食鑑本草

8
原文
(魚在水無息之物。多食動人熱中。)【一切魚】
白話
(魚是水中沒有呼吸的動物。多吃會使人體內產生熱邪。)【所有魚類】
原文
諸魚目能閉合。逆腮無腮。連珠連鱗。白著。腮有丹字。形狀異常者不可食。【鯉魚】
白話
各種魚類中,眼睛能閉合、長著逆腮或沒有腮、鱗片相連成串、顏色發白、腮上有紅色紋路、形狀怪異的,都不能吃。【鯉魚】
原文
發風熱。凡一切風病大癰疽瘡疥瘧痢。俱不可食。【鯽魚】多動火。不可與紅糖蒜芥豬肝同食。【白魚】
白話
會引發風熱。凡是各種風病、嚴重的癰疽、瘡疽、瘡疥、瘧疾、痢疾,都不能吃。【鯽魚】多吃會助長火氣。不可以和紅糖、大蒜、芥菜、豬肝一起食用。【白魚】
原文
發膿。有瘡痼癤人不可食。經宿者。令人腹冷。【鰣魚】發痼疾生疳。【鱘魚】
白話
會使化膿。有瘡瘍、頑固癤子的人不能吃。放置過夜的,會使人腹部寒冷。【鰣魚】會引發舊病、導致疳積。【鱘魚】
原文
動風氣瘡疥。多食心痛,腰痛,小兒食之成瘕。【鱔魚】大冷。多食生霍亂。時行病起。食之再發。【鰻魚】
白話
會引發風氣和瘡疥。多吃會心痛、腰痛,小孩吃了會形成腹部腫塊。【鱔魚】性質很寒涼。多吃會引發霍亂。剛得過流行性疾病,吃了會復發。【鰻魚】
原文
清熱。治勞蟲。孕婦食之胎病。凡重四五斤者。水昂頭者。腹下有黑點者。無腮者。俱不可食。【鯧魚】
白話
能清熱。治療勞蟲。孕婦吃了會使胎兒生病。凡是重量達四五斤的、在水中昂頭的、腹部有黑點的、沒有腮的,都不能吃。【鯧魚】
原文
多食難消。生熱痰。與蕎麥同食。令人失音。【河魨】
白話
多吃難以消化。會產生熱痰。和蕎麥一起食用,會使人失聲。【河魨】
原文
有大毒。浸血不盡。有紫赤班眼者。或誤破傷子者。或修治不如法。誤染屋塵者。俱脹殺人。洗宜極淨。煮宜極熟。中毒橄欖蘆根汁解。凡服荊芥菊花附子鳥頭之人。食之必死。
白話
有劇毒。如果浸泡時血沒有完全去除乾淨、有紫紅色斑點或眼睛的、或者不小心弄破了魚子、或者處理方法不當、不小心沾染了屋頂灰塵的,都會導致腹脹致死。清洗必須非常乾淨,烹煮必須非常熟透。中毒了,可以用橄欖、蘆根汁來解毒。凡是服用荊芥、菊花、附子、烏頭這些藥的人,吃了河魨必定會死。