食物本草

水類

水類(2)

水類20
原文
方諸水 味甘,寒,無毒。主明目定心,去小兒熱煩,止渴。方諸,大蚌也。
白話
方諸水味道甘甜,性寒,無毒。主明目定心,去小兒熱煩,止渴。方諸,就是大蚌。
原文
《周禮》明諸承水於月謂之方諸,陳饌以為玄酒。
白話
《周禮》記載明諸承接月光下的水稱為方諸,陳列祭品時作為祭酒。
原文
花水 平,無毒。主渴。遠行無水,和苦瓜蔞為丸,服之永無渴。
白話
花水性平,無毒。主治渴。遠行沒有水,和苦瓜蔞做成丸服用,永遠不會渴。
原文
糧罌水 味辛平,小毒。主鬼氣中惡、疰忤、心腹痛、惡夢鬼神。進一合,多飲令人心悶。又云,洗眼見鬼出古塚物罌中。
白話
糧罌水味道辛平,有小毒。主治鬼氣中惡、疰忤、心腹痛、惡夢鬼神。喝一合,多喝令人心悶。又說:洗眼睛能看見鬼,出自古塚中的物品在罌中。
原文
甑氣水 主長毛髮。以物於炊飯時承取,沐頭令髮長密黑潤。不能多得,朝朝梳摩小兒頭,漸覺有益。
白話
甑氣水主長毛髮。在炊飯時用器物承接取得,洗頭能使頭髮長得密集烏黑潤澤。不能多得,每天梳摩小兒頭,漸漸會有好處。
原文
生熟湯 味鹹,無毒。熬鹽投中飲之,吐宿食毒惡物,消氣臚脹,亦主痰瘧,調中消食。
白話
生熟湯味道鹹,無毒。把鹽熬過投入水中喝,能吐出宿食毒惡物,消除氣臚脹,也主治痰瘧,調中消食。
原文
又人大醉及食瓜果過度,以生熟湯浸身,湯皆為酒及瓜果氣味。
白話
又人大醉以及吃瓜果過度,用生熟湯浸泡身體,湯都變成酒及瓜果的氣味。
原文
屋漏水 大有毒,誤食必生惡疾。以洗犬咬瘡可即愈。豬槽水 無毒。治諸蠱毒蛇咬,可浸瘡。溺坑水 無毒。主消渴,解河豚魚毒。
白話
屋漏水有大毒,誤食必定生惡疾。用來洗狗咬的瘡可立即痊愈。豬槽水無毒。治各種蠱毒蛇咬,可浸泡瘡口。溺坑水無毒。主治消渴,解河豚魚毒。
原文
鹽膽水 味鹹苦,有大毒。此水鹽初熟槽中瀝黑汁也,人與六畜皆不食。
白話
鹽膽水味道鹹苦,有大毒。這是食鹽初熟時槽中滴落的黑色汁液,人和六畜都不吃。
原文
塚井水 有毒,人中之不活。欲入者,先試以雞毛,如直下者無毒,如迴旋而舞者則有毒。先以熱醋數斗投井可入。
白話
古塚中的井水有毒,人中了不能活。想要進入的人,先用雞毛測試,如果筆直下垂的無毒,如果迴旋飛舞就有毒。先投入數斗熱醋就可以進入。
原文
洗碗水 主惡瘡久不差者。煎沸以鹽投中,洗之立效。
白話
洗碗水主惡瘡久不痊愈的人。煎沸後投入鹽,洗患處立刻有效。
原文
蟹膏水 以膏投漆中化為水,古人用和藥。又蚯蚓去泥,以鹽塗之,或內入蔥中化為水。主天行諸熱病、癲癇等疾。又塗丹毒並敷漆瘡,效。
白話
蟹膏水把蟹膏投入漆中化為水,古人用來調和藥物。又蚯蚓去泥,用鹽塗抹,或放入蔥中化為水。主治天行各種熱病、癲癇等疾病。又塗丹毒並敷漆瘡,有效。
原文
陰地流泉水 飲之令人發瘧瘴,又損腳令軟。又云飲澤中停水,令人主瘕病。
白話
陰地流泉水喝了使人發瘧瘴,又損傷腳使人軟。又說喝窪地停滯的水,使人患瘕病。
原文
滷水 味苦鹹,無毒。主大熱,消渴,狂煩,除邪及下蠱毒,柔肌膚,去濕熱,消痰,磨積塊,洗滌垢膩,勿過服,頓損人。
白話
滷水味道苦鹹,無毒。主大熱,消渴,狂煩,除邪及下蠱毒,柔肌膚,去濕熱,消痰,磨積塊,洗滌垢膩,不可過量服用,立刻損傷人。
原文
地漿水 氣寒,無毒。掘地作坎,以水沃其中,攪令濁,俄□取之。主解中諸毒煩悶、山中菌毒。又楓樹上菌食之,令人笑不止,飲此解之。
白話
地漿水性寒,無毒。挖地做坑,把水澆在其中,攪拌讓它渾濁,稍等取用。主解各種中毒、煩悶、山中菌毒。又楓樹上的菌吃了令人笑不止,喝這個解除。
原文
清明水及穀雨水 味甘。取長江者為良,以之造酒可儲久,色紺味冽。此水蓋取其時候之氣耳。炊湯水 經宿洗面無顏色,洗身成癬。
白話
清明水和穀雨水味道甘甜。取長江水造的最好,用它造酒可以儲存很久,顏色深紅味道清冽。這水是取它的時令之氣。放置過夜的湯水洗臉面色無光澤,洗身會生癬。
原文
甘露水及醴泉水 味甘美,無毒。食之潤五臟,長年不飢,主胸膈諸熱,明目止渴。此水不可易得,附錄之以備參考。
白話
甘露水和醴泉水味道甘美,無毒。吃了滋潤五臟,常年不飢餓,主胸膈各種熱,明目止渴。這水不容易得到,附錄它以備參考。
原文
上諸水日常所用,人多忽之。殊不知天之生人,水穀以養之。故曰:水去則榮散,谷消則衛亡。
白話
以上各種水是日常所用,人多忽略它們。不知道天生育人,是用水穀來養的。所以說:水去則榮散,谷消則衛亡。
原文
仲景曰:水入於經,其血乃成;谷入於胃,脈道乃行。水之於人,不亦重乎?
白話
張仲景說:水進入經脈,血才形成;谷進入胃,脈道才通行。水對於人,不也很重要嗎?
原文
故人之形體有厚薄,年壽有長短,多由於水土稟受滋養之不同。驗之南北水土、人物可見矣。
白話
所以人的形體有厚薄,年壽有長短,大多由於水土稟受滋養的不同。檢驗南北水土、人物就可以看見了。