原文
味甘,氣平寒溫,無毒,陽也,可升可降,入足厥陰、太陰、少陰經。生之則寒,炙之則溫。生則分身、梢而瀉火,炙則健脾胃而和中。解百毒而有效,協諸藥而無爭。以其甘能緩急,故有國老之稱。
味道甘甜,性質平和偏寒且帶溫性,無毒,屬陽性,可升可降,進入足厥陰肝經、足太陰脾經、足少陰腎經。生用時性寒,炙用時性溫。生用能作用於身體與梢部以瀉火,炙用能健壯脾胃並調和中焦。能解除百毒且效果顯著,調和各藥而不與它們衝突。因為它的甘味能緩和急迫之症,所以有「國老」的稱號。
原文
梢止莖中之澀痛,節消瘡毒之腫結,二者生用之能也。然味甘而性壅,故中滿者忌之。
梢能止住莖中的澀痛,節能消除瘡毒的腫結,這兩者都是生用的功效。然而味道甘甜而性質容易阻塞,所以胸腹脹滿的人應避免使用。
原文
甘草味甘緩而補,有調和相協之義,緩、和、補三字,盡其用也。生用性寒,能瀉胃火,解熱毒。諸癰疽瘡瘍,紅腫未潰者,宜生用。其已潰與不紅腫者,宜蜜炙用。
甘草味道甘甜且性緩能補,有調和並相互配合的意義,「緩、和、補」三個字,涵蓋了它的全部功用。生用時性寒,能瀉胃火,解除熱毒。各種癰疽瘡瘓,紅腫尚未潰破的,適宜生用。那些已經潰破或沒有紅腫的,適宜用蜜炙後使用。
原文
炙用性大緩,能和諸藥性,能解百藥毒,宜少不宜多,多則泥膈而不思飲食,抑恐緩藥力而少效。脾虛者宜此補之。
炙用時性質非常和緩,能調和各藥的性質,能解除多種藥物的毒性,適宜少用而不適宜多用,多用就會黏膩胸膈而不想吃飯,恐怕還會減緩藥力而減少效果。脾虛的人適宜用它來補益。
原文
若脾胃氣有餘,與心下滿及腫脹,痢疾初作,皆不可用。下焦藥中亦宜少用,恐太緩不能自達也。
如果脾胃氣有剩餘,以及心下脹滿和水腫,痢疾剛發作,都不可以使用。在下焦的藥物中也應少用,恐怕太過和緩而不能直達病處。
甘草與海藻、大戟、芫花、甘遂藥性相反,務必避免同時使用。
原文
懸癰單服即散,凡毒生陰囊後、肛門前,謂之懸癰。以大黃紋者五錢,酒前服下,即散。咽痛旋咽能除。
懸癰單獨服用就能消散,凡是毒瘡生長在陰囊後方、肛門前方的,就叫做懸癰。用有大黃花紋的大黃五錢,用酒煎服後服下,就能消散。咽痛立即服用就能消除。
原文
同桔梗治肺痿膿血齊來,同生姜止下痢赤白雜至,小兒初生加黃連煎湯拭口,有益飲饌。中毒伴黑豆煮汁,恣飲無虞。砒毒亦能解。但諸嘔家忌煎嘗。凡用純寒、純熱之藥,必用甘草以緩其力。寒熱相雜藥,亦用甘草調和其性。如附子理中用甘草,恐其僣上。調胃承氣用甘草,恐其速下。是皆緩之,非謂和也。
與桔梗同用能治療肺痿膿血並來,與生薑同用能止住赤白交雜的下痢,小兒剛出生時加入黃連煎湯擦拭口腔,對飲食有益。中毒時配合黑豆煮汁,盡情飲用也無礙。砒霜之毒也能解除。但各種嘔吐患者忌諱煎煮服用。凡是使用純寒或純熱的藥物,一定要用甘草來減緩它的藥力。寒熱交雜的藥物,也用甘草來調和它的性質。如附子理中湯用甘草,是怕它們往上侵犯。調胃承氣湯用甘草,是怕它們太快往下通洩。這些都是緩和的作用,不是調和。
原文
小柴胡有柴胡、黃芩之寒,人參、半夏之溫,內用甘草,此卻調和之意,非謂緩也。
小柴胡湯中有柴胡、黃芩的寒性,也有人參、半夏的溫性,裡面使用甘草,這是調和的意思,不是減緩的意思。
原文
按:五味之用,苦直行而瀉,辛橫行而散,甘上行而發,酸束而收斂,咸止而軟堅。
考究:五味的運用,苦味直接行走而能瀉下,辛味橫向行走而能散開,甘味向上行走而能發散,酸味收束而能收斂,鹹味能止住而能軟化堅硬。
原文
甘草味之極甘者,當云上發可也,《本草》反言溫中下氣,何耶?
甘草是味道極甜的藥物,應當說是向上發散也可以,《本草》反而說能溫中下氣,是什麼緣故呢?
原文
蓋甘有升降浮沉,可上可下,可內可外,有和有緩,有補有瀉,居中之道盡矣。
大概甘味有升有降、有浮有沉,可上可下,可內可外,有調和有緩解,有補益有瀉下,位於中央的道理都包含在裡面了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。