本草約言

草部

玄參

草部8
原文
味苦、咸,氣微寒,無毒,陰也,可升可降,入足少陰經。
白話
味道苦、鹹,藥性微寒,沒有毒性,屬於陰性藥物,既能升發也能降泄,歸入手足少陰經。
原文
熱結聚而能療,熱散漫而能清,寒熱兼而神昏可愈,勞熱盛而水竭堪憑,乃樞機之劑,管領諸氣上下,肅清而不濁。
白話
對於熱邪凝結聚積的病症能夠治療,對於熱邪散漫的狀況能夠清解,寒熱交雜導致的神志昏迷可以痊癒,虛勞發熱嚴重而陰液枯竭時可以依賴它,這是關鍵性的藥物,能夠統領全身氣機的升降,使體內清淨而不混濁。
原文
以此論之,治空中氤氳之氣,散無根浮游之火,此為聖藥也。惡黃耆、乾薑、大棗、山茱萸,反藜蘆。用時勿令犯銅。強陰益精,補腎明目。治傷寒身熱肢滿,忽忽如不知人。療溫瘧寒熱往來,洒洒時常發顫。
白話
由此看來,治療體內瀰漫的邪氣,消散沒有根基的浮游虛火,這是極佳的藥物。它與黃耆、乾薑、大棗、山茱萸相剋,與藜蘆藥性相反。使用時不要接觸銅器。能夠增強陰液、補益精氣,補腎並使眼睛明亮。治療傷寒引起的身體發熱、四肢脹滿,精神恍惚如同不認識人。治療溫瘧引起的寒熱交替,時常發冷顫抖。
原文
除女人產乳余疾,祛男子骨蒸傳屍,逐腸內血瘕堅癥,散頸下痰核癰腫。
白話
消除婦女產後哺乳期的各種疾病,祛除男子骨蒸勞熱、傳染性的癆病,驅逐腸道內的血塊、堅硬的積聚,消散頸部以下的痰核、癰瘡腫塊。
原文
玄參鹹入腎,而苦降火,足少陰之劑,故強陰明目,補虛勞骨蒸,以其入陰經也。治傷寒忽忽,溫瘧洒洒,由苦寒能降火也。
白話
玄參味鹹能入腎經,味苦能降泄火氣,是作用於足少陰腎經的藥物,所以能增強陰液、明亮眼睛,補益虛勞、治療骨蒸潮熱,這是因為它能進入陰經的緣故。治療傷寒引起的精神恍惚,溫瘧引起的發冷顫抖,是由於其苦寒的藥性可以降火。
原文
又主積聚血瘕,頸核癰腫,產乳余疾,以咸能走榮而軟堅也。
白話
又主治積聚、血塊,頸部的結核、癰瘡腫塊,以及產後哺乳期的疾病,這是因為味鹹能作用於營血並軟化堅硬的腫塊。
原文
風藥中多用之,故《活人》治傷寒陽毒,用玄參升麻湯。治汗吐下後毒不散,即知肅清樞機之劑。
白話
在治療風邪的方藥中經常使用它,所以《活人書》中治療傷寒陽毒,使用玄參升麻湯。治療發汗、催吐、瀉下之後邪毒沒有消散的狀況,由此可知它是能夠清除體內關鍵部位邪氣的藥物。
原文
以此論之,治空中氤氳之氣,無根之火,以玄參為聖藥也。東垣云:治結熱毒癰,清利咽膈。江云:逐熱以清班嚥下,乃少陰經穴道。
白話
由此看來,治療體內瀰漫的邪氣,沒有根基的虛火,應以玄參作為極佳的藥物。李東垣說:治療熱邪凝結的毒癰,能清利咽喉與胸膈。汪機說:驅逐熱邪以清除斑疹、利咽下氣,這是因為它作用於少陰經的緣故。