原文
味鹹,氣平。生東海。其形一頭小,一頭大,殼有斑。海蛤,功用亦同。
味道是鹹的,藥性平和。生長在東海。它的形狀是一頭小、一頭大,外殼有斑點。海蛤的功用也相同。
原文
凡使,以半天河水煮三時,以枸杞汁拌勻,入竹筒內,蒸一伏時,搗用。
凡是使用時,用半天河水煮三個時辰,再用枸杞汁拌勻,放入竹筒內,蒸一個晝夜,然後搗碎使用。
原文
主化痰飲,消積聚,止消渴,咳逆,十二水滿急痛,胸痛腰痛,脅脹,血痢,傷寒出汗不徹,抽搦,婦人血結胸,崩帶。
主要治療化痰飲、消除積聚、止消渴、咳嗽氣逆、十二種水腫脹滿急痛、胸痛腰痛、脅肋脹滿、血痢、傷寒出汗不徹底、抽搐、婦人血結胸、崩漏帶下。
原文
按:文蛤,水族性寒,能利水勝熱。傷寒病在陽,當以汗解,反以冷水噀之,或灌之,其熱鬱遏不出,意欲飲水而反不渴。
按:文蛤屬於水族,藥性寒涼,能夠利水清熱。傷寒病在陽分時,本該用發汗的方法解除,反而用冷水噴灑或灌洗病人,導致熱邪鬱積無法排出,病人想要喝水卻又不覺得口渴。
原文
蓋水與邪氣,滲入少陰,以其經脈上循喉嚨,故意欲飲水,尚在經中,未入於裡,故反不渴,斯時不用鹹寒收陰瀉陽,邪留變熱,必致大渴引飲矣!
這是因為水與邪氣滲入少陰經,由於少陰經脈向上循行喉嚨,所以病人想喝水,但邪氣仍在經脈中,尚未進入體內深處,因此反而不渴。此時若不用鹹寒的藥物收斂陰氣、瀉除陽熱,邪氣停留就會化熱,必然導致嚴重口渴而大量飲水了!
原文
則知文蛤專治內外水飲也,若服而不差,必水飲在膀胱,又以五苓為要。
由此可知文蛤專門治療體內體外的水飲病。如果服用後未見好轉,必定是水飲停留在膀胱,此時又以五苓散為主要方劑。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。