藥物。
原文
療瘡瘍之結熱,諸經之客熱,心經之鬱熱,下焦之淋熱,既有清熱之功,又有散結之妙,亦奇藥也。
白話
能治療瘡瘍的結熱、各經脈的外來熱邪、心經的鬱積之熱、以及下焦的淋痛發熱。既有清熱的功效,又有消散結塊的妙用,也是一味奇特的藥物。
原文
性涼而輕散,故能散心經客熱,降脾胃濕熱,消諸經癰腫,為瘡家聖藥。其通淋利水,乃降濕熱之功。消癰腫瘰癧,由輕散之力,除心家客熱也。
白話
藥性涼而善於輕揚發散,因此能散除心經的外來熱邪,降泄脾胃的濕熱,消散各經脈的癰腫,是治療瘡瘍的聖藥。它能夠通淋利水,是降泄濕熱的功效。消除癰腫和瘰癧,則是依靠輕揚發散的力量,來清除心經的外來熱邪。
原文
治諸血證,以防風為上使,連翹為中使,地榆為下使,不可不知。惟實者宜用之。
白話
治療各種出血病症,以防風作為引藥作用於上部,連翹作為引藥作用於中部,地榆作為引藥作用於下部,這是不可不知的。只有實證的患者才適合使用連翹。
原文
又除六經熱,與柴胡同功。但此治血熱,柴胡治氣熱,為少異耳。
白話
此外,連翹還能清除六經的熱邪,這與柴胡的功效相同。只是連翹治療血分有熱,而柴胡治療氣分有熱,這是兩者稍微不同的地方。