外臺秘要

眾蛇螫方七首

眾蛇螫方七首

眾蛇螫方七首11
原文
集驗療眾蛇螫人方。取紫莧菜搗,飲汁一升,滓以少水和,塗瘡上又搗冬瓜根以敷之。(肘後千金同)又方
白話
選取紫莧菜搗爛,飲用汁液一升,用少量水調和渣滓,塗抹在瘡口上;又搗爛冬瓜根敷在瘡口上。(肘後方、千金方記載相同)另一方
原文
取常思葉搗取汁,飲一升,以滓敷瘡上又以鬼目葉敷之,止痛。
白話
取常思葉搗爛取汁,飲用一升,用渣滓敷在瘡口上,又用鬼目葉敷在瘡口上,可以止痛。
原文
(肘後云搗鬼針草敷上並出第九卷中)文仲療眾蛇螫方。
白話
(肘後方說搗爛鬼針草敷在瘡口上,並出自第九卷)文仲治療眾蛇螫傷方。
原文
嚼乾薑敷瘡上,不過三四瘥又煮吳茱萸湯以漬瘡上立瘥。(集驗同)又方
白話
嚼乾薑敷在瘡口上,不過三四次就會痊愈;又煮吳茱萸湯浸泡瘡口,立即痊愈。(集驗方記載相同)另一方
原文
搗生蓼,絞汁飲之少少以滓敷瘡上,又挼藍青敷之。又方
白話
搗爛生蓼,擠出汁液少量飲用,用渣滓敷在瘡口上,又揉搓藍青敷在瘡口上。另一方
原文
搗大蒜塗之,以少鹽豉合搗尤佳。(備急集驗古今錄驗同)又方
白話
搗爛大蒜塗抹在瘡口上,用少量鹽和豆豉混合搗爛效果更好。(備急方、集驗方、古今錄驗方記載相同)另一方
原文
以繩縛瘡上一寸許,即毒氣不得走,便令人以口嗍所螫處取毒,數唾去之,毒盡即不復痛,口嗍當小腫,無苦狀。(備急同)
白話
用繩子綁住瘡口上一寸左右,毒氣就不能擴散,便叫人用口吸被螫咬的地方取毒,多次吐出,毒盡了就不會再痛,吸的人口唇會稍微腫起,但沒有痛苦的症狀。(備急方記載相同)
原文
又云,此眾蛇者,非前件三種也。謂赤𧐖(音連)黃頷之類,復當六七種不盡知其名,水中黑色名公蠣山中一種亦相似。
白話
又說,這些蛇,不是前面說的那三種。是赤𧐖(音連)、黃頷之類,還有大約六七種不能盡知其名的,水中黑色的名叫公蠣,山中有一種也與它相似。
原文
並不聞螫人,有鉤蛇尾如鉤,能倒牽人獸入水後而食之,又南方有𠯜蛇,人忽傷之不死,終身伺覓其主,雖百人眾中亦直來取之,唯遠去百里乃免耳。
白話
都沒聽說過螫咬人,有鉤蛇尾巴像鉤子,能倒拽人獸進入水中後吃掉,又南方有𠯜蛇,人忽然傷了它而不死,它就會終身尋找那個傷它的人,縱使在百人眾中也能直接來取人性命,只有遠離百里才能免除。
原文
又有柂,長七八尺如柂,毒中人必死,即削取船柂煮漬之便愈,凡大蛇多是神,不可妄殺之,又額上有白色,狀如王字者有靈或有角形者,此是欲變為龍也。
白話
又有柂蛇,長七八尺像船柂,毒中人必死,就削取船柂煮水浸泡就能痊愈,凡是大蛇多有神靈,不可隨意殺之,又有額上有白色,形狀像王字的有靈性,或者有角形的,這是要變成龍了。
原文
凡青蝰中人立死,蝮中人一日死,虺毒急於眾蛇,不早療之,多殘斷人手足,藥不可以一法,宜審按之。(並出第八卷中)
白話
凡是青蝰咬中人立即死亡,蝮蛇咬中人一天內死亡,虺毒比眾蛇更急迫,不早治療,大多會造成手腳殘斷,用藥不可以只用一種方法,應當審慎診察。(並出自第八卷中)