原文
味甘、辛,氣溫,無毒,陽也,升也,入足太陽經。乃卒伍卑賤之職,隨所引而至之者也。開腠理,蕩肌表之風邪。瀉肺實,散頭目之滯氣。乃風藥中之潤劑也。誤服瀉人上焦元氣。
味道甘甜、辛辣,藥性溫和,沒有毒性,屬於陽性,藥性上升,歸入足太陽膀胱經。它就像軍隊中地位低微的士兵,隨著引導而到達需要的地方。能打開毛孔,驅散肌膚表面的風邪。能瀉去肺部的實熱,疏散頭部與眼睛的滯悶之氣。它是風藥中的潤澤藥劑。如果誤服,會耗損人體上焦的元氣。
原文
《發明》云:防風氣溫而浮,治風通用,除上焦在表風邪為最,兼治下焦風濕。盡其用矣。
《發明》說:防風藥性溫和而藥力上浮,是治療各種風病的常用藥,去除上焦體表的風邪效果最好,同時也能治療下焦的風濕病。這已經完全發揮了它的作用。
原文
除上焦風邪仙藥,故誤服瀉人上焦元氣,可見上焦有實風邪者方可用之。
它是去除上焦風邪的神奇藥物,所以誤服會耗損上焦的元氣,由此可見,只有上焦有實質風邪的人才可以使用它。
李東垣說:防風的根部可以去除身體上半部的風邪,而防風的梢部可以去除身體下半部的風邪。
原文
心云:又去濕之仙藥也,風能勝濕爾。諸風藥皆然。
張元素說:它又是去除濕氣的神奇藥物,因為風能戰勝濕氣。各種風藥都是這個道理。
原文
得澤瀉、藁本,療風;得當歸、芍藥、陽起石、禹餘糧,療婦人子臟風。凡用,去蘆並釵股。
搭配澤瀉、藁本,可以治療風病;搭配當歸、芍藥、陽起石、禹餘糧,可以治療婦女子宮的風病。凡是使用時,要去除蘆頭和分叉的枝節。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。