原文
味苦,氣寒,無毒,陰也,降也。療黃疸濕熱而有效,主狂亂疫熱而有功。除瘍癩熱風之毒,止腸癖熱痢之紅。玄參為之使,惡貝母、菟絲,反藜蘆。凡使,先須用糯米濃泔浸一宿。少入湯用,多作丸服或浸酒。
味道苦,性氣寒,無毒,屬陰,藥性下降。治療黃疸濕熱有效,主治狂亂疫熱有功。消除瘍癩熱風之毒,止腸癖熱痢的紅色分泌物。玄參作為它的使藥,忌與貝母、菟絲子同用,與藜蘆相反。凡使用時,須先用濃糯米泔水浸泡一夜。少量加入湯劑中使用,多作成丸劑服用或浸泡藥酒。
原文
屬水而有火,能峻補陰氣,或得之而腰重者,以其氣降而不升也,非傷腎之謂也。治大風有功,況風熱細疹乎。少陰腎經之君藥也。
屬水而兼有火性,能峻補陰氣,有人服用後感到腰部沉重,是因為其氣下降而不上升,並非損傷腎臟的意思。治療大風(麻風)有效,何況風熱細疹呢。是少陰腎經的君藥。
原文
《發明》云:氣味苦寒,能除濕降火,時方多用,治癰腫瘡癩,此專功也。
《發明》說:氣味苦寒,能除濕降火,時方中多用,治療癰腫瘡癩,這是它的專長。
原文
時疫狂躁垂死,或用此酒煮吐之,或煎服汗之皆愈。
時疫引起狂躁瀕死,或用此藥酒煮後催吐,或煎服使其出汗,都能痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。