本草詳節

人部

人發

人部8
原文
味苦,氣溫。凡使,取二十歲男子,內外無病,於頂心剪下者。
白話
味道苦,藥性溫。使用時,要選取二十歲的男子,身體內外沒有疾病,從頭頂中心剪下來的頭髮。
原文
入丸藥膏中,苦參水浸一宿,漉出,入瓶內,火煅赤,待冷研用。退落者亦同。
白話
放入丸藥或藥膏中時,先用苦參水浸泡一夜,撈出後放入瓶內,用火燒到通紅,等冷卻後研磨使用。自然脫落的頭髮也同樣可用。
原文
主五癃關格不通,止血運,血悶,血痢,合雞子黃煎之;消為水,治小兒驚熱;煎膏,長肉消瘀;燒灰,吹鼻止衄。
白話
主要治療五種淋病及大小便不通,能止住血暈、血悶、血痢,與雞蛋黃一起煎煮;溶化成水,治療小兒驚風發熱;煎熬成膏,能生長肌肉、消除瘀血;燒成灰,吹入鼻孔可以止鼻血。
原文
按:發乃血餘,《素問》云:屬腎,以血者,水之類也。
白話
按:頭髮是血液的剩餘部分,《素問》說:它歸屬於腎,因為血液屬於水這一類。
原文
王冰注云;腎主髓,腦者髓之海,髓減則發素矣。
白話
王冰注釋說:腎主管骨髓,腦是骨髓匯聚的海洋,骨髓減少則頭髮就會變白。
原文
《類苑》云:屬心,稟火氣而上生;須屬腎,稟水氣而下生;眉屬肝,稟木氣而側生。
白話
《類苑》說:頭髮歸屬於心,稟受火氣而向上生長;鬍鬚歸屬於腎,稟受水氣而向下生長;眉毛歸屬於肝,稟受木氣而向兩側生長。
原文
故男子腎氣外行而有須,女子、宦人則無須,而眉發不異也。時珍又面部分經而屬,未免穿鑿太甚。
白話
所以男子腎氣向外運行而有鬍鬚,女子和太監就沒有鬍鬚,但眉毛和頭髮卻沒有差別。李時珍又根據面部區域劃分經絡歸屬,未免過於牽強附會。
原文
但腎為血類,心為血主,用之補血,以人補人,故有益於陰甚捷也。
白話
不過腎是血液的同類,心是血液的主宰,用它來補血,是以人體之物補養人體,所以對於滋養陰分有很快的效果。