原文
味甘、微酸,氣寒。入肺經,兼入胃經。凡使,用雪梨、香水梨。
味道甘甜、微微帶酸,藥性寒涼。歸入肺經,也入胃經。凡是使用,要用雪梨或香水梨。
原文
主潤肺煩,涼心熱,消痰,降火,解瘡毒,酒毒。多食寒中,金瘡、乳婦血虛者,不可食。
主要能滋潤肺部的煩躁,清涼心臟的熱氣,消除痰液,降低火氣,解除瘡毒和酒毒。吃太多會使體內寒涼,有金屬外傷、哺乳婦女或血虛的人,不可以吃。
原文
按:梨,性寒,味甘,治病之功不小,今人痰病、火病、熱病十居六七,往往以梨奏效,但不宜過耳。
按:梨,藥性寒涼,味道甘甜,治療疾病的效果不小。現在的人患有痰病、火病、熱病的,十個裡面有六七個,常常用梨來見效,只是不宜吃過量罷了。
從前有位朝廷官員患有風疾已經很嚴重,趙鄂教他吃梨,十天左右就感到非常舒暢。
原文
一士人狀若有疾,謁楊吉老,診之曰:君熱證已極,氣血消鑠,此去一年,當以疽死。
有一位讀書人樣子像是有病,去拜見楊吉老,楊吉老診斷後說:您的熱證已經到了極點,氣血正在消耗損傷,從現在起一年之內,將會因為長疽而死。
原文
後遇茅山道士,教惟日吃梨一顆,如生梨已盡,則取乾者泡湯,食渣飲汁,疾自當平。
後來遇到茅山道士,教他只要每天吃一顆梨,如果新鮮的梨吃完了,就拿乾梨泡水,吃梨渣、喝梨水,疾病自然就會痊癒。
原文
經一歲,復見吉老,顏貌腴澤,脈息和平,吉老驚曰,君必遇異人,不然豈有痊理,士備告之故,吉老具衣冠,望茅山設拜,自咎其學之未至。觀此三條,則梨功豈小補哉。
經過一年,再次見到楊吉老,臉色容貌豐潤有光澤,脈象氣息平和,楊吉老驚訝地說,您一定是遇到了奇人異士,不然怎麼可能痊癒,讀書人詳細告訴他原因,楊吉老整理好衣帽,朝著茅山方向設拜,自責自己的學問還沒有到家。看這三個例子,那麼梨的功效難道只是小小的補益嗎?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。