本草詳節

草部

蓽茇

草部6
原文
味辛,氣大溫。浮也,陽也。生波斯、嶺南竹木內。
白話
味道辛辣,藥性非常溫熱。屬於上升發散的藥性,是陽性藥物。生長在波斯、嶺南一帶的竹林樹木之中。
原文
苗作叢,高三四尺,葉青圓,闊二三寸,面光而厚,三月開白花,七月結子如小指大,長二寸許,青黑色,如桑堪而長。入胃、大腸經。
白話
幼苗叢生,高度約三到四尺,葉子青綠呈圓形,寬約二到三寸,葉面光滑且厚實。三月開白花,七月結出像小指頭大小的果實,長約二寸左右,顏色青黑,形狀像桑葚但更長。藥性歸入胃經與大腸經。
原文
凡使,去挺用頭,醋浸一宿,焙乾,銅刀刮去皮粟子令淨,免傷肺上氣。
白話
凡是使用時,要去除果柄,只使用果實頭部。用醋浸泡一整夜,再烘乾,用銅刀刮去外皮和裡面的小籽,使其乾淨,這樣可以避免損傷肺部、引發氣喘。
原文
主溫中,下氣,痰飲,嘔逆,醋心,偏頭痛,牙痛,鼻淵,氣痢,補腰腳,治陰疝。
白話
主要功效是溫暖中焦、降逆氣,治療痰飲、嘔吐呃逆、胃酸過多、偏頭痛、牙痛、鼻竇炎、氣痢,還能補益腰腳,治療陰疝。
原文
按:蓽茇,走腸胃,冷氣嘔吐,心腹滿痛者,宜之。
白話
按語:蓽茇,藥性作用於腸胃,對於因寒氣引起的嘔吐、心腹脹滿疼痛的患者,適合使用。
原文
得訶子、人參、桂心、乾薑,治臟腑虛冷,腸嗚,神效。多服,走真氣,令人腸虛下重。
白話
搭配訶子、人參、桂心、乾薑,可以治療臟腑虛寒、腸鳴,有神奇療效。但如果服用過多,會耗散人體真氣,導致腸道虛弱、有下墜感。